Übersetzung für "Weitere vorschläge" in Englisch
Selbstverständlich
hätten
weitere
Vorschläge
in
das
Konjunkturprogramm
aufgenommen
werden
können.
Of
course,
additional
proposals
could
have
been
included
in
the
framework
of
the
recovery
plan.
Europarl v8
Allerdings
erfordern
die
Vorschläge
weitere
Diskussionen.
However,
the
proposals
do
require
further
discussion.
Europarl v8
Im
Zuge
der
Reformstrategie
folgen
dann
weitere
konkrete
Vorschläge.
Specific
proposals
will
consequently
be
made
in
the
course
of
the
forthcoming
reform
strategy.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
nun
weitere
Vorschläge
in
dieser
Richtung
vorgelegt.
The
Commission
has
now
put
forward
further
proposals
on
these
lines.
Europarl v8
Eine
weitere
Verwässerung
dieser
Vorschläge
wäre
ein
Akt
des
Zynismus
gegenüber
den
Mitgliedstaaten.
It
would
be
an
act
of
cynicism
for
Member
States
to
dilute
these
proposals
further.
Europarl v8
Wir
nehmen
an,
dass
die
Kommission
noch
weitere
konkrete
Vorschläge
vorlegen
wird.
We
feel
sure
that
the
Commission
will
continue
to
present
concrete
proposals.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
dass
die
Kommission
diesbezüglich
weitere
Vorschläge
vorlegen
wird.
No
doubt
the
Commission
will
come
up
with
more
proposals
along
those
lines.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
auf
einige
weitere
Vorschläge
eingehen.
I
should
like
to
comment
on
another
few
proposals.
Europarl v8
Morgen
werde
ich
weitere
entsprechende
Vorschläge
und
Änderungsanträge
vorlegen.
Tomorrow
I
shall
submit
further
relevant
proposals
and
amendments.
Europarl v8
Dieser
und
weitere
Vorschläge
werden
gerade
vom
Parlament
und
vom
Rat
geprüft.
This
and
subsequent
proposals
are
under
consideration
here
and
in
the
Council.
Europarl v8
Somit
liegen
zwei
weitere
Vorschläge
für
Rahmenbeschlüsse
auf
dem
Tisch.
There
are
thus
two
other
proposals
for
framework
decisions
on
the
table.
Europarl v8
Ausgehend
von
diesem
Gutachten
wird
die
Kommission
weitere
Vorschläge
zum
Tiertransport
vorlegen.
The
Commission
will
present
further
proposals
on
animal
transport
in
the
light
of
this
opinion.
Europarl v8
Beabsichtigt
die
Kommission,
weitere
Vorschläge
in
diesem
Bereich
zu
unterbreiten?
Does
the
Commission
intend
to
table
further
proposals
in
this
area?
Europarl v8
Anhand
dieser
Ergebnisse
wird
die
Kommission
weitere
Vorschläge
unterbreiten.
Based
on
the
results
of
this
study,
the
Commission
may
make
further
proposals.
TildeMODEL v2018
Anhang
1
enthält
weitere
Vorschläge
zur
Forschung
und
Bewertung.
Annex
1
sets
out
further
supporting
proposals
in
relation
to
research
and
evaluation.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
machen
einige
weitere
Vorschläge,
die
auch
integriert
werden.
Members
make
some
further
suggestions
that
will
also
be
added.
TildeMODEL v2018
Er
unterbreitet
ferner
weitere
Vorschläge
zur
Qualitätsverbesserung.
Some
further
suggestions
for
quality
improvement
are
also
given.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
offen
für
weitere
tragfähige
Vorschläge
in
diesem
Sinne.
The
Commission
would
openly
consider
any
other
substantiated
suggestions
in
this
spirit.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
bereit,
falls
erforderlich,
weitere
Vorschläge
zu
unterbreiten.
The
Commission
stands
ready
to
come
forward
with
more
proposals
if
and
when
necessary.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
des
Jahres
2013
werden
weitere
Vorschläge
folgen.
Further
proposals
will
be
made
in
the
course
of
2013.
TildeMODEL v2018
Zwei
weitere
Vorschläge
für
genetisch
verändertes
Saatgut
werden
im
Herbst
vorgelegt
werden.
Two
further
proposals
relating
to
GM
seed
will
be
brought
forward
in
autumn.
TildeMODEL v2018
Zwei
weitere
Vorschläge
werden
noch
in
diesem
Monat
den
gesetzgebenden
Organen
vorgelegt
werden.
Further
two
proposals
will
be
presented
to
the
legislators
later
this
month.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
weitere
Vorschläge
zum
Bürokratieabbau
vorlegen.
The
Commission
will
make
further
proposals
designed
to
reduce
administrative
burdens.
TildeMODEL v2018
Einige
Gruppenmitglieder
machten
hierzu
weitere
Vorschläge.
Some
members
of
the
Group
referred
to
other
forms
of
recognition
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Diese
wie
auch
weitere
Vorschläge
werden
bei
der
Ausarbeitung
des
nächsten
Arbeitsplans
erörtert.
These
proposals,
amongst
others,
will
be
discussed
when
drawing
up
the
next
work
plan.
TildeMODEL v2018
Für
andere
Luftschadstoffe
sind
weitere
Vorschläge
geplant.
Further
proposals
will
be
made
in
the
future
for
other
air
pollutants.
TildeMODEL v2018
Für
eventuelle
weitere
Vorschläge
Ihrerseits
bin
ich
offen.
I
am
open
for
any
further
suggestions
from
your
side.
TildeMODEL v2018