Übersetzung für "Werden eintreffen" in Englisch

Ich bin jedoch sicher, dass sie bald eintreffen werden.
However, I am sure it will be forthcoming.
Europarl v8

Es sieht so aus, als wenn wir dort rechtzeitig eintreffen werden.
It looks like we'll get there in time.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Herren, der Kronprinz und die Prinzessin werden bald eintreffen.
Gentlemen, I have been informed that the Crown Prince and Princess will be arriving shortly. Please take your seats.
OpenSubtitles v2018

Die Läufer werden jeden Moment eintreffen!
The runners will come into the stadium any minute! Why are you so late?
OpenSubtitles v2018

Janosh und die Adligen werden in Kürze eintreffen.
Janosh and the other nobles will soon arrive.
OpenSubtitles v2018

Beeil dich, unsere Verwandten werden jeden Moment eintreffen.
Make haste, my dear, our relatives will arrive at any moment.
OpenSubtitles v2018

Aber Master Wayne, die Gäste werden gleich eintreffen.
But, Master Wayne, the guests will be arriving.
OpenSubtitles v2018

Meistens wünschen wir uns Dinge, die nie eintreffen werden.
We keep... Missing something that will never happen.
OpenSubtitles v2018

Bestellungen die vor 15.00 Uhr eintreffen werden noch am gleichen Tag versändet.
We prepare and ship the same day orders arriving before 15:00.
CCAligned v1

Beim Eintreffen werden die LKW während der Fahrt automatisch identifiziert und gewogen.
Upon arrival, the trucks are automatically identified and weighed.
ParaCrawl v7.1

Die, die nacheinander eintreffen werden, sind mit jedem Tag interessanter.
The ones that are going to come out next, each day they will be more interesting.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie genau wie das Wetter sein wird und wann Extremwettersituationen eintreffen werden.
See exactly what the weather is going to be and when severe weather will arrive.
ParaCrawl v7.1

Ungefähr 30 Minuten nach der Karawane werden die Radsportler eintreffen.
Approximately 30 minutes after the caravan, the cyclists will arrive.
ParaCrawl v7.1

Diese Packingsätze werden vor Eintreffen der Ware an das Warehouse in Kürnach übermittelt.
Information regarding the packing of sets is sent to the warehouse in Kürnach before the arrival of the goods there.
ParaCrawl v7.1

Bevor die Gäste eintreffen, werden die Tische hergerichtet und dekoriert.
Before the guests can come, the tables have to be prepared and decorated.
ParaCrawl v7.1

Ihre Karte wird erst belastet, wenn Sie auf der Riad eintreffen werden.
Your card will not be charged until you arrive at the Riad.
CCAligned v1

Wir werden nach eintreffen Ihres Angebots umgehend mit Ihnen Kontakt aufnehmen.
We are goingt to contact you as soon as we here from you.
ParaCrawl v7.1

Beim Eintreffen werden die schönen Männer mit einer Ansteckrose gekennzeichnet.
At their arrival the beautiful men are marked with a pin on rose.
ParaCrawl v7.1

Wenn genauere Informationen eintreffen, werden wir Sie informieren.
When more precise information arrives we will let you know.
ParaCrawl v7.1

Exakt definierte Qualitätskriterien werden bei Eintreffen der Lieferungen präzise und sorgfältig durchgeführt.
Exactly defined quality criteria are carried out precisely and meticulously upon the arrival of the deliveries.
ParaCrawl v7.1

Beim Erwachsenen werden bis zum Eintreffen des Defibrillators die Basismaßnahmen der Reanimation durchgeführt.
In adults, basic reanimation measures are conducted before the defibrillator arrives at the scene.
ParaCrawl v7.1

Wettbewerbsbeiträge, die nach dem Einsendeschluss eintreffen, werden nicht berücksichtigt.
No entries to the competition will be permitted after this date.
ParaCrawl v7.1

Bestellungen die nach 13:00 Uhr eintreffen werden normalerweise am nächsten Werktag versendet.
Orders placed after 1:00 pm are normally dispatched on the next business day.
ParaCrawl v7.1

Anfragen, die außerhalb der Betriebs-Zeiten eintreffen, werden am nächsten Tag erledigt.
Requests made outside of these hours will be processed on the next day.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmende, welche später im Ziel eintreffen werden nicht klassiert.
Participants who arrive later than that, will not be classified.
ParaCrawl v7.1

Dennoch, weiß ich nie wann sie eintreffen werden.
Yet, I can never tell when they will come.
ParaCrawl v7.1