Übersetzung für "Weniger mehr" in Englisch
Wir
brauchen
nicht
weniger,
sondern
mehr
Europa!
We
do
not
need
less
Europe,
we
need
more
of
it!
Europarl v8
Energieeffizienz
bedeutet,
mit
weniger
Ressourcen
mehr
zu
erreichen.
Energy
efficiency
means
doing
more
with
fewer
resources.
Europarl v8
Wir
haben
weniger
Transparenz
und
mehr
"rebates"
erhalten.
We
have
got
less
transparency
and
more
rebates.
Europarl v8
Kurz
gesagt,
wir
brauchen
weniger
Phrasen
und
mehr
konkrete
Maßnahmen!
In
short,
what
we
need
is
less
rhetoric
and
more
concrete
action.
Europarl v8
Wir
wissen
heute,
dass
wir
nicht
weniger,
sondern
mehr
Europa
brauchen.
We
know
today
that
we
need
not
less
Europe
but
more
Europe.
Europarl v8
Es
muss
weniger
Preisschwankungen
und
mehr
Transparenz
geben.
We
need
less
price
volatility
and
more
transparency.
Europarl v8
Wir
brauchen
also
nicht
weniger,
sondern
eher
mehr
Geld.
Hence
we
do
not
need
less
money,
but
more.
Europarl v8
Es
ist
nicht
möglich,
weniger
beizutragen,
aber
mehr
zu
erhalten.
It
is
not
possible
to
contribute
less
but
receive
more.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten
-
für
sehr
viel
weniger
Fischerei
wird
mehr
gezahlt.
In
other
words,
we
are
paying
more
for
fishing
considerably
less.
Europarl v8
Bei
der
Kommunikation
ist
weniger
mehr.
In
communications
less
is
more.
Europarl v8
Die
Armen
bekommen
weniger,
die
Reichen
mehr.
The
poor
get
less,
and
the
rich
more.
Europarl v8
Der
Binnenmarktgrundsatz
bedeutet
weniger
Beschränkungen
und
mehr
Möglichkeiten.
The
principle
of
the
single
market
is
less
restriction
and
more
opportunity.
Europarl v8
Der
Verkehr
insgesamt
wird
nicht
weniger,
sondern
eher
mehr
werden.
Transport
as
a
whole
is
set
to
keep
increasing,
not
decrease.
Europarl v8
Sie
fordern
daher
weniger
Markt,
mehr
Regulierung
und
mehr
staatliche
Eingriffe.
They
therefore
call
for
less
free
market,
more
regulation
and
more
government
intervention.
Europarl v8
Europa
braucht
nicht
weniger
Anstellungsformen,
sondern
mehr.
Europe
needs
more
forms
of
employment,
not
fewer.
Europarl v8
Die
Union
wird
also
mit
weniger
Geld
für
mehr
Staaten
auskommen
müssen.
It
follows
that
the
Union
now
has
less
money
with
which
to
help
more
countries.
Europarl v8
Wir
wollen
weniger
Beton
und
mehr
Qualität!
Let
us
have
less
padding
and
more
quality.
Europarl v8
Was
die
Landwirte
dringend
benötigen,
sind
weniger
und
nicht
mehr
Inspektionen.
Farmers
need
and
require
less
inspection,
not
more.
Europarl v8
Erforderlich
ist
meines
Erachtens
mithin
weniger
Regierungszusammenarbeit
und
mehr
Kooperation
mit
der
Kommission.
So
I
think
what
we
need
to
do
is
work
more
with
the
Commission
and
less
at
intergovernmental
level.
Europarl v8
Wollen
wir
mehr
Staat
und
weniger
Markt
oder
mehr
Markt
und
weniger
Staat?
More
State
and
less
market
or
more
market
and
less
State?
Europarl v8
Wir
brauchen
nicht
weniger,
sondern
mehr
öffentliche
Kontrolle
über
die
EZB.
Public
control
over
the
ECB
should
be
increased
rather
than
reduced.
Europarl v8
Die
Lösung
heißt
nicht
weniger,
sondern
mehr
Europa.
The
solution
is
not
less,
but
more
Europe.
Europarl v8
Wir
werden
noch
ein
Haushaltswunder
vollbringen:
mit
weniger
mehr
erreichen.
We
are
going
to
achieve
a
budgetary
miracle:
to
do
more
with
less.
Europarl v8
Der
Grundsatz
„weniger
ist
mehr“
trifft
hier
im
Besonderen
zu.
This
is
one
instance
where
the
‘less
is
more’
principle
is
particularly
applicable.
Europarl v8
Wird
es
in
diesem
Programm
weniger
Bürokratie
und
mehr
Transparenz
geben?
Will
there
be
less
bureaucracy
and
more
transparency
in
this
Programme?
Europarl v8
Wir
brauchen
weniger
Worte
und
mehr
Taten,
um
greifbare
Ergebnisse
zu
erzielen.
We
therefore
need
less
talk
and
more
action
to
achieve
tangible
results.
Europarl v8
Würden
sie
weniger
schummeln
oder
mehr
schummeln?
Will
they
cheat
more,
or
will
they
cheat
less?
TED2013 v1.1
Sie
wollen
weniger
ausgeben,
und
mehr
sparen.
They
want
to
spend
less
and
save
more.
TED2013 v1.1