Übersetzung für "Wie ich herausgefunden habe" in Englisch
Und
dies
kann
ein
Problem
sein,
wie
ich
herausgefunden
habe.
And
this
can
be
a
problem,
as
I
learned.
TED2020 v1
War
es
nicht
gut,
wie
ich
das
herausgefunden
habe?
Haven't
I
done
well
finding
this
out,
my
darling?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
es
herausgefunden
habe,
ist
egal.
Never
mind
how
I
found
out.
I'm
a
scientist.
OpenSubtitles v2018
Bei
Woody
hielt
es
zwei
Tage,
wie
ich
später
herausgefunden
habe.
He
did
it
two
days
later,
I
found
out.
He
went
in
and
stabbed
a
whole
family.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
egal,
wie
ich
es
herausgefunden
habe,
es
zählt
nur
der
Inhalt.
It's
not
important
how
I
found
out.
What's
important
here
is
the
content
of
that
article.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
heute
leider
herausgefunden
habe,
hat
die
InPrivate-Filterung
aber
noch
einige
Bugs.
Unfortunately,
the
implementation
of
InPrivate
Filtering
has
some
bugs
as
I
found
out
today.
ParaCrawl v7.1
Was,
wie
ich
herausgefunden
habe,
alles
Teil
einer
ausgeklügelten
Verschwörung
ist,...
..damit
Sie
denken,
wir
Briten
sind
die
Schurken.
Which,
as
I've
discovered,
is
all
part
of
some
elaborate
plot
to
make
you
think
we
British
are
the
villains.
OpenSubtitles v2018
Das
hatte
auch
sein
Gewicht,
wie
ich
herausgefunden
habe,
aber
ich
wusste,
dass
die
Annahme,
ich
könne
später
immer
noch
anfangen,
falsch
war,
und
es
war
ebenso
auch
meine
letzte
Chance.
This,
I
learned,
had
carried
weight,
but
I
knew
the
surmise
was
wrong
and
that
it
was
my
last
chance
too.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Schuhe,
nun
das
Leben
kann
gefährlich
sein
ohne
sie,
wie
ich
herausgefunden
habe.
As
for
the
shoes,
well
life
can
be
dangerous
without
them,
as
I
have
found
out.
ParaCrawl v7.1
Gerne
würde
ich
mit
Euch
teilen,
wie
ich
herausgefunden
habe,
daß
Gottes
Wort
in
der
Tat
wahr
ist.
I'd
like
to
share
with
you
how
I
experienced
the
truth
of
God's
Word.
ParaCrawl v7.1
Aber,
wie
ich
herausgefunden
habe,
als
ich
versuchte,
zu
drucken,
so
genannte
Holz-filament,
ist
es
nur
eine
Art
der
sah
aus
wie
Holz,
und
hatte
nur
einige
die
Eigenschaften
von
Holz.
But,
as
I
found
out
when
I
tried
to
print
so-called
wood
filament,
it
only
sort
of
looked
like
wood,
and
had
only
some
of
the
properties
of
wood.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
heute
herausgefunden
habe,
war
eine
Radtour
doch
nicht
ganz
so
stressig,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
hatte.
So,
as
I
found
out
today,
it
wasn’t
as
stressful
as
I
had
expected
a
cycling
session
to
be.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
viel
intuitiver
als
die
Verwendung
der
Handbox
und
es
reduziert
auch
Bedienungsfehler,
wie
ich
herausgefunden
habe
(ich
habe
einige
Schwierigkeiten
mit
der
Handbox...).
This
is
much
more
intuitive
than
using
the
mount's
hand
control
and
also
reduces
handling
errors,
as
I
found
out
(I
have
some
difficulties
with
the
handbox...).
ParaCrawl v7.1
Lu
Ling:
Ich
möchte
dir
erzählen,
wie
ich
herausgefunden
habe,
dass
es
ein
Meteorit
ist.
Lu
Ling:
I
want
to
tell
you
how
I
found
out
that
it’s
a
meteorite.
ParaCrawl v7.1
Aber
diese
Almanache
gelten,
wie
ich
herausgefunden
habe,
primär
NICHT
für
die
auf
den
Titelseiten
angegebenen
Jahre
des
16.
Jahrhunderts,
sondern
enthalten
prophetische
Hinweise
auf
das
21.
Jahrhundert!
But
as
I
found
out,
these
Almanacs
are
not
for
the
years,
which
are
given
on
the
front
page,
it
means
for
the
16th
century,
they
contain
prophetical
words
about
the
21st
century!
ParaCrawl v7.1
Um
das
auch
auf
einer
grobstofflichen
Ebene
zu
verstehen,
können
wir
sagen,
um
das
Ganesha
Tattwa
(Prinzip)
in
Euch
zu
entfalten,
daß
ihr
gewisse
Sachen
essen
müßt,
die
das
Ganesha-Prinzip
ausstrahlen,
z.B.
Chana
(Kichererbsen)
oder
Haselnüsse,
wie
Ich
herausgefunden
habe.
And
to
understand
also
in
a
very
gross
way,
we
can
say,
to
have
Ganesha
tattva
Ganesha
principle
developed
in
you,
you
must
eat
things
which
are
emitting
Ganesha
principle:
like
the
Chana,
like,
I
have
found
out,
the
hazelnut.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
federbelastet
und
frag
mich
nicht
wie
ich
es
herausgefunden
habe
(autsch),
aber
es
macht
eine
großartige
Notfall
Nippelklemme,
wenn
ein
paar
Schmerzen
schnell
geliefert
werden
müssen.
It's
spring
loaded
and
don't
ask
me
how
I
found
out
(ouch),
but
it
makes
for
a
great
emergency
nipple
clamp
when
some
pain
has
to
be
delivered
quickly.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige,
das,
wie
ich
herausgefunden
habe,
in
der
Lage
ist,
„die
Spannung
zu
brechen“,
ist,
wenn
ich
meine
Hände
mit
Wasser
benetze
und
diese
Feuchtigkeit
dann
in
meine
Haare
bringe.
The
only
thing
that,
as
I
found
out,
is
able
"to
break
the
tension"
is
if
I
sprinkle
a
little
bit
of
water
on
my
hands
and
bring
that
moisture
to
my
hair.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
jetzt
herausgefunden
habe,
erscheint
auf
dem
iPhone
nur
eine
Zehnertastatur
und
es
gibt
keine
Gelegenheit
für
mich,
"Enter"
zu
drücken
und
dann
abzustürzen.
As
I
now
found
out,
on
the
iPhone,
just
a
numeric
keypad
comes
up
-
so
there
is
no
opportunity
for
me
to
press
"Enter"
and
crash!
ParaCrawl v7.1