Übersetzung für "Weiterverfolgen" in Englisch
Wie
werden
wir
diesen
Bericht
nun
weiterverfolgen?
How
are
we
going
to
follow
up
on
this
report?
Europarl v8
Wir
werden
diesen
Fall
also
weiterverfolgen
und
bereiten
gerade
eine
entsprechende
Erklärung
vor.
Therefore
we
will
continue
with
this
case,
and
the
statement
of
objection
is
under
preparation.
Europarl v8
Wir
müssen
diese
Denkweise
weiterverfolgen
und
unsere
besten
Technologien
miteinander
verknüpfen.
We
actually
need
to
follow
that
line
of
thinking
and
link
up
our
best
technologies.
Europarl v8
Zweitens
sollten
wir
die
Frage
des
Goldes
weiterverfolgen.
Secondly,
we
should
pursue
the
matter
of
gold.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
den
von
Herrn
Méndez
de
Vigo
angesprochenen
Punkt
weiterverfolgen.
I
also
want
to
follow
up
on
the
point
made
by
Mr
Méndez
de
Vigo.
Europarl v8
Auch
diese
Arbeiten
werden
wir
sehr
sorgfältig
weiterverfolgen.
That
again
would
be
work
we
will
follow
up
very
thoroughly.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
ein
oder
zwei
Themen
mit
ihm
weiterverfolgen.
However,
I
would
like
to
pursue
one
or
two
issues
with
him.
Europarl v8
Diesen
Weg
sollten
wir
entschlossen
weiterverfolgen.
Let
us
work
positively
in
that
direction.
Europarl v8
Auch
die
Kommission
wird
natürlich
diese
Zielsetzung
weiterverfolgen.
Certainly
the
Commission
will
be
pursuing
that
objective
too.
Europarl v8
Deshalb
wird
die
Kommission
bestimmte
Punkte
des
Entschließungsantrags
nicht
weiterverfolgen
können.
We
in
the
Commission
will
therefore
not
be
in
a
position
to
ensure
that
some
of
the
paragraphs
in
the
motion
for
a
resolution
are
followed
up.
Europarl v8
Wir
werden
natürlich
unsere
sonstigen
Aktivitäten
nicht
unterlassen,
sondern
weiterverfolgen.
Of
course
we
will
not
stop
conducting
our
other
activities;
they
will
be
continued.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
diese
Idee
auf
anderem
Wege
weiterverfolgen.
Parliament
will
pursue
that
idea
in
other
ways.
Europarl v8
Ich
werde
diese
Sache
gerne
weiterverfolgen,
Frau
Zorba.
I
am
happy
to
follow
that
up
positively,
Mrs
Zorba.
Europarl v8
Sicherlich
werden
nachfolgende
Präsidentschaften
diese
Initiative
weiterverfolgen.
I
am
sure
that
subsequent
presidencies
will
follow-up
this
initiative.
Europarl v8
Viele
Dinge,
die
erwähnt
wurden,
werden
wir
weiterverfolgen.
A
number
of
things
have
been
mentioned
that
we
will
follow
up.
Europarl v8
Wir
wollen
als
Gruppe
diese
Frage
in
Irland
weiterverfolgen.
We
intend,
as
a
group,
to
pursue
this
issue
within
Ireland.
Europarl v8
Wir
werden
die
Frage
also
aufmerksam
weiterverfolgen.
Careful
monitoring
will
therefore
continue.
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
werden
diesen
Weg
weiterverfolgen.
I
hope
we
continue
in
this
way.
Europarl v8
Wird
die
finnische
Präsidentschaft
dieses
Thema
mit
ähnlicher
Verve
weiterverfolgen
wie
Österreich?
Will
the
Finnish
Presidency
pursue
this
issue
with
the
same
energy
as
did
Austria?
Europarl v8
Wir
müssen
diesen
Weg
mit
größerem
Mut
weiterverfolgen.
We
must
continue
down
this
road
with
greater
courage.
Europarl v8
Wir
werden
diese
Richtung
bei
weiteren
Vorschlägen
und
Verhandlungen
weiterverfolgen.
We
will
follow
that
line
in
future
proposals
and
negotiations.
Europarl v8