Übersetzung für "Wenn es ihnen möglich wäre" in Englisch
Wenn
es
ihnen
möglich
wäre,
würden
sie
dieses
besondere
Datum
aus
dem
Kalender
streichen.
If
possible,
they
would
delete
this
particular
date
from
the
calendar.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
es
Ihnen
möglich
wäre,
meinen
Pyjama
abzulegen...
würde
mir
das
sehr
gelegen
kommen.
By
the
way,
if
you
could
arrange
to
get
out
of
my
pyjamas
I'd
take
it
as
a
great
personal
favour.
OpenSubtitles v2018
Infolgedessen
entgehen
den
Unternehmen
Kosteneinsparungen,
die
sie
erzielen
könnten,
wenn
es
ihnen
möglich
wäre,
Waren
und
Dienstleistungen
auf
der
Grundlage
eines
für
alle
ihre
grenzübergreifenden
Geschäfte
geltenden
einheitlichen
Vertragsrechts
und
im
Internet
auf
der
Grundlage
einer
einzigen
Website
zu
vermarkten.
As
a
consequence,
traders
miss
out
on
cost
savings
they
could
achieve
if
it
were
possible
to
market
goods
and
services
on
the
basis
of
one
uniform
contract
law
for
all
their
cross-border
transactions
and,
in
the
online
environment,
one
single
web-site.
TildeMODEL v2018
Deshalb
umfaßt
die
konservative
Partei
sowohl
Abgeordnete,
die
leidenschaftlich
an
eine
einheitliche
europäische
Währung
und
eine
weitergehende
politische
und
wirtschaftliche
Integration
glauben,
wie
andere,
die,
wenn
es
ihnen
möglich
wäre,
Großbritannien
vollkommen
aus
der
Europäischen
Union
herausziehen
würden.
Thus,
the
Conservative
Party
contains
both
members
of
Parliament
who
believe
passionately
in
the
Single
European
Currency
and
further
political
and
economic
integration
and
others
who
would,
if
they
were
able,
pull
Britain
out
of
the
European
Union
altogether!
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
war,
uns
zu
besuchen,
können
Sie
sich
hier
umsehen.
If
you
did
not
have
the
chance
to
visit
us
in
Geneva
you
can
have
a
look
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1989
brach
die
Band
auseinander,
aber
Gold
und
Gouldman
schrieben
weiterhin
zusammen
Texte
und
nahmen
Stücke
auf,
wenn
es
ihnen
möglich
war.
"
Wax
broke
up
as
a
recording
and
touring
entity
in
1989,
but
Gold
and
Gouldman
continued
to
write
and
record
together
when
possible.
Wikipedia v1.0
Wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
war,
uns
auf
der
E-world
zu
besuchen,
kontaktieren
Sie
uns
bitte,
um
einen
Termin
mit
unseren
Experten
zu
vereinbaren:
If
you
missed
the
chance
to
see
us
at
E-world,
please
contact
us
to
schedule
a
discussion
with
our
experts:
CCAligned v1
Wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
war,
diese
Fragen
am
Beginn
zu
stellen,
dann
gibt
es
noch
die
Möglichkeit
zurückzugehen
und
eigene
segmentierte
Listen
zu
erstellen,
besonders
wenn
Sie
noch
frisch
in
der
Welt
des
E-Mail-Marketings
sind.
If
you've
been
unable
to
ask
these
questions
at
the
offset,
then
there's
always
a
way
to
go
back
and
create
custom
segmented
lists,
especially
if
you're
still
in
the
early
into
the
email
marketing
game.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
war,
uns
auf
der
Exponatec
in
Köln
zu
besuchen,
und
Sie
Fragen
dazu
haben,
beraten
wir
Sie
gerne.
If
it
was
not
possible
to
visit
us
at
the
Exponatec
in
Cologne
and
you
have
questions
about
it,
we
would
be
glad
to
advise
you.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
haftet
die
Fluggesellschaft
nicht
für
Schäden,
die
durch
Verspätungen
entstehen,
wenn
sie
nachweisen
kann,
dass
sie
und
ihre
eigenen
Angestellten
und
Beauftragten
alle
Maßnahmen
ergriffen
haben,
die
von
ihnen
vernünftiger
Weise
verlangt
werden
können,
um
den
Schaden
zu
verhindern,
oder
wenn
es
ihnen
nicht
möglich
war,
diese
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Nevertheless,
the
Carrier
is
not
liable
for
damage
caused
by
delay
if
it
proves
that
it
and
its
employees
and
agents
took
all
measures
that
could
reasonably
be
required
to
avoid
such
damage,
or
that
it
was
impossible
for
them
to
take
such
measures.
18.2.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
keine
Ansprüche
nach
Ziffer
8.2
gegen
Sie
geltend,
wenn
es
Ihnen
nicht
möglich
war,
den
Verlust,
Diebstahl
oder
die
missbräuchliche
Verwendung
der
Transaktionsdaten
festzustellen
oder
wenn
der
Verlust
der
Transaktionsdaten
von
einem
Arbeitnehmer
oder
Erfüllungsgehilfen,
der
für
uns
oder
eine
unserer
Zweigniederlassungen
tätig
war,
oder
von
einem
von
uns
beauftragten
externen
Dienstleister
verursacht
wurde.
We
will
not
hold
You
liable
under
Item
8.2
if
it
was
not
possible
for
You
to
detect
such
loss,
theft
or
misuse
of
the
Transaction
data
or
if
the
loss
of
the
Transaction
data
was
caused
by
an
employee
or
vicarious
agent
acting
on
Our
behalf,
one
of
Our
branches
or
another
external
service
provider
we
have
appointed.
ParaCrawl v7.1
Die
Fluglinie
übernimmt
keine
Haftung
gemäß
Punkt
28.1.1
dieses
Abschnitts,
wenn
erwiesen
ist,
dass
sie,
ihre
Mitarbeiter
oder
Abfertiger
alle
möglichen
Schritte
unternommen
haben,
um
den
Schaden
abzuwenden,
oder
wenn
es
ihnen
nicht
möglich
war,
diese
Schritte
zu
unternehmen.
The
airline
shall
not
bear
a
responsibility
mentioned
in
paragraph
28.1.1
of
this
Article,
if
proven
that,
itself,
its
employees
or
its
authorised
handling
agents
have
taken
all
possible
measures
to
prevent
damage,
or
when
it
or
they
were
unable
to
take
such
measures.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
es
ihnen
möglich
war,
beteiligten
sich
Maria
und
Luigi
an
Aktionen
der
italienischen
Nationalen
Union
zum
Transport
von
Kranken:
So
begleiteten
sie
Krankenfahrten
nach
Loreto
und
Lourdes.
Whenever
they
were
able,
Maria
and
Luigi
participated
in
the
activities
of
the
National
Italian
Union
for
Transporting
the
Sick,
whom
they
accompanied
to
Loretto
and
Lourdes.
ParaCrawl v7.1