Übersetzung für "Größeres problem" in Englisch

Ich kann hier eigentlich kein größeres Problem erkennen.
I do not actually see any great harm in that.
Europarl v8

Ein weitaus größeres Problem stellen Mehrfachverträge und die Definition selbstständiger Arbeit dar.
Far more of a problem are multiple contracts and the definition of autonomous work.
Europarl v8

Bei der von Ihnen angesprochenen Frage handelt es sich um ein größeres Problem.
The problem you refer to is a major one.
Europarl v8

Ein größeres Problem stellt in diesem Kommissionsdokument der Bereich des Verbraucherschutzes dar.
Consumer protection presents a greater problem in this Commission document.
Europarl v8

Dann hätten Sie sicherlich ein größeres Problem.
Then you would certainly have a major problem.
Europarl v8

Die Produktfälschung stellt sicherlich ein noch größeres Problem dar.
Counterfeiting is, if anything, an even greater problem.
Europarl v8

Kriminalität ist ein größeres Problem als die Arbeitslosigkeit.
Crime has become a bigger worry than unemployment.
WMT-News v2019

Dieses Phänomen zeigt auf ein größeres Problem.
This phenomenon points to a larger issue.
GlobalVoices v2018q4

Die Japaner stellten ein größeres Problem dar.
The Japanese posed more of a problem.
Wikipedia v1.0

Wir haben ein größeres Problem, als ich dachte.
We have a bigger problem than I thought.
Tatoeba v2021-03-10

Fake News sind ein Symptom für ein größeres Problem.
Fake news is a symptom of a larger problem.
News-Commentary v14

Dann bemerkte ich, dass es ein größeres Problem mit der Antriebsquelle ist.
Then I noticed, OK, there is a major issue with the pump source.
TED2020 v1

Es ist ein viel größeres Problem im Nahen Osten als in Europa.
It's a much bigger problem in the Middle East than it is in Europe.
TED2020 v1

In den anderen Beitrittsländern scheint die Versalzung kein größeres Problem darzustellen.
In the other candidates countries it does not appear to be a major problem.
TildeMODEL v2018

Dies könnte ein größeres Problem im Zuge der Erweiterung der EU werden.
This could become more of a problem with the enlargement of the EU.
TildeMODEL v2018

Mittelfristig wird der Fischereisektor voraussichtlich kein größeres Problem darstellen.
In the medium term the fishery sector does not appear to present a major problem.
TildeMODEL v2018

Neue psychoaktive Substanzen stellen ein immer größeres Problem dar.
New psychoactive substances are a growing problem.
TildeMODEL v2018

Übertragbare Krankheiten scheinen derzeit in Kroatien kein größeres Problem darzustellen.
Communicable diseases do not seem to present a serious problem in Croatia.
TildeMODEL v2018

Und ich habe gerade ein größeres Problem.
And right now, I have a bigger problem.
OpenSubtitles v2018

Jetzt haben wir ein größeres Problem.
Right now, we have a bigger problem.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sowieso ein größeres Problem vor uns.
Anyway, we got a bigger problem on our hands.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, wir haben ein größeres Problem.
But I think that we have a bigger problem.
OpenSubtitles v2018

Diese Flüchtlinge sind ein Sinnbild für ein weitaus größeres Problem:
These refugees are emblematic of a much larger issue...
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr es nicht wart, haben wir ein noch größeres Problem.
Well, if it wasn't one of you, I'd say, we have a much more serious problem on our hands.
OpenSubtitles v2018

Ähm, eigentlich, ist meine Familie an diesem Wochenende mein größeres Problem.
Oh, honestly, I'm more worried about my family this weekend.
OpenSubtitles v2018

Wir haben vielleicht ein größeres Problem.
We might have a bigger problem.
OpenSubtitles v2018