Übersetzung für "Wir brauchen deine unterstützung" in Englisch

Sara, wir brauchen deine Unterstützung hier.
Sara, we're backing up out here.
OpenSubtitles v2018

Und was wir brauchen, ist deine Unterstützung.
And what we need is your support.
OpenSubtitles v2018

Um die Live-Aufnahme mit Video und Ton zu realisieren brauchen wir deine Unterstützung.
To make this live recording and video we need your support.
ParaCrawl v7.1

Für all das brauchen wir Deine Unterstützung!
For all that we need your support.
ParaCrawl v7.1

Um die Produktionskosten zu decken brauchen wir deine Unterstützung.
To cover the production costs we need your support.
ParaCrawl v7.1

Für die erste große Produktion brauchen wir nun deine Unterstützung.
For the first large-scale production, we now need your support.
ParaCrawl v7.1

Für den Ausbau unseres Kundenstamms in Spanien brauchen wir Deine Unterstützung.
To build up our client base we need your support.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen deine Unterstützung auf dem Balkan!
We need your support in the Balkans.
CCAligned v1

Für diesen Aufgabenbereich brauchen wir Deine professionelle Unterstützung:
For this task, we need your professional support:
CCAligned v1

Wir brauchen all deine Unterstützung und Mitgliedschaft, also worauf wartest du:
We need all your support and membership, so what are you waiting for:
CCAligned v1

Für den Ausbau unseres Kundenstamms brauchen wir Deine Unterstützung.
To build up our client base, we need your support.
ParaCrawl v7.1

Damit es noch mehr werden, brauchen wir Deine Unterstützung!
In order to have even more successful matches, we need your support!
ParaCrawl v7.1

Um daraus einen gelungene Erfahrung zu machen, brauchen wir deine Unterstützung.
We want your homestay experience to be wonderful, but we need your help.
ParaCrawl v7.1

Zur Verwirklichung dieses Angebots brauchen wir Deine Unterstützung!
"Students for Students": we need your help to realize this program!
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen deine Unterstützung, um dieses Portrait filmisch zu erzählen!
We Need Your Support to Tell < br > this Story of Life and Art!
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen deine Unterstützung, damit dieses Primary geschehen kann!
We need your support to make this primary happen!
ParaCrawl v7.1

Deswegen brauchen wir deine Unterstützung um Webhosting, SQL Server und weiters bezahlen zu können.
This is why we need your help to fund web hosting, sql servers and hostnames.
CCAligned v1

Hierfür brauchen wir deine Unterstützung.
We need your support.
ParaCrawl v7.1

Jetzt brauchen wir deine Unterstützung!
Now we need your support!
ParaCrawl v7.1

Für Pi and More brauchen wir deine Unterstützung, zum Beispiel in diesen Bereichen:
We need your support to organize Pi and More, for example in the following areas:
CCAligned v1

Aber wir brauchen deine Unterstützung!
But we need your support!
CCAligned v1

Um das so gut und noch besser zu machen, brauchen wir deine Unterstützung!
To do that as good and even better, we need your support!
CCAligned v1

Dafür brauchen wir deine Unterstützung:
Why we need your support:
ParaCrawl v7.1

Wofür brauchen wir deine Unterstützung?
Why do we need your support?
ParaCrawl v7.1

Wozu brauchen wir deine Unterstützung?
Why do we need your support?
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen Deine Unterstützung, um sicherzustellen, dass unser Ruf nach Gerechtigkeit Gehör findet!
We need your support to ensure that our plea for justice gets heard! Tags:
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen deine Unterstützung, um die Studio- sowie die Mix/Masteringkosten zu tragen.
Support Please help us to pay the Studio- and Mix/Master expenses!
ParaCrawl v7.1