Übersetzung für "Wir brauchen deine unterstützung" in Englisch
Sara,
wir
brauchen
deine
Unterstützung
hier.
Sara,
we're
backing
up
out
here.
OpenSubtitles v2018
Und
was
wir
brauchen,
ist
deine
Unterstützung.
And
what
we
need
is
your
support.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Live-Aufnahme
mit
Video
und
Ton
zu
realisieren
brauchen
wir
deine
Unterstützung.
To
make
this
live
recording
and
video
we
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Für
all
das
brauchen
wir
Deine
Unterstützung!
For
all
that
we
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Produktionskosten
zu
decken
brauchen
wir
deine
Unterstützung.
To
cover
the
production
costs
we
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Für
die
erste
große
Produktion
brauchen
wir
nun
deine
Unterstützung.
For
the
first
large-scale
production,
we
now
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Ausbau
unseres
Kundenstamms
in
Spanien
brauchen
wir
Deine
Unterstützung.
To
build
up
our
client
base
we
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
deine
Unterstützung
auf
dem
Balkan!
We
need
your
support
in
the
Balkans.
CCAligned v1
Für
diesen
Aufgabenbereich
brauchen
wir
Deine
professionelle
Unterstützung:
For
this
task,
we
need
your
professional
support:
CCAligned v1
Wir
brauchen
all
deine
Unterstützung
und
Mitgliedschaft,
also
worauf
wartest
du:
We
need
all
your
support
and
membership,
so
what
are
you
waiting
for:
CCAligned v1
Für
den
Ausbau
unseres
Kundenstamms
brauchen
wir
Deine
Unterstützung.
To
build
up
our
client
base,
we
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Damit
es
noch
mehr
werden,
brauchen
wir
Deine
Unterstützung!
In
order
to
have
even
more
successful
matches,
we
need
your
support!
ParaCrawl v7.1
Um
daraus
einen
gelungene
Erfahrung
zu
machen,
brauchen
wir
deine
Unterstützung.
We
want
your
homestay
experience
to
be
wonderful,
but
we
need
your
help.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verwirklichung
dieses
Angebots
brauchen
wir
Deine
Unterstützung!
"Students
for
Students":
we
need
your
help
to
realize
this
program!
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
deine
Unterstützung,
um
dieses
Portrait
filmisch
zu
erzählen!
We
Need
Your
Support
to
Tell
<
br
>
this
Story
of
Life
and
Art!
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
deine
Unterstützung,
damit
dieses
Primary
geschehen
kann!
We
need
your
support
to
make
this
primary
happen!
ParaCrawl v7.1
Deswegen
brauchen
wir
deine
Unterstützung
um
Webhosting,
SQL
Server
und
weiters
bezahlen
zu
können.
This
is
why
we
need
your
help
to
fund
web
hosting,
sql
servers
and
hostnames.
CCAligned v1
Hierfür
brauchen
wir
deine
Unterstützung.
We
need
your
support.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
brauchen
wir
deine
Unterstützung!
Now
we
need
your
support!
ParaCrawl v7.1
Für
Pi
and
More
brauchen
wir
deine
Unterstützung,
zum
Beispiel
in
diesen
Bereichen:
We
need
your
support
to
organize
Pi
and
More,
for
example
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Aber
wir
brauchen
deine
Unterstützung!
But
we
need
your
support!
CCAligned v1
Um
das
so
gut
und
noch
besser
zu
machen,
brauchen
wir
deine
Unterstützung!
To
do
that
as
good
and
even
better,
we
need
your
support!
CCAligned v1
Dafür
brauchen
wir
deine
Unterstützung:
Why
we
need
your
support:
ParaCrawl v7.1
Wofür
brauchen
wir
deine
Unterstützung?
Why
do
we
need
your
support?
ParaCrawl v7.1
Wozu
brauchen
wir
deine
Unterstützung?
Why
do
we
need
your
support?
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
Deine
Unterstützung,
um
sicherzustellen,
dass
unser
Ruf
nach
Gerechtigkeit
Gehör
findet!
We
need
your
support
to
ensure
that
our
plea
for
justice
gets
heard!
Tags:
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
deine
Unterstützung,
um
die
Studio-
sowie
die
Mix/Masteringkosten
zu
tragen.
Support
Please
help
us
to
pay
the
Studio-
and
Mix/Master
expenses!
ParaCrawl v7.1