Übersetzung für "Wir setzen voraus" in Englisch

Wir setzen deshalb voraus, dass dieses Unterfangen von Erfolg gekrönt werden wird.
We therefore trust this venture will be crowned with success.
Europarl v8

Wir setzen Gutes voraus und stöhnen über das Schlechte.
We take the good for granted, and we moan and groan at the bad.
TED2020 v1

Nun, wir setzen die Dinge voraus, die wir am meisten brauchen:
Well, we take for granted the things we need the most:
OpenSubtitles v2018

Grundkenntnisse zur Haltung und Ausrichtung der Asanas setzen wir voraus.
Nyasa is a tantric method to energize the body.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeiten nach der Norm ISO 17100:2015 setzen wir voraus.
Working according to the standard ISO 17100:2015 is a prerequisite.
CCAligned v1

Wir setzen voraus, dass Sie uns einen gültigen Totenschein vorlegen.
We will ask you, however, to provide a valid death certificate.
ParaCrawl v7.1

Teamfähigkeit und Flexibilität setzen wir beiderseits voraus.
Team spirit and flexibility are a prerequisite for us.
ParaCrawl v7.1

Eine Zertifizierung nach ISO 9001 und die Beachtung ökologischer Standards setzen wir voraus.
We expect certification in keeping with ISO 9001 and observance of ecological standards.
ParaCrawl v7.1

Fließendes Deutsch und Englisch setzen wir voraus.
Fluent German and English we assume.
CCAligned v1

Sie sprechen mehrere Sprachen (Hochdeutsch setzen wir voraus)
You speak several languages (standard German is a prerequisite)
CCAligned v1

Diese Bedingungen setzen wir voraus, um höchsten Sicherheitsstandards gerecht zu werden.
These conditions are required to meet the highest standards of security.
ParaCrawl v7.1

Folgende Kriterien setzen wir voraus, damit Sie bei KUKA Betriebswirtschaft studieren können:
The following criteria are prerequisites for studying business administration at KUKA:
ParaCrawl v7.1

Gute Deutsch- und Englischkenntnisse setzen wir voraus.
We expect good communication skills in German and English.
ParaCrawl v7.1

Dabei setzen wir schon voraus, dass die gesamte Richtungsänderung klein ist.
In so doing, we require that the entire change in direction is small.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen voraus, dass alle Sprachkursteilnehmer mit dem kyrillischen Alphabet vertraut sind.
We require that you are familiar with the Russian alphabet prior to departure.
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Aufgeschlossenheit, Proaktivität und Motivation setzen wir dabei voraus.
Open-mindness, proactivity and motivation are prerequisites.
ParaCrawl v7.1

Persönliche Integrität sowie unternehmerisches Denken setzen wir voraus.
Personal integrity together with an entrepreneurial way of thinking are also required.
ParaCrawl v7.1

Das Du alle Teleporter auf Eudoria und Amethera hast, setzen wir voraus.
We assume you have all teleporter on Eudoria and Amethera.
ParaCrawl v7.1

Weltweite Reisebereitschaft sowie sehr gute Englischkenntnisse in Wort und Schrift setzen wir voraus.
We require a willingness of wordwidetravelling as well as very good written and spoken English skills.
ParaCrawl v7.1

Kenntnisse in Programmier- und Skriptsprachen wie z.B. Bash oder Python setzen wir voraus.
Know-how in programming and scripting languages like Bash or Python are a prerequisite.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen voraus, das alle gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden.
We assume that all legal requirements are met.
ParaCrawl v7.1

Nein, die Zusammenarbeit setzen wir bereits voraus, sie gehört zum Besitzstand der Gemeinschaft.
No, we already take co-operation for granted, it is in the tradition of the Community.
Europarl v8

Wenn Sie die Navigation fortsetzen, setzen wir voraus, dass Sie ihrer Verwendung zustimmen.
If you decide to continue the navigation we consider that you accept their use.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite benutzt Cookies: Wir setzen Ihr Einverständnis voraus, wenn Sie die Seite weiter nutzen.
This site uses cookies: If you continue to use the website, we assume your consent.
CCAligned v1