Übersetzung für "Wenn man will" in Englisch
Und
wenn
man
es
regulieren
will,
wie?
And,
if
it
has
to
be
regulated,
then
how?
Europarl v8
Aber
wenn
man
nicht
sehen
will,
verfolgt
man
immer
sein
altes
Ziel.
But
if
you
do
not
open
your
eyes,
you
do
not
change
direction.
Europarl v8
Wenn
man
das
aber
will,
muß
man
die
vorgenannten
Probleme
lösen.
But
if
that
is
what
is
wanted,
the
problems
which
I
have
just
mentioned
must
be
solved.
Europarl v8
Wenn
man
Nein
anzeigen
will,
zeigt
es
gar
nichts
an.
If
you
want
to
display
'No',
nothing
is
displayed.
Europarl v8
Theoretisch
nicht,
aber
wenn
man
will,
kann
man
es
beschaffen.
In
theory,
no:
but
you
can
find
it
if
you
want
to.
Europarl v8
Dieses
Abkommen
ist,
wenn
man
so
will,
der
Türöffner
für
OLAF.
This
agreement,
if
you
like,
opens
the
door
for
OLAF.
Europarl v8
Denn,
wenn
man
Wohlstand
teilen
will,
muss
man
ihn
zuerst
schaffen.
Because
if
you
want
to
share
wealth,
you
first
have
to
create
it.
Europarl v8
Wettbewerb
ist
ein
Instrument,
ein
Handwerkszeug,
wenn
man
so
will.
Competition
is
an
instrument
-
a
set
of
tools,
if
you
like.
Europarl v8
Wenn
man
nicht
probieren
will,
geht
man
eben
nicht
hin!
If
she
does
not
wish
to
try
it,
then
she
does
not
have
to
turn
up!
Europarl v8
Wenn
man
beides
forcieren
will,
muss
man
beides
vorantreiben.
Yet
if
you
want
to
force
both,
you
need
to
press
for
both.
Europarl v8
Ja,
es
geht,
wenn
man
will!
We
can
do
it
if
we
try.
Europarl v8
Da
ist
gemeinsamer
europäischer
Wille
gefragt,
wenn
man
Europa
voranbringen
will.
A
common
European
will
is
required
here,
if
we
are
to
promote
Europe.
Europarl v8
Wenn
man
kein
Referendum
will,
können
andere
Instrumente
gefunden
werden.
If
we
do
not
want
a
referendum,
then
other
instruments
can
be
found.
Europarl v8
Ein
derartiger
Druck
hilft,
wenn
man
Änderungen
erreichen
will.
Pressure
like
this
makes
it
easier
to
bring
about
change.
Europarl v8
Wenn
man
wirklich
handeln
will,
dann
ergibt
sich
eine
Gelegenheit
von
selbst.
An
opportunity
does
present
itself
if
people
genuinely
want
to
act.
Europarl v8
Wenn
man
dazugehören
will,
braucht
man
soziales
Spiel.
If
you
want
to
belong,
you
need
social
play.
TED2013 v1.1
Die
Ignoranz,
wenn
man
so
will.
It
is,
if
you
will,
the
ignorance.
TED2020 v1
Auch
wenn
man
sie
nicht
will,
kann
man
sie
nicht
loswerden.
Even
if
you
don't
want
them,
you
can't
get
rid
of
them.
TED2020 v1
Sie
arbeiten
wenn
ihnen
danach
ist,
wenn
man
so
will.
They
work
at
their
leisure,
if
you
like.
TED2020 v1
Wenn
man
Verachtung
ausdrücken
will,
sagt
man
"in
diesem
Land".
When
they
want
to
emphasize
their
contempt,
they
say
"in
this
country."
GlobalVoices v2018q4
Wenn
man
Autos
bauen
will,
muss
man
nach
draußen
gehen.
You
want
to
do
cars,
you've
got
to
go
outside.
TED2013 v1.1
Und
man
will
zu
Eisen
gelangen,
wenn
man
Energie
will.
And
you
want
to
go
towards
iron
if
you
want
to
get
energy.
TED2013 v1.1
Wenn
man
weitermachen
will,
braucht
man
Reserven.
If
you
want
to
stay
alive
you've
got
to
have
backups.
TED2020 v1
Gewiss
ist
das
möglich,
wenn
man
es
will.
It
is
certainly
possible
if
you
want
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
man
Erfolg
haben
will,
muss
man
mutig
sein.
It
takes
courage
to
succeed.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
man
so
will
war
Madeline
Gleason
die
Mutter
der
San
Francisco
Renaissance.
If
Rexroth
was
the
founding
father,
Madeline
Gleason
was
the
founding
mother.
Wikipedia v1.0
Auch
wenn
man
es
nicht
will,
ist
es
zahlenmäßig
sehr
schwer.
Even
if
you
don't
want
to,
it's
very
difficult
numerically.
TED2020 v1