Übersetzung für "Wiedergeben" in Englisch
Der
revidierte
Vorschlag
der
Kommission
wird
genau
dies
wiedergeben.
The
Commission's
revised
proposal
will
reflect
just
that.
Europarl v8
Zusammenfassend
möchte
ich
einige
Angaben
wiedergeben.
By
way
of
a
summary,
I
shall
give
you
some
figures.
Europarl v8
Ferner
kann
die
Ware
sowohl
Video-
als
auch
Tonsignale
wiedergeben.
The
product
is
also
capable
of
reproducing
both
video
and
sound
signals.
DGT v2019
Zu
den
konkreten
Vorgaben
kann
ich
heute
nur
einen
Stimmungsbericht
wiedergeben.
I
can,
today,
give
only
a
report
on
the
general
mood
as
regards
the
specific
requirements.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
ich
als
Berichterstatterin
die
Ausschussposition
wiedergeben
muss.
I
am
aware
that
what
I
say
in
my
capacity
as
rapporteur
has
to
reflect
the
position
taken
by
the
committee.
Europarl v8
Wenn
ihre
Vertreter
nicht
ihren
Willen
wiedergeben,
werden
sie
ausgetauscht.
If
their
representatives
do
not
reflect
their
will,
they
are
replaced.
Europarl v8
Ich
werde
seine
Worte
wieder
genau
in
der
Reihenfolge
wiedergeben.
Again,
I'll
use
the
words
in
the
same
order
he
did.
TED2013 v1.1
Eine
Aufzeichnung
einer
Lösungsmöglichkeit
wiedergeben
(sofern
vorhanden).
Play
a
recording
of
how
to
win
this
level,
if
there
is
one
available.
KDE4 v2
Eine
Aufzeichung
der
aktuellen
Ebene
wiedergeben.
Show
a
recording
of
the
level
you
are
currently
playing.
KDE4 v2
Eine
Aufzeichung
aller
bisher
gespielten
Ebenen
wiedergeben.
Show
a
recording
of
any
level
you
have
played
so
far.
KDE4 v2
Sie
können
mir
den
Stift
wiedergeben.
Now
you
can
give
me
the
marker
back.
TED2020 v1
Außerdem
kann
das
Gerät
Ton
und
Bilder
von
einem
USB-Speicherstick
wiedergeben.
The
apparatus
is
not
able
to
display
signals
directly
from
an
automatic
data-processing
machine
as
the
USB
interface
is
only
used
for
reproducing
audio
or
video
from
a
USB
memory
stick.
DGT v2019