Übersetzung für "Weitere betreuung" in Englisch
Nach
der
Entlassung
aus
dem
Krankenhaus
erfolgt
die
weitere
Betreuung
in
meiner
Praxis.
After
discharge
from
the
hospital,
further
support
in
my
practice
will
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
findet
auch
nach
dem
Live-Gang
weitere
Betreuung
durch
die
Implementierungsabteilung
statt.
Of
course,
the
implementation
team
also
offers
client
support
after
the
system
has
gone
live.
ParaCrawl v7.1
Dabei
bespricht
Ihre
Ärztin/Ihr
Arzt
die
weitere
Betreuung
mit
dem
Pflegefachpersonal.
Your
doctor
will
discuss
your
further
care
with
the
nursing
staff.
ParaCrawl v7.1
Wir
stabilisieren
diese
Patienten
und
ermöglichen
deren
weitere
Betreuung
auf
der
normalen
Bettenstation.
We
stabilise
these
patients
and
enable
them
to
receive
further
care
on
the
normal
ward.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen,
wenn
gewünscht
auch
die
weitere
hausärztliche
Betreuung
unserer
Patienten.
If
required,
we
take
over
the
further
general
medical
care
of
our
patients.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
gebuchtem
Service-Level
können
Sie
dann
ausspannen
oder
die
weitere
Betreuung
durch
das
AMADAY-Team
genießen.
Depending
on
the
service
level
booked,
you
can
enjoy
further
care
or
relaxation
provided
by
the
AMADAY
team.
ParaCrawl v7.1
Der
Empfang
sowie
die
weitere
Betreuung
durch
das
Personal
war
überdurchschnittlich
freundlich
und
zuvorkommend.
The
reception
and
the
further
care
by
the
staff
was
above
average
friendly
and
courteous.
ParaCrawl v7.1
Dieser
enthält
Informationen
über
die
durchgeführte
Behandlung
sowie
Empfehlungen
für
die
weitere
medizinische
Betreuung.
This
will
contain
information
about
the
treatment
received
as
well
as
recommendations
for
further
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Der
für
die
Erhaltungstherapie
verantwortliche
Arzt
muss
umfassend
über
die
weitere
Kontrolle
und
Betreuung
des
Patienten
informiert
werden.
The
physician
responsible
for
maintenance
therapy
should
receive
complete
information
for
the
follow-up
of
the
patient.
ELRC_2682 v1
Aber
nachdem
Zhao
und
andere
Eltern
gegen
den
Schadenersatzplan
der
Regierung
protestierten,
weil
er
nicht
ausreichte,
um
die
Kosten
für
die
weitere
medizinische
Betreuung
der
Kinder
zu
decken,
wurden
sie
von
der
lokalen
Polizei
bedroht.
But,
after
Zhao
and
other
parents
protested
that
the
government’s
compensation
plan
was
inadequate
to
cover
the
cost
of
their
children’s
ongoing
medical
care,
they
began
to
receive
threats
from
local
police.
News-Commentary v14
Da
für
die
weitere
Betreuung
des
gleichen
Gebiets
neue
Verträge
unterzeichnet
werden,
könnte
es
sein,
dass
es
sich
um
ein
neues
Schiff
(eine
neue
Vertragspartei)
handelt,
für
das
unter
Umständen
neue,
seinem
Typ
angepasste
Umbaumaßnahmen
und
Ausrüstung
erforderlich
sind
(beispielsweise
ist
die
Länge
der
Schwenkarme
anhängig
von
der
Länge
des
Schiffs),
Signing
of
new
contracts
to
establish
follow-up
coverage
of
the
same
area
that
might
lead
to
a
new
vessel
(new
contracting
party),
which
may
need
another
system
of
pre-fitting
and
equipment
that
is
suited
to
its
type
(for
example
length
of
sweeping
arms
will
vary
according
to
the
length
of
the
ship),
TildeMODEL v2018
Es
ist
äußerst
wichtig,
mit
den
Kunden
und
Auftragnehmern
auf
jeder
Stufe
im
Projekt
zusammenzuarbeiten:
von
der
technischen
Spezifizierung
über
das
Design
bis
zur
Projektbestätigung
und
die
weitere
Betreuung.
It
is
extremely
important
to
interact
with
customers
and
subcontractors
at
every
stage
in
a
project:
from
technical
specification
through
design
to
project
confirmation
and
further
support.
ParaCrawl v7.1
Für
jegliche
Erläuterungen
oder
weitere
Informationen
und
Betreuung
steht
Ihnen
das
gesamte
Team
des
Hotel
Bologna,
vom
Direktor
bis
zu
den
Verantwortlichen
in
der
Rezeption,
stets
zur
Verfügung.
For
any
information
or
support,
the
entire
staff
of
Hotel
Bologna
is
at
your
service
and
can
be
contacted
at
any
time.
CCAligned v1
Ja,
aber
die
Ausgabe
und
Erstbetreuung
muss
durch
eine
Professorin/einen
Professor
unserer
Fakultät
erfolgen,
die
weitere
Betreuung
in
Absprache
mit
dem
Industrieunternehmen.
Yes,
but
the
assignment
and
initial
advising
must
come
through
a
professor
from
our
department
and
the
ongoing
advising
in
coordination
with
industry.
ParaCrawl v7.1
Dieses
psychologische
Phänomen
führt
aber
nur
zu
einer
vorübergehenden
Entlastung,
denn
indirekt
verstärkt
es
die
Spannung
zwischen
dem
Patienten
und
seinen
Angehörigen
und
verschlechtert
damit
die
Voraussetzung
für
die
weitere
Betreuung
nach
der
Entlassung
aus
dem
Krankenhaus.
This
psychological
position
only
leads
to
a
temporary
relief,
and
indirectly
increases
the
tension
between
the
patient
and
his
relatives,
and
creates
difficult
conditions
for
further
care
after
discharge
from
hospital.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zusammenarbeit
mit
österreichischen
Unternehmen
bedeutet
eine
ergebnisorientierte
Kooperation
für
die
Planung,
Entwicklung,
Umsetzung
und
weitere
Betreuung
von
Projekten.
A
partnership
with
Austrian
companies
means
result-oriented
cooperation
for
planning,
developing,
implementing
and
ongoing
support
of
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflegefachpersonen
werden
die
weitere
Behandlung
und
Betreuung
mit
dem
Arzt
koordinieren,
es
kann
zum
Beispiel
ein
Schmerzmittel
verschrieben
werden.
Further
treatment
and
care,
for
example
the
prescription
of
a
painkiller,
will
be
coordinated
by
the
nursing
staff
in
conjunction
with
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
jedoch
auch
nützliche
Daten
für
die
Stillberaterinnen,
welche
die
weitere
Betreuung
der
Mutter
übernehmen.
They
are,
moreover,
also
useful
data
for
the
lactation
consultant
who
undertakes
the
further
care
of
the
mother.
EuroPat v2
Die
weitere
Betreuung
erfolgt
dann
entweder
in
der
KVA
Vogelsbergkreis
-
Kommunales
Jobcenter
(wenn
Sie
Leistungen
nach
dem
SGB
II
erhalten)
oder
in
der
Agentur
für
Arbeit
Lauterbach
(wenn
Sie
Leistungen
nach
dem
SGB
III
/
Asylbewerberleistungsgesetz
erhalten).
Further
care
will
be
provided
either
in
the
KVA
Vogelsbergkreis
local
employment
agency
(if
you
receive
benefits
under
SGB
II)
or
in
the
Lauterbach
job
center
(if
you
receive
benefits
under
the
SGB
III
/
Asylum
Seeker
Benefits
Act).
CCAligned v1