Übersetzung für "Wir sitzen im gleichen boot" in Englisch
Wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot.
We
are
all
in
the
same
boat.
Europarl v8
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot,
Tom.
Lad!
We're
all
in
the
same
boat,
Tom.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot,
Corbett.
We
are
in
the
same
boat,
Corbett.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
es
dich
irgendwie
tröstet,
wir
sitzen
im
gleichen
Boot.
Well,
if
it
makes
you
feel
any
better,
we're
in
the
same
boat.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot,
bis
nach
den
Halbzeitwahlen.
We
are
all
in
this
together
through
the
midterms.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot,
klar?
Fellas,
fellas.
We
are
from
the
same
boat,
no?
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
irgendwie
im
gleichen
Boot.
We're
kind
of
in
the
same
boat.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot,
wir
rudern
nur
in
verschiedene
Richtungen.
We're
in
the
same
boat.
We're
just
paddling
in
different
directions.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
doch
im
gleichen
Boot,
oder?
We're
on
the
same
bloody
side,
aren't
we?
OpenSubtitles v2018
Aber
zumindest
sitzen
wir
im
gleichen
Boot.
But
the
fact
is
we
have
the
same
enemy.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot
wie
zuletzt
die
Leute
im
Gericht.
I
think
they're
in
the
same
boat
as
the
people
we
left
back
at
the
house.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sitzen
wir
beide
im
gleichen
Boot.
Good.
Now
we're
both
in
the
same
boat
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
all
diese
unterschiedlichen
Zielgruppen,
wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot.
You
know
all
these
different
audiences,
we're
all
in
the
same
pot.
ParaCrawl v7.1
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot.
We're
both
in
the
same
boat.
We'll
never
convince
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot!
We're
all
in
the
same
boat!
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
nicht
die
Schuld
eines
Einzelnen,
sondern
wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot.
This
is
not
to
blame
anyone
in
particular;
rather,
we
are
all
in
the
same
boat
on
this.
ParaCrawl v7.1
Wir
sitzen
im
gleichen
Boot,
der
Flüchtling
und
ich,
ich
schenke
ihm
ein
Lächeln.
As
he
and
I
are
in
the
same
boat,
I
smileÂ
at
him.
ParaCrawl v7.1
Als
Menschen,
als
Nationen,
als
eine
Spezies
-
wir
alle
sitzen
im
gleichen
Boot.
As
people,
as
nations,
as
a
species,
we
sink
or
swim
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot,
große
und
kleine
Länder,
offene
Ländern
und
gesperrte
Länder.
We
are
all
in
the
same
boat,
large
and
small
countries,
open
countries
and
closed-off
countries.
Europarl v8
Kurzum,
das
Symbol,
das
Logo
für
die
Sicherheitspolitik
bleibt
das
Wikingerboot
der
dänischen
Präsidentschaft,
denn
wir
sitzen
alle
im
gleichen
Boot,
und
es
kann
nicht
sein,
daß
die
einen
rudern
und
die
anderen
angeln
oder
fischen.
In
short
the
symbol,
the
logo
of
security
policy
remains
the
Viking
longship
of
the
Danish
presidency,
because
we
are
all
in
the
same
boat,
and
you
can't
have
some
people
rowing
whilst
others
put
their
feet
up.
EUbookshop v2
Bei
der
Realisierung
des
Traumes
der
Konstruktion
"einer
anderen
möglichen
Welt"
sitzen
wir
alle
im
gleichen
Boot.
When
participating
in
the
dream
of
constructing
"another
possible
world,"
all
of
us
are
in
the
same
boat.
ParaCrawl v7.1