Übersetzung für "Wie ist es zu verstehen" in Englisch

Wie schwer ist es, Zeitreise zu verstehen?
How hard is it to understand time travel?
OpenSubtitles v2018

Wie schwer ist es das zu verstehen?
How hard is that to hear? !
OpenSubtitles v2018

Aber wie ist es zu verstehen und was ist der Hintergrund dieser Aussage?
But how is it to be understood and what is the background of this statement?
ParaCrawl v7.1

Wie ist es zu verstehen, dass es der schwarze Dunst nun sein darf ???
How is it to understand that the black haze now be allowed?
CCAligned v1

Wie ist es möglich, Feurigkeit zu verstehen, wenn man träge und gleichgültig ist?
How is it possible to understand fieriness when one is indolent and indifferent?
ParaCrawl v7.1

Wie ist es zu verstehen, daß Du ihn am Anfang in dieser Wissenschaft unterwiesest?
How am I to understand that in the beginning You instructed this science to him?
ParaCrawl v7.1

Wie ist es uns möglich, zu verstehen, dass der Junge keinen Fehler gemacht hat?
You made a mistake!’ How are we to understand that the child did not make a mistake?
ParaCrawl v7.1

Wie ist es zu verstehen, daß in einem solchen Dokument, das von so großer Bedeutung ist, die neuen Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages, in denen die besonderen Schwierigkeiten der Inselregionen und die dringende Notwendigkeit einer Abhilfe ausdrücklich anerkannt werden, völlig außer acht gelassen werden?
How is it possible that a document, which is so important, does not promote the new provisions of the Amsterdam Treaty, which quite specifically acknowledges the particular handicaps of insular regions and the urgent need to remedy this situation?
Europarl v8

Ich kann also nicht oft genug betonen, wie wichtig es ist zu verstehen, dass Haitis Probleme nicht leicht zu lösen sind, denn der Kern des Problems liegt in all den Jahrzehnten der Unterentwicklung und des Fehlens eines funktionierenden Staates.
So I cannot stress strongly enough how critical it is for us to understand that Haiti's problems are not easy to resolve, because at the heart of this problem is these decades of lack of development and the absence of a functional state.
Europarl v8

Wie ist es deshalb zu verstehen, dass man so lange warten musste, bis die Kommission reagiert.
Consequently, I cannot understand why we had to wait for so long for the Commission to react.
Europarl v8

Wie ist es zu verstehen, dass der Vorschlag des Rates für die Bewirtschaftung der Bestände des nordischen Seehechts und seine Schlussresolution darauf ausgerichtet sind, die Fanggründe für diesen Fisch in Meeresgebiete aufzuteilen, obwohl diese Seehechtpopulation vom ICES als eine Bewirtschaftungseinheit angesehen wird, für die der Beratende Ausschuss für Fischerei-Management (ACFM) des ICES den wissenschaftlichen Rat der einheitlichen Bewirtschaftung und keine Empfehlungen für die Aufteilung in Meeresgebiete gibt?
Why is it that the proposal of the Council for the management of Northern hake stocks and its final resolution have the effect of dividing the fishing rights for this species into sea areas when the hake population is considered by the ICES as one management unit for which the ICES Advisory Committee on Fishery Management provides unified scientific advice and does not recommend its being divided up by sea area?
Europarl v8

Aus Studien über Liebeskummer wissen wir zum Beispiel, wie wichtig es ist, zu verstehen, wieso die Beziehung endete, um darüber hinweg kommen zu können.
For example, we know from studies of heartbroken people that having a clear understanding of why the relationship ended is really important for our ability to move on.
TED2020 v1

Wie ist es zu verstehen, daß das Parlament sich weigert, von der Kommission eine offen sivere Haltung gegen die Anwürfe der USA zur gemeinsamen Agrarpolitik zu fordern?
How can we tolerate Parliament's refusal to demand from the Commission a more aggressive attitude to a levy by the United States on Community agriculture?
EUbookshop v2

Wie ist es zu verstehen, daß die Vertreibung von 13 Müttern, die Ehefrauen von chinesischen Fischern aus der Bucht sind und die keinen Ausweis besitzen,
Rather than com ment further on what has happened during the period starting nearly two years ago, I should like to say a few words about issues of current interest arising out of the report and your comments, issues which, I
EUbookshop v2

Wie ist es zu verstehen, daß die Behörden in Frankreich beschlossen haben, Ende dieses Jahres die an die portugiesische Gemeinschaft gerichtete Sendung in portugiesischer Sprache, die mit wachsender Zuhörerschaft seit 1966 ausgestrahlt wurde, zu streichen?
Why did the French authorities decide to abolish, at the end of 1992, the Portuguese language broadcasts aimed at the Portuguese community, which had been in existence since 1966 and served a growing audience?
EUbookshop v2

Wie ist es zu verstehen, daß in einem solchen Dokument, das von so großer Bedeutung ist, die neuen Bestimmungen des Am sterdamer Vertrages, in denen die besonderen Schwierigkeiten der Inselregionen und die dringende Notwendigkeit einer Abhilfe ausdrücklich anerkannt werden, völlig außer acht gelassen werden?
This is not directed against the issues themselves; rather, my intention is to ensure that we should also, and above all, respect the reports submitted by the Commission and the aims which they contain, and also take this respect seriously.
EUbookshop v2

Mit diesen Programmen wird hervorgehoben, wie wichtig es ist zu verstehen, mit wem Citi Geschäfte tätigt ("Know Your Customer"), welche Parteien an den Transaktionen beteiligt sind und wie wichtig die Überwachung gewisser Aktivitäten und Transaktionen auf ungewöhnliche Vorgänge ist.
These programs emphasize the importance of understanding who Citi is dealing with ("Know Your Customer"), the identification of parties involved in transactions, as well as the monitoring of certain activity and transactions to look for any unusual activity.
ParaCrawl v7.1

Wie überall ist es wichtig zu verstehen, was man gut kann, und das in ein tragfähiges Produkt umzusetzen.
In every industry, it's important to understand what you do well and translate that into a viable product.Â
ParaCrawl v7.1

Wie aber ist es zu verstehen, dass nur ein Drittel der befragten Paare selbst psychologische Unterstützung wünscht?
But why is it that only one third of the interviewed couples do wish to receive psychological support?
ParaCrawl v7.1

Wie einfach ist es zu verstehen, welcher Test Amanda angesichts der Geschehnisse bei Porter, ebenso unverständlich ist die Bosheit der Margaux.
How easy is it to understand what Amanda test in the face of what is happening at Porter, equally incomprehensible is the malice of Margaux.
ParaCrawl v7.1

Wie ist es zu verstehen, dass Christus die Wahrheit, der Weg und das Leben ist?
How to understand that Christ is the truth, the way, and the life?
CCAligned v1

Um ein wenig besser zu verstehen, das Funktionieren der digitalen Währungen wie bitcoin, ist es interessant zu verstehen, was blockchain ist, und umgekehrt versteht man mehr die blockchain Dank des Beispiels von bitcoin, die Technologie von einem (der blockchain) Historisch in den Dienst der anderen (bitcoin) geschaffen.
To understand a little better the functioning of digital currencies such as Bitcoin, it is interesting to understand what is blockchain, and conversely one understands more the blockchain thanks to the example of Bitcoin, the technology of one (the blockchain) Having been historically created in the service of the other (bitcoin).
CCAligned v1

Silvia Cattori: Wie ist es zu verstehen, dass die Europäische Union sich der Position Israels und der Vereinigten Staaten angeschlossen hat und die palästinensische Regierung mit einer terroristischen Einheit gleichsetzt?
S.C.- Can you understand why the European Union is aligning itself with the positions advocated by Israel and the United States, thus classifying your government as a terrorist organization?
ParaCrawl v7.1

Wie ist es nun zu verstehen, dass zu einem nicht-existenten physikalischen Effekt, das "Erneuerbare Energie Gesetz", das EEG erlassen wurde?
So why is it that the Renewable Energy Sources Act (EEG) was passed on the basis of a non-existent physical effect?
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Lektion für Unternehmen wie Verbraucher ist es zu verstehen, welche Löschmethoden wirksam sind und regulatorische Standards erfüllen, und vor allem nicht blind zu vertrauen, dass einfaches „Löschen“ Daten für immer entfernt.“
The big lesson for both businesses and consumers is to understand which deletion methods are effective and comply with regulatory standards and, most importantly, to be cautious of blindly trusting that simply ‘deleting’ data will truly get rid of it for good.”
ParaCrawl v7.1