Übersetzung für "Weiterhin probleme" in Englisch
Meiner
Meinung
nach
gibt
es
jedoch
weiterhin
zwei
Probleme.
However,
in
my
opinion
two
problems
remain
unsolved.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
weiterhin
institutionelle
Probleme
lösen.
We
must
continue
to
resolve
institutional
issues.
Europarl v8
Es
bestehen
jedoch
weiterhin
viele
Probleme,
die
gelöst
werden
müssen.
However,
there
are
still
many
problems
which
need
to
be
solved.
Europarl v8
Wir
haben
weiterhin
Probleme
der
Unterentwicklung
in
Lateinamerika
oder
in
Asien.
We
still
have
problems
of
underdevelopment
in
Latin
America
and
Asia.
Europarl v8
Wie
Sie
ja
wissen,
gibt
es
diesbezüglich
weiterhin
Probleme
mit
den
Paschtunen.
You
are
well
aware
that
there
are
on-going
difficulties
with
the
Pashtuns.
Europarl v8
Weiterhin
wurden
Probleme
in
den
eingesetzten
IT-Systemen
festgestellt.
It
also
pointed
to
a
number
of
IT
problems.
Europarl v8
Weiterhin
sind
Probleme
hinsichtlich
des
Vertriebs
und
der
medizinischen
Kultur
zu
lösen.
Problems
of
distribution
and
medical
culture
must
be
resolved.
There
will
still
be
much
to
be
done,
even
after
the
difficulties
relating
to
patent
law
have
been
overcome,
which
I
trust
will
be
soon.
Europarl v8
Die
Kommission
und
der
Rat
werden
diese
Probleme
weiterhin
aufmerksam
verfolgen.
The
Commission
and
the
Council
will
continue
to
monitor
these
issues
closely.
Europarl v8
Sicherlich
werden
einige
Mitgliedstaaten
mit
bestimmten
Aspekten
dieser
Richtlinie
auch
weiterhin
Probleme
haben.
It
is
clear
that
some
Member
States
will
continue
to
have
problems
with
certain
aspects
of
this
directive.
Europarl v8
Wir
haben
weiterhin
Probleme
auf
dem
Balkan.
We
still
have
problems
in
the
Balkans.
Europarl v8
Die
aufgedeckten
Unregelmäßigkeiten
bei
mehreren
ESF-Projekten
werfen
weiterhin
Probleme
auf.
The
irregularities
found
in
a
number
of
ESF
projects
continue
to
cause
problems.
TildeMODEL v2018
In
vielen
ländlichen
Gebieten
bestehen
aufgrund
der
zahlreichen
Nachteile
jedoch
weiterhin
große
Probleme.
Equally,
however,
many
remain
in
difficulty
because
of
their
many
handicaps.
TildeMODEL v2018
Geldwäsche
und
organisierte
Kriminalität
stellen
weiterhin
schwerwiegende
Probleme
dar.
Money
laundering
and
organised
crime
continue
to
be
a
serious
problem
in
Serbia.
TildeMODEL v2018
Doch
die
seit
2001
untersuchten
Beschwerden
zeigten,
dass
weiterhin
ernste
Probleme
bestehen.
However,
complaints
investigated
since
2001
show
that
serious
problems
persist.
TildeMODEL v2018
Eine
effiziente
Geldpolitik
wird
aber
weiterhin
durch
ungelöste
Probleme
behindert.
There
are
still
unresolved
issues
hindering
the
efficiency
of
monetary
policy.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Laendern
und
Regionen
stellen
sich
aber
weiterhin
ernste
Probleme.
However,
serious
problems
remain
in
some
countries
and
in
some
areas.
TildeMODEL v2018
Trotz
einer
weitgehend
positiven
Bilanz
bestehen
jedoch
weiterhin
gewisse
Probleme:
Although
the
assessment
is
on
the
whole
positive,
some
problems
persist:
TildeMODEL v2018
Zahlreiche
Kleinunternehmen
stoßen
bei
der
Verbesserung
ihrer
Innovationsleistung
indessen
weiterhin
auf
erhebliche
Probleme.
Yet
many
SMEs
still
encounter
significant
problems
to
improve
their
innovation
performance.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
bisher
erreichten
großen
Erfolge
gibt
es
weiterhin
Probleme.
However,
in
spite
of
the
major
successes
achieved
thus
far,
certain
problems
still
remain.
TildeMODEL v2018
Allerdings
bestehen
weiterhin
Probleme,
die
mehrere
Länder
anfällig
machen.
Yet
problems
still
persist
and
are
a
source
of
vulnerability
for
several
countries.
TildeMODEL v2018
Verträge
werden
für
Privatpersonen
wie
auch
KMU
voraussichtlich
auch
weiterhin
sprachliche
Probleme
aufwerfen.
The
language
of
the
contracts
is
likely
to
remain
an
issue
for
private
individuals
and
SMEs.
TildeMODEL v2018
Aber
wenngleich
sich
die
Erdoelsituation
gebessert
hat,
sind
andere
Probleme
weiterhin
besorgniserregend.
Although
the
oil
situation
has
improved
there
are
other
matters
that
continue
to
worry
us.
TildeMODEL v2018
An
den
anderen
drei
Standorten
bestehen
jedoch
weiterhin
Probleme:
However,
problems
continue
to
persist
with
the
other
three
sites:
TildeMODEL v2018
Sie
verfolgen
die
sich
ergebenden
Probleme
weiterhin
mit
Aufmerksamkeit.
You
are
following
the
problems
that
are
arising
with
attention.
EUbookshop v2
Meiner
Meinung
nach
gibt
es
je
doch
weiterhin
zwei
Probleme.
However,
in
my
opinion
two
problems
remain
unsolved.
EUbookshop v2
Weiterhin
traten
Probleme
bei
der
Zulassung
des
ETCS
auf.
Further
problems
occurred
with
the
approval
of
the
ETCS
system.
WikiMatrix v1
Aber
selbst
in
diesem
Fall
gäbe
es
weiterhin
zahlreiche
Probleme.
But
even
in
this
case,
many
problems
would
remain.
EUbookshop v2
Die
Fischereiflotte
ist
modern
und
effizient,
hat
aber
weiterhin
Probleme
mit
Überkapazitäten.
The
fishing
fleet
is
modern
and
efficient
but
has
continuing
problems
of
overcapacity.
EUbookshop v2