Übersetzung für "Werden nicht verändert" in Englisch

Die bestehenden allgemeinen Leitlinien behalten ihre Gültigkeit und werden nicht verändert.
The existing general guidelines all remain valid and are unchanged.
TildeMODEL v2018

Schleier und Empfindlichkeit werden nicht verändert.
Fogging and sensitivity remain the same.
EuroPat v2

Die photographischen Eigenschaften wie Schleier, Empfindlichkeit und Gradation werden nicht verändert.
The photographic properties, such as fog, sensitivity and gradation, are not affected.
EuroPat v2

Die Frequenzen der beiden Laser werden nicht verändert.
The frequencies of the two lasers remain unchanged.
EuroPat v2

Durch den Codiervorgang werden Nachrichtensymbole nicht verändert.
Information symbols are not changed by the coding process.
EuroPat v2

Auch hierbei werden die Eigenschaften nicht verändert, d.h. der Belag bleibt verschweißbar.
Also, here, the properties are not changed, i.e., the covering remains bondable.
EuroPat v2

Deren physikalische Eigenschaften und deren Verhalten im Formgebungsverfahren werden nicht verändert.
Their physical properties and their behavior in the molding process are not altered.
EuroPat v2

Die Werte von A4 bis A0 werden nicht verändert.
The values of A4 to A0 are not changed.
EuroPat v2

Die das Versteile­rungssignal S3 bildenden Ströme werden dadurch nicht verändert.
The currents constituting the peaking signal S3 are not changed thereby.
EuroPat v2

Die Farben und Strukturen der Iriden werden nachträglich nicht verändert.
The colors and structures of the irises won't be changed later.
CCAligned v1

Erfassung, Bewertung und Ausweis von spezifischen Transaktionen werden nicht verändert.
It does not change the recognition, measurement or disclosure of specific transactions.
ParaCrawl v7.1

Bezauberte Gegenstände werden für gewöhnlich nicht verändert, wenn man hindurchreist.
Enchanted objects are normally not changed by traveling through a tunnel.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt sicher, dass Ihre ursprüngliche Word-Dateien werden nicht verändert.
This ensures that your original Word files are not tampered with.
ParaCrawl v7.1

Die Parameter der einzelnen Objekte werden nicht verändert.
The metrology model itself is not changed.
ParaCrawl v7.1

Kanalnamen, die in der Norm-Namen-Tabelle nicht vorhanden sind, werden nicht verändert.
Channel names not found in the column will not be replaced.
ParaCrawl v7.1

Polierte, hochglänzende Oberflächen bleiben erhalten und werden nicht verändert.
Polished, very shiny surfaces are preserved and are not altered.
ParaCrawl v7.1

Die Gehäuse der Plasmabildschirme sind silbrig und werden nicht verändert.
The soundtrack was computer generated and was not matched with the pictures.
ParaCrawl v7.1

Die übrigen Bedingungen der Aktivkohleherstellung werden nicht verändert.
The other conditions for the production of activated carbon are not altered.
EuroPat v2

Filterkoeffizienten, die größer sind als ein zweiter Schwellenwert Th2 werden nicht verändert.
Filter coefficients larger than a second threshold value Th 2 are not changed.
EuroPat v2

Nahrungsaufnahme und Gesamttrinkmenge werden nicht signifikant verändert.
Food intake and total amount of drink are not significantly changed.
EuroPat v2

Das Rüttelgehäuse 1 und das Schaltergehäuse 3 werden dabei nicht verändert.
The vibrator housing 1 and the switch housing 3 do not change in the process.
EuroPat v2

Meine Schmuckwerke verbleiben im Original-Silberzustand und werden nicht rhodiniert/ farblich verändert.
My pieces of jewellery remain in their original silver condition and are not rhodium-plated or changed in colour.
CCAligned v1

Größe des Motiv und Schriftart werden nicht verändert !!
Size of the Motive and Fond will not chance !
CCAligned v1

Die Fahnen bleiben immer stecken und Hindernisse werden nicht verändert!
The flags remain stuck and barriers may not be changed!
CCAligned v1

Belichtung und Weißabgleich werden nicht verändert!
Exposure and white balance will not be changed!
CCAligned v1

Die Eigenkapitalstruktur und der Wert der MOLOGEN AG insgesamt werden dadurch nicht verändert.
They do not change the capital structure and overall value of MOLOGEN AG.
ParaCrawl v7.1

Die mechanischen und chemischen Eigenschaften des Werkstücks werden nicht verändert.
The mechanical and chemical characteristics of the workpiece are not changed.
ParaCrawl v7.1