Übersetzung für "Wir haben keine wahl" in Englisch
Daher
haben
wir
keine
andere
Wahl
in
dieser
Angelegenheit.
We
therefore
have
no
other
choice
in
the
matter.
Europarl v8
Es
ist
einschränkend,
aber
wir
haben
keine
andere
Wahl.
It
is
restrictive,
but
we
have
no
choice.
Europarl v8
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
Herr
Prodi.
We
have
no
choice,
Mr
Prodi.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
keine
andere
Wahl
als
gegen
den
Bericht
zu
stimmen.
We
therefore
have
no
choice
but
to
vote
against
the
report.
Europarl v8
Angesichts
der
Klimaänderung
haben
wir
keine
andere
Wahl.
In
the
face
of
the
facts
of
climatic
change
anything
less
is
out
of
the
question.
Europarl v8
Wir
haben
gar
keine
andere
Wahl
als
diese
Realität
zu
akzeptieren.
We
have
no
choice
but
to
embrace
that
reality.
TED2013 v1.1
Wir
haben
fast
keine
andere
Wahl,
als
diese
Tür
zu
öffnen.
We
have
little
option
but
to
open
this
door.
TED2020 v1
Wir
haben
keine
andere
Wahl
als
eine
mächtige
und
dringende
Entkarbonisierung.
We
have
no
choice
other
than
deep
and
urgent
decarbonization.
TED2020 v1
Selbst
nach
dem
Tod
haben
wir
manchmal
keine
Wahl.
And
even
in
death,
we
sometimes
don't
get
to
choose.
TED2020 v1
Wir
haben
keine
andere
Wahl
als
zu
töten.
We
have
no
choice
but
to
kill.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
als
den
ganzen
Plan
aufzugeben.
We
have
no
choice
but
to
give
up
the
whole
plan.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
wir
haben
keine
Wahl.
I
know
we
have
no
choice.
Still...
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
leben
wollen,
haben
wir
keine
Wahl.
Only
you
don't
have
much
choice
if
you
want
to
live.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
haben
keine
andere
Wahl.
I
guess
we
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gefährlich,
aber
wir
haben
keine
Wahl.
And
it's
risky,
but
we
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
wir
haben
keine
Wahl.
I
know,
but
we
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Wahl
und
müssen
Ihnen
glauben.
I
guess
our
only
choice
is
to
believe
what
you
told
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
haben
wirklich
keine
Wahl.
I
guess
we
haven't
any
choice.
Good.
OpenSubtitles v2018
Was
die
Besatzung
betrifft,
haben
wir
noch
keine
Wahl
getroffen.
As
to
the
flight,
I
haven't
made
up
my
mind
yet
who
the
pilot
should
be.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Tante
Vi
bloß
gehört
hättest,
wir
haben
keine
Wahl!
But,
Cathy,
the
way
Aunt
Vi
put
it,
there
was
no
choice
at
all.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
wir
haben
keine
Wahl.
We
have
no
choice
either.
OpenSubtitles v2018
Meiner
Meinung
nach
haben
wir
keine
Wahl.
In
my
opinion,
no
option.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Wahl,
meine
Herren.
There's
no
choice,
gentlemen,
none
at
all.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
keine
Wahl
außer
Kapitulation.
Well,
then
we
have
no
alternative
but
to
surrender.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
wenn
wir
Rom
retten
wollen.
We
have
no
other
choice
if
we're
to
save
Rome.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Wahl
-
so
einfach
ist
das.
It's
simple
as
this
-
we
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Shin,
wir
haben
keine
Wahl,
also
schau
nicht
so
mutlos.
We're
still
young,
so
don't
look
so
gloomy.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
keine
andere
Wahl,
Abe?
That
the
only
choices
we
got,
Abe?
OpenSubtitles v2018