Übersetzung für "Werden jeweils" in Englisch
Beim
Gerichtshof
und
beim
Gericht
werden
jeweils
zwei
weitere
Richter
ernannt.
Two
Judges
shall
be
appointed
to
the
Court
of
Justice
and
two
Judges
shall
be
appointed
to
the
General
Court.
DGT v2019
Die
Drehgestelle
werden
jeweils
mit
mindestens
einem
Achslager
mit
einer
zuverlässigen
Masseverbindung
ausgerüstet.
Each
bogie
shall
be
bonded
reliably
by
means
of
at
least
one
axle
box;.
DGT v2019
Beim
Gerichtshof
und
beim
Gericht
erster
Instanz
werden
jeweils
zwei
weitere
Richter
ernannt.
Two
Judges
shall
be
appointed
to
the
Court
of
Justice
and
two
Judges
shall
be
appointed
to
the
Court
of
First
Instance.
DGT v2019
Die
Sitzungen
werden
vom
jeweils
zuständigen
Sekretär
im
Einvernehmen
mit
dem
Vorsitzenden
einberufen.
The
meetings
shall
be
convened
by
the
secretary
in
charge
in
agreement
with
the
chair.
DGT v2019
Es
werden
jeweils
höchsten
drei
Experten
entsandt.
These
visits
will
comprise
no
more
than
3
experts
for
each
visit.
DGT v2019
Die
Berichterstatter
für
die
einzelnen
Sektoren
werden
jeweils
ihre
Bereiche
behandeln.
The
sectional
rapporteurs
will
each
deal
with
their
own
areas.
Europarl v8
Die
Abschnitte
werden
jeweils
durch
das
Zeichen
„*“
getrennt.
As
from
the
entry
into
force
of
the 1958
Agreement,
Contracting
Parties
shall
issue
a
type-approval
number
according
to
paragraph 1.10
of
Schedule 3
for
each
new
type-approval
and
each
extension
of
such
an
approval.
DGT v2019
Mit
den
Rechtssachen
werden
jeweils
drei
nach
dem
Zufallsprinzip
ernannte
Mitglieder
befasst.
Cases
will
be
heard
by
three
randomly
selected
members.
DGT v2019
Die
Elefanten
werden
von
jeweils
zwei
Wärtern
("mahuts")
begleitet.
The
central
head
is
of
human,
and
two
sides
of
boar
(depicting
Varaha)
and
lion
(depicting
Narshima).
Wikipedia v1.0
Es
werden
jeweils
zwei
Filme
ausgestrahlt,
die
wenige
Stunden
später
wiederholt
werden.
These
movies
are
repeated
a
few
hours
later
and
not
in
the
original
version
but
German-dubbed.
Wikipedia v1.0
Pro
Wurf
werden
nur
jeweils
zwei
Jungtiere
geboren.
The
typical
litter
size
is
two
pups,
one
per
uterus.
Wikipedia v1.0
Sie
werden
jeweils
für
den
Versendungs-
oder
Eingangswarenstrom
bestimmt.
They
shall
be
determined
by
dispatch
or
arrival
flows.
JRC-Acquis v3.0
Die
Beträge
werden
jeweils
Anfang
November
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht.
The
exchange
values
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
at
the
beginning
of
November.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Gegenwerte
werden
jeweils
Anfang
November
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht.
The
values
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
at
the
beginning
of
November.
JRC-Acquis v3.0
Für
Frankreich
und
Griechenland
werden
jedoch
jeweils
zwei
Grundflächen
eingeführt.
However,
for
France
and
Greece
two
base
areas
are
established.
JRC-Acquis v3.0
Die
Vergütungen
werden
jeweils
am
Monatsende
gezahlt.
This
allowance
shall
be
paid
monthly
in
arrears.
JRC-Acquis v3.0
Die
Wagenkasten
werden
an
jeweils
zwei
Drehgestellen
freischwingend
aufgehängt.
The
wheel
sets
were
replaced
and
they
were
back
in
service
in
2001.
Wikipedia v1.0
Die
Aufsichtsratsmitglieder
werden
für
jeweils
fünf
Jahre
gewählt.
The
Supervisory
Board
members
are
elected
for
a
period
of
five
years
each.
Wikipedia v1.0
Zwei
der
Professuren
werden
jeweils
für
ein
Jahr
mit
ausländischen
Gastprofessoren
besetzt.
Two
chairs
are
reserved
for
foreign
scholars
who
are
invited
to
give
lectures.
Wikipedia v1.0
Die
drei
Arten
werden
in
jeweils
eigene
Gattungen
gestellt.
The
family
is
composed
of
three
species
in
three
genera.
Wikipedia v1.0
Die
verschiedenen
Aktivitäten
werden
jeweils
von
qualifizierten
Mitarbeitern
betreut.
The
various
activities
are
each
supervised
by
qualified
persons.
ELRA-W0201 v1
Standard,
Probe
und
Kontrolle
werden
jeweils
in
gleicher
Menge
injiziert.
Chemicals
that
require
enzymatic
bioactivation
to
exert
their
skin
sensitisation
potential
(i.e.
pro-haptens)
cannot
be
detected
by
the
test
method.
DGT v2019
Von
jeder
Rolle
werden
fünf
jeweils
400
mm
lange
Prüfstücke
geprüft.
Five
test
pieces
each
400
mm
long
shall
be
tested
from
each
roll.
DGT v2019