Übersetzung für "Werden derzeit geprüft" in Englisch

Die in dieser Beschwerde erhobenen Vorwürfe werden derzeit geprüft.
The allegations contained in this complaint are currently under investigation.
DGT v2019

Projekte in Südossetien und Westafrika werden derzeit geprüft.
Other projects are under consideration in South Ossetia and West Africa.
Europarl v8

Das Mandat und Profil für einen neuen Koordinator werden derzeit ebenfalls geprüft.
The mandate and brief of the possible new coordinator are also under consideration.
Europarl v8

Dachgesetz und eine zweite sowie dritte Gruppe von Gesetzen werden derzeit geprüft.
Umbrella law and a second and a third group of laws under consideration
TildeMODEL v2018

Diese Vorschläge werden derzeit vom Forschungsministerium geprüft.
These suggestions are currently being considered by the Minister of Research.
TildeMODEL v2018

Die Anträge der zweiten Runde werden derzeit geprüft.
The second round of application is now under evaluation.
TildeMODEL v2018

Die übrigen Ergänzungen zur Programmplanung werden derzeit noch geprüft.
The others are still being considered.
TildeMODEL v2018

Im Bereich des geltenden Rechts werden derzeit drei Lösungen geprüft:
The following three approaches to applicable law are currently under review:
TildeMODEL v2018

Die Pläne Spaniens und Rumäniens werden derzeit geprüft.
The plan for Spain and for Romania is currently under assessment.
TildeMODEL v2018

Weitere Bereiche werden derzeit geprüft und könnten bald in die PECA aufgenommen werden.
Other sectors are under discussion and could be included in the near future.
TildeMODEL v2018

Zwölf Fischereien, darunter Nordseehering und Pazifischer Pollack, werden derzeit geprüft.
Twelve fisheries are currently undergoing assessment, including the North Sea Herring and the Alaska Pollack.
TildeMODEL v2018

Die Anträge für folgende Gebiete werden derzeit geprüft:
The others under consideration are:
EUbookshop v2

Vorhaben im Zusammenhang mit Bibliotheken und Kunstakademien werden derzeit ebenfalls geprüft.
These have included schemes to reduce maintenance backlogs, modernise school infrastructure and bring into schools the latest information and communications technology (ICT) tools.
EUbookshop v2

Die von Spanien vorgelegten Programme werden derzeit geprüft.
Spain has also presented programmes, which are currently under consideration.
EUbookshop v2

Neben den im ersten Arbeitspapier genannten Punkten werden derzeit folgende Maßnahmen geprüft:
In addition to those mentioned in the first working paper, the following measures are amongst those currently being studied:
EUbookshop v2

Mittelumschichtungen ftir die Je fünf Regionen wurden bereits genehmigt oder werden derzeit geprüft.
Funding transfers for the five regions concerned have either been accepted or are currently being scrutinised.
EUbookshop v2

Diese werden derzeit vom Rat geprüft und werden an das Parlament rücküberwiesen.
The essence of the matter is that if everyone has a special case, then no one has a special case.
EUbookshop v2

Die Auswirkungen auf den Konzernabschluss werden derzeit geprüft.
The effects on the consolidated financial statements are currently being assessed.
ParaCrawl v7.1

Die möglichen Auswirkungen einer Übernahme auf die Nutzung steuerlicher Verlustvorträge werden derzeit geprüft.
Possible effects on the utilization of tax-loss carry forwards due to the takeover are currently being evaluated.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Maßnahmen werden derzeit geprüft, dazu gehört auch eine mögliche Kapitalerhöhung.
Additional measures are currently being explored, including the possibility of a capital increase.
ParaCrawl v7.1

Einige der besten Modelle werden derzeit noch eingehender geprüft.
We selected a few of the best performing models for further evaluation.
ParaCrawl v7.1

Aufwand und Wirtschaftlichkeit hierfür werden derzeit geprüft.
Effort and cost for this are currently being examined.
CCAligned v1

Die Ergebnisse dieser Beurteilungsgespräche werden derzeit geprüft.
The results of these evaluations are currently under review.
ParaCrawl v7.1