Übersetzung für "Weites spektrum" in Englisch
Hinsichtlich
der
Zukunft
des
GGE-Prozesses
besteht
ein
weites
Spektrum
an
Meinungen.
There
is
a
wide
range
of
views
about
the
future
of
the
GGE
process.
News-Commentary v14
Die
bilateralen
Beziehungen
sind
intensiv
und
betreffen
ein
weites
Spektrum
von
Fragen.
Bilateral
relations
are
deep
and
cover
a
wide
range
of
topics.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
kann
ein
weites
Spektrum
an
Instrumenten
eingesetzt
werden:
A
vast
range
of
aid
instruments
has
thus
been
put
in
place:
food
aid,
TildeMODEL v2018
Somit
ist
ein
weites
Spektrum
politischer
Ansätze
in
Betracht
zu
ziehen.
A
wide
range
of
policy
options
will
therefore
need
to
be
considered.
TildeMODEL v2018
Die
Reformagenda
zur
Umstrukturierung
der
Gütermärkte
deckt
ein
weites
Spektrum
ab
.
The
structural
reform
agenda
for
product
markets
covers
a
wide
range
of
areas
.
ECB v1
Pavlina
schreibt
über
ein
weites
Spektrum
an
Themen.
Temsamani
writes
about
a
broad
range
of
topics.
WikiMatrix v1
Das
ausgestrahlte
Licht
weist
ein
relativ
weites
Spektrum
auf.
The
emitted
light
has
a
relatively
wide
spectrum.
EuroPat v2
Die
Reformagenda
zur
Umstrukturierung
der
Gütermärkte
deckt
ein
weites
Spektrum
ab.
The
structural
reform
agenda
for
product
markets
covers
a
wide
range
of
areas.
EUbookshop v2
Die
Erdoberfläche
wird
von
der
Sonne
durch
ein
weites
Spektrum
elektromagnetischer
Strahlung
beleuchtet.
The
earth's
surface
is
illuminated
by
a
wide
spectrum
of
electromagnetic
radiation
coming
from
the
sun.
EUbookshop v2
Das
Angebot
im
Fernunterricht
umfaßt
ein
weites
inhaltliches
Spektrum.
The
facilities
offered
by
distance
education
cover
a
wide
range
of
subjects.
EUbookshop v2
Diese
Leuchtstoffe
decken
ein
weites
Spektrum
von
Blau
bis
Rot
ab.
These
phosphors
cover
a
wide
spectrum
from
blue
to
red.
EuroPat v2
Perspektive
und
die
Möglichkeit,
ein
weites
Spektrum
an
Aktivitäten
zu
entfalten.
It
gave
the
Network
a
broader
perspective
and
allowed
it
to
develop
a
wide
range
of
activities.
EUbookshop v2
Sie
decken
ein
weites
Spektrum
von
notwendigen
Maßnahmen
beruflicher
Weiterbildung
ab.
They
cover
a
wide
spectrum
of
measures
needed
in
continuing
training.
EUbookshop v2
On
the
Rock
zeigt
ein
weites
Spektrum
verschiedener
Stilistiken.
On
the
Rock
offers
a
broad
spectrum
of
different
rock
styles.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Schneckenradsätzen
decken
wir
ein
weites
Spektrum
von
Anwendungen
ab.
Our
worm
gear
sets
cover
a
wide
range
of
applications.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
weites
Spektrum
an
Gesundheitsproblemen,
die
tränende
Augen
verursachen
können.
There
are
a
wide
variety
of
medical
conditions
that
can
cause
watery
eyes.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Hafteigenschaften
und
Label-Größen
bieten
ein
weites
Spektrum
für
den
Einsatz
dieses
Moduls.
Different
adhesive
properties
and
label
sizes
provide
a
broad
range
of
applications
for
this
module.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrbranchengruppe
bietet
ein
weites
Spektrum
verschiedenster
Spielwaren
an.
The
Multi-Product
Group
offers
a
broad
spectrum
of
all
kinds
of
toys.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
kontinuierlichen
Entwicklungsarbeit
ist
ein
weites
Spektrum
an
speziellen
Sonderprüfständen
entstanden.
As
a
result
of
this
development
work,
a
wide
range
of
customized
test
systems
emerged.
ParaCrawl v7.1
Die
sechs
verschiedenen
sogenannten
„Vernetzungsgrade“
ermöglichen
ein
weites
Spektrum
von
Anwendungen:
The
six
different
"degrees
of
cross-linking"
enable
a
broad
range
of
applications:
ParaCrawl v7.1
Der
DGN
Kongress
2019
bildet
Thematisch
ein
weites
Spektrum
der
Neurologie.
The
DGN
Congress
in
2019
is
thematically
a
wide
spectrum
of
neurology.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
anderen
Nominierten
repräsentieren
ein
weites
Spektrum
künstlerischer
Strategien.
Other
contenders
represent
a
wide
spectrum
of
artistic
views.
ParaCrawl v7.1
Clara
Haberkamp
versteht
sich
auf
ein
weites
Spektrum
von
Timbres.
Clara
Haberkamp
masters
a
wide
spectrum
of
timbres.
ParaCrawl v7.1
Rietzler
Economics
bietet
Ihnen
ein
weites
Spektrum
an
Dienstleistungen
im
Bereich
Ökonomie.
Rietzler
Economics
offers
you
a
wide
range
of
services
in
the
field
of
economics.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
fließt
in
ein
weites
Spektrum
von
Einzelmaßnahmen
und
Programmen.
A
wide
range
of
projects
and
programmes
benefit
from
funding
under
this
initiative.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
lässt
sich
ein
weites
Spektrum
an
Durchflussraten
abdecken.
This
makes
it
possible
to
cover
a
broad
spectrum
of
flow
rates.
EuroPat v2