Übersetzung für "Werden erforderlich" in Englisch

Kann die Lage verbessert werden, was dringend erforderlich ist?
Can the position be improved on as a matter of urgency?
Europarl v8

Sollten verstärkte Kooperationen erforderlich werden, so müßten sie bestimmte Kriterien erfüllen:
If closer cooperation became necessary, it would have to meet certain criteria:
Europarl v8

Um den Anforderungen dieses Vorschlags zu entsprechen, werden Veränderungen erforderlich sein.
Changes are going to have to take place to meet the requirements of this proposal.
Europarl v8

Sollten jedoch Umstrukturierungsmaßnahmen erforderlich werden, dann wäre das eben nicht zu ändern.
But if some sort of reconstruction is necessary, this is a phase they may have to go through.
Europarl v8

Neue Rechtsakte werden erforderlich sein, und das alles braucht Zeit.
New legal acts will be required and all that takes time.
Europarl v8

In den kommenden Monaten werden zahlreiche Maßnahmen erforderlich sein.
Many measures will be needed in the coming months.
Europarl v8

Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.
Further steps will need to be taken to strengthen management capacity.
MultiUN v1

Im Falle einer Verschlechterung der Leberfunktionsstörung kann eine Dosisreduktion erforderlich werden.
A dose reduction might be needed in case of worsening of the hepatic impairment.
EMEA v3

Patientinnen sollten angewiesen werden, falls erforderlich, eine geeignete Kontrazeption anzuwenden.
Patients should be advised to use adequate contraception if necessary.
EMEA v3

Eine Dosisanpassung des Antihypertonikums kann erforderlich werden.
Dosage adjustment of the antihypertensive agent may be required.
EMEA v3

Sofern erforderlich, werden Sie vor Beginn der Behandlung gegen Gürtelrose geimpft.
If necessary, you will be vaccinated against shingles before you start treatment.
ELRC_2682 v1

Abhängig von der individuellen Sicherheit und Verträglichkeit können Dosisanpassungen erforderlich werden.
Dose modifications may be required based on individual safety and tolerability.
ELRC_2682 v1

Angesichts dieser neuen Aspekte muss geprüft werden, ob Regulierungsmaßnahmen erforderlich sind.
There is a need to consider whether regulatory action is necessary in light of the new elements.
ELRC_2682 v1

Nach 6 Monaten Behandlung kann eine Dosisanpassung erforderlich werden.
Dosage adjustment may be necessary after 6 months of treatment.
ELRC_2682 v1

Deshalb kann eine engmaschige Überwachung bei diesen Patienten erforderlich werden.
Therefore, close monitoring may be warranted in these patients.
ELRC_2682 v1

Dabei kann eine häufigere Überwachung erforderlich werden, da die Phenylalaninblutspiegel ansteigen können.
More frequent monitoring may be required, as blood phenylalanine levels may increase.
ELRC_2682 v1

Es kann jedoch erforderlich werden, die Dosierung von Protaphane anzupassen.
However, the Protaphane dosage may need to be adjusted.
EMEA v3

Es kann jedoch erforderlich werden, die Dosierung von Ultratard anzupassen.
However, the Ultratard dosage may need to be adjusted.
EMEA v3

Eine Dosisanpassung der Antidiabetika kann erforderlich werden.
Dose adjustment of the antidiabetic medicinal product may be necessary.
ELRC_2682 v1

Insbesondere bei Veränderung von klinischen Symptomen können weitere Anpassungen der Insulin-Dosis erforderlich werden.
Once adequate glycaemic control is achieved intermittent glucose monitoring should be performed, especially when there is a change in clinical signs, and further adjustments in the insulin dose might be necessary.
ELRC_2682 v1

Eine Phlebotomie kann als Notfallmaßnahme zur Normalisierung der erhöhten Blutviskosität erforderlich werden.
Phlebotomy as rescue treatment to normalise blood hyperviscosity may be necessary.
ELRC_2682 v1

Ältere Patienten Dosisanpassungen werden für nicht erforderlich erachtet (siehe Abschnitt 5.2).
Elderly No dose adjustments are considered necessary (see section 5.2).
ELRC_2682 v1

Nach einer Stunde kann eine zweite Dosis gegeben werden, falls erforderlich.
A second dose may be given after one hour if required.
ELRC_2682 v1

Daher kann bei Ihnen ein Test auf bestimmte Antikörper erforderlich werden.
You may, therefore, need to be tested for special antibodies.
ELRC_2682 v1

Es kann jedoch erforderlich werden, die Dosierung von Insulatard anzupassen.
However, the Insulatard dosage may need to be adjusted.
EMEA v3

Eine weitere Dosisverringerung von Rifabutin kann erforderlich werden.
Further dosage reduction of rifabutin may be necessary.
EMEA v3

Es kann jedoch erforderlich werden, die Dosierung von Monotard anzupassen.
However, the Monotard dosage may need to be adjusted. i dic
EMEA v3

Eine Behandlung von Augenerkrankungen sollte begonnen werden, wenn klinisch erforderlich.
Treatment of eye disorders should be initiated as clinically appropriate.
ELRC_2682 v1

Kromeya sollte während einer Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn dies erforderlich ist.
Kromeya should only be used during a pregnancy if needed.
ELRC_2682 v1