Übersetzung für "Weiterhin berücksichtigen" in Englisch
Frau
Präsidentin,
wir
müssen
das
weiterhin
berücksichtigen.
Madam
President,
we
must
continue
to
take
this
into
account.
Europarl v8
Sie
sollte
bei
ihrer
Wirtschafts-
und
Entwicklungszusammenarbeit
auch
weiterhin
Klimaziele
berücksichtigen.
The
EU
should
continue
to
mainstream
climate
objectives
into
its
economic
and
development
cooperation.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
dass
der
Spitzenstrom
gemäß
Fig.
Additionally,
it
should
be
borne
in
mind
that
the
peak
current
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Weiterhin
müssen
wir
berücksichtigen,
daß
auch
das
strukturelle
Element
von
dieser
Flexibilität
geprägt
sein
muß.
We
must
bear
in
mind
that
this
flexibility
must
also
extend
to
the
structural
framework.
Europarl v8
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
daß
in
dem
elektrischen
Netz
des
Kraftfahrzeugs
beachtliche
Spannungsspitzen
auftreten
können.
It
is
furthermore
to
be
taken
into
consideration
that
appreciable
voltage
peaks
can
arise
in
the
electrical
network
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Prozessparameter
sich
bei
Einfachbetrieb
und
Kombibetrieb
voneinander
unterscheiden.
Furthermore,
it
is
to
be
taken
into
account
that
the
process
parameters
in
the
case
of
single-cycle
operation
and
combined-cycle
operation
differ
from
each
other.
EuroPat v2
Weiterhin
zu
berücksichtigen
ist
die
Wirkung
von
check/calls
auf
einen
passiveren,
tighteren
Gegner.
What
to
take
into
account
as
well
is
the
effect
of
a
check/call
on
a
more
passive,
tighter
opponent.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
nicht
klar,
ob
dieses
Kriterium
bei
der
Auswahl
der
Lieferanten
weiterhin
zu
berücksichtigen
ist.
It
is
therefore
not
clear
whether
this
criterion
should
continue
to
be
taken
into
account
when
selecting
suppliers.
Europarl v8
Diese
Entschließung
appelliert
an
die
Europäische
Kommission,
die
Triebkräfte
von
Wohlstand
und
Wirtschaftswachstum,
nämlich
die
KMU,
auch
weiterhin
stärker
zu
berücksichtigen.
This
resolution
appeals
to
the
European
Commission
to
continue
on
the
path
of
greater
consideration
for
the
engines
of
prosperity
and
economic
growth
that
are
SMEs.
Europarl v8
Weiterhin
berücksichtigen
die
alten
Mitgliedstaaten
nicht,
dass
die
neuen
Mitgliedstaaten
neue
Vereinbarungen
benötigen,
und
die
Rechte
der
Investoren
werden
durch
keinerlei
ökologische,
soziale
oder
andere
gesetzliche
Verpflichtungen
ausgeglichen.
Furthermore,
the
old
Member
States
are
not
taking
into
account
the
need
of
the
new
Member
States
for
new
agreements,
and
investors'
rights
are
not
balanced
in
any
way
by
environmental,
social
and
other
legal
requirements.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
müssen
weiterhin
eine
Tatsache
berücksichtigen:
Es
mag
ja
eine
Mehrheit
in
diesem
Parlament
den
Beitritt
der
Türkei
befürworten,
die
Mehrheit
des
türkischen
Volkes
ist
jedoch
dagegen.
I
think
we
must
still
consider
one
fact:
there
may
be
a
majority
in
favour
in
this
Parliament,
but
the
majority
of
Turkish
people
are
against
Turkey's
entry.
Europarl v8
Doch
meine
Frage
an
Sie
lautete:
Werden
Sie
auch
weiterhin
die
Tatsache
berücksichtigen,
dass
es
selbst
in
den
reichsten
Regionen,
wie
London
und
Frankfurt,
immer
noch
arme,
zurückgebliebene
Gegenden
gibt
-
die
aber
nicht
vernachlässigt
werden
dürfen,
nur
weil
wir
zu
Recht
den
ärmsten
Regionen
Europas
helfen?
Really,
my
question
to
you
was:
will
you
continue
to
take
into
account
the
fact
that
even
in
the
richest
areas,
like
London
and
Frankfurt,
there
are
still
pockets
of
poverty,
which
have
been
left
behind,
and
should
not
be
left
behind
just
because
we
are
quite
rightly
helping
the
poorest
parts
of
Europe?
Europarl v8
Der
künftige
Frequenzbedarf
für
diese
Systeme
ist
in
Europa
weiterhin
zu
berücksichtigen,
ohne
jedoch
die
Entwicklung
anderer
wesentlicher
Drahtlosdienste
zu
beeinträchtigen.
Future
frequency
requirements
for
these
systems
need
to
continue
to
be
actively
considered
in
Europe,
though
in
ways
which
do
not
hinder
the
development
of
other
important
wireless
services.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
bei
ihrer
Wirtschafts-
und
Entwicklungszusammenarbeit
weiterhin
Klimaschutzmaßnahmen
berücksichtigen,
Initiativen
ergreifen,
um
bei
der
klimarelevanten
Entwicklungsfinanzierung
enger
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenzuarbeiten,
und
die
Zugänglichkeit
ihrer
wissenschaftlichen
Forschungs-
und
Innovationsprogramme
besser
nutzen,
um
ihre
internationalen
Partner
bei
der
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
aus
dem
neuen
Protokoll
zu
unterstützen.
The
Commission
will
continue
to
mainstream
climate
change
action
into
its
economic
and
development
cooperation;
take
initiatives
to
work
closer
together
with
Member
States
in
the
delivery
of
climate
relevant
development
finance;
and
take
better
advantage
of
the
openness
of
its
scientific
research
and
innovation
programmes
to
support
its
international
partners,
assisting
them
in
preparing
to
carry
out
their
commitments
under
the
new
Protocol.
TildeMODEL v2018
Gemischtkultur,
Branchenintegration
(z.B.
die
Erzeugung
von
Tierfutter
aus
Zuckerrohr
auf
La
Reunión)
und
die
notwendige
Interdependenz
zwischen
den
traditionellen
und
den
Diversifizierungssektoren
sind
lokale
Gegebenheiten,
die
das
POSEI
weiterhin
berücksichtigen
muss.
Mixed
cropping,
the
integration
of
the
sectors
(e.g.
the
production
of
sugarcane
animal
feed
in
Réunion)
and
the
inevitable
interdependence
between
the
traditional
and
diversification
sectors
are
local
factors
that
POSEI
programmes
must
take
into
consideration.
TildeMODEL v2018
In
bezug
auf
die
Beschäftigungspolitik
fordert
der
Ausschuß
die
Kommission
auf,
die
sozialen
Aspekte
sowohl
im
Rahmen
der
Beihilfenpolitik
als
auch
bei
der
Regelung
für
die
Unternehmenskooperation
weiterhin
zu
berücksichtigen,
ohne
dabei
die
Hauptziele
der
Wettbewerbspolitik
aus
den
Augen
zu
verlieren.
As
regards
employment
policy,
the
ESC
urges
the
Commission
to
continue
to
bear
in
mind
the
social
aspects
relating
both
to
aid
policy
and
to
cooperation
between
firms,
without
overlooking
the
fundamental
objectives
of
competition
policy.
TildeMODEL v2018
Sie
muss
weiterhin
die
Ausrüstung
berücksichtigen,
die
für
die
Bestimmung
der
Position
des
Luftfahrzeugs
verwendet
wird.
It
must
also
take
into
account
the
equipment
being
used
for
determining
the
position
of
the
aircraft.
TildeMODEL v2018
Südafrika
ist
trotz
der
Ergebnisse
des
Referendums,
das
wir
selbstverständlich
berücksichtigen,
weiterhin
ein
nicht-demokratisches
Land.
Despite
the
outcome
of
the
referendum,
which
we
naturally
welcome,
South
Africa
is
still
an
undemocratic
country.
EUbookshop v2
Die
Kommission
wird
bei
der
Ausarbeitung
ihrer
Maßnahmen
und
Vorschläge
auch
weiterhin
sehr
deutlich
berücksichtigen,
wie
wichtig
die
Vereinbarkeit
mit
dem
CSG-Standpunkt
in
diesen
Besprechungen
und
die
Förderung
eines
günstigen
Ergebnisses
sind.
But
in
principle
there
is
no
reason
why
a
freight
rate
for
a
particular
commodity
should
be
the
same
on
one
route
as
on
another;
nor
even
for
different
directions
on
the
same
route
or
that
it
should
bear
any
predetermined
relation
to
the
cost
of
carriage.
EUbookshop v2
Bei
der
Konstruktion
ist
weiterhin
zu
berücksichtigen,
daß
ein
gewisser
Mindestabstand
zwischen
den
Antriebssystemen,
also
Magneten
oder
Elektroden,
einzuhalten
ist
um
ungünstige
gegenseitige
Beeinflussung
auszuschließen.
When
designing,
it
should
furthermore
be
kept
in
mind
that
a
certain
minimum
distance
must
be
maintained
between
the
drive
systems,
i.e.,
magnets
or
electrodes,
in
order
to
preclude
unfavorable
mutual
interactions.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
diesem
Verfahren
zugrunde
liegende
Theorie
die
Einhaltung
der
schleichenden
Strömung
fordert
und
daher
den
Einsatz
relativ
grosser
Kugeln
voraussetzt.
It
is
also
to
be
remembered
that
the
theory
on
which
this
method
is
based
requires
maintenance
of
a
creeping
flow
and
thus
the
use
of
relatively
large
spheres.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
zu
berücksichtigen,
daß
sich
die
Montage
derartiger
Haltefedern
außerordentlich
aufwendig
und
umständlich
gestaltet
und
beim
Bruch
einer
Haltefeder
ein
vollständiger
Austausch
derselben
erforderlich
ist.
Furthermore,
it
has
to
be
considered
that
the
assembly
of
such
retaining
springs
is
rather
complicated
and
cumbersome.
When
a
retaining
spring
breaks,
it
must
be
completely
replaced.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
daß
bei
dem
invers
leitenden
Transistor
TS3
ein
Teil
des
in
die
Basis
fließenden
Stromes
zum
Substrat
gelangt.
It
should
also
be
taken
into
account
that,
with
the
inversely
conducting
transistor
TS3,
part
of
the
current
flowing
into
the
base
will
flow
into
the
substrate.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Böden
der
zu
transportierenden
Gegenstände
unterschiedliche
Stabilität
und
auch
Beschaffenheit
hinsichtlich
ihrer
Rutschfestigkeit
haben
können.
It
should
also
be
kept
in
mind
that
the
bottoms
of
the
objects
to
be
transported
can
differ
in
their
stability
and
in
the
skid-resistance
of
the
material
of
which
they
are
made.
EuroPat v2