Übersetzung für "Wie man es sich vorstellt" in Englisch

Zumindest nicht so, wie man es sich vorstellt.
I mean, not entirely. Not at the very essence of the term.
OpenSubtitles v2018

Na ja... Es war genauso toll, wie man es sich vorstellt.
You know, about as much fun as one would expect.
OpenSubtitles v2018

Rache endet nie so, wie man es sich vorstellt.
Revenge never turns out the way you think that it would.
OpenSubtitles v2018

Es ist nie so gut, wie man es sich vorstellt.
Never as good as you think it's gonna be.
OpenSubtitles v2018

Das war so, wie man es sich vorstellt.
It was right out of "The Sound of Music."
OpenSubtitles v2018

Das Gesicht des Gegenübers wird so, wie man es sich vorstellt.
We can imagine our neighbor's face.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist nie so, wie man es sich vorstellt.
But it never turns out to be what they imagine.
OpenSubtitles v2018

Ein Case wie man es sich vorstellt, robust, sicher und preiswert!
A case as you imagine it, robust, safe and inexpensive!
CCAligned v1

Das Agriturismo ist so wie man es sich vorstellt.
The agriturismo is just as you imagine it.
ParaCrawl v7.1

Hattest du soviel Spaß ihn zu spielen, wie man es sich vorstellt?
Was it as much fun to play him as it looks?
ParaCrawl v7.1

Sofort so wie man es sich vorstellt.
All is as I want it now.
ParaCrawl v7.1

Das ist genau so schön, wie man es sich vorstellt.
Quite depressing, as you can imagine.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht ist so einfach, wie es man sich vorstellt.
But things are never as simple as they look.
ParaCrawl v7.1

Wie man es sich vorstellt.
Like you'd expect, I guess.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß, dass Dinge nicht immer so geschehen, wie man es sich vorstellt.
But if there's one thing I'm sure of, it's that things don't always happen the way we intend.
OpenSubtitles v2018

Es funktioniert nicht immer so, wie man es sich vorstellt, denn die Liebe...
I gotta tell you, it doesn't always work the way you want it to, because love...
OpenSubtitles v2018

Die Pflanzen wachsen nicht so wie man es sich vorstellt oder das Aquarium hat Algen.
The plants don't grow as expected or the aquarium has an algae problem.
ParaCrawl v7.1

Leider ist das in manchen fällen noch nicht so erfolgreich, wie man es sich vorstellt.
Unfortunately, in some cases this doesn't work out as well as you'd hope.
ParaCrawl v7.1

Es war alles so wie man es sich vorstellt, sogar ein neues modernes Bad.
It was everything as you would imagine, even a new modern bathroom.
ParaCrawl v7.1

Das Haus selbst ist stilecht und hübsch eingerichtet - so wie man es sich vorstellt.
The house itself is true to style and nicely decorated - as you would expect.
ParaCrawl v7.1

Und es war in etwa so elegant und nostalgisch wie man sich es vorstellt.
It’s really as much of an elegant sport as it was promissed to us.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte vor, wieder arbeiten zu gehen, wenn die Kinder älter sind, aber es ist nicht so leicht, wie man es sich vorstellt.
I thought I would be going back to work when the kids got older, but it--it's not as easy as you might think.
OpenSubtitles v2018