Übersetzung für "Weit hinaus" in Englisch

Deshalb geht die Bedeutung dieser Frage weit über Zypern hinaus.
That is why the importance of this issue extends far beyond Cyprus itself.
Europarl v8

Diese Einschätzung wird uneingeschränkt von der gesamten Kommission und weit darüber hinaus geteilt.
It is a sentiment that is strongly held within the Commission and one that is held way beyond the Commission.
Europarl v8

Obwohl dieser Effekt oft Angst einflößt, geht er weit darüber hinaus.
Though often frightening, this effect goes far beyond fear.
TED2020 v1

Aber die Entscheidung geht weit über Myriad hinaus.
But of course the decision goes far beyond Myriad.
TED2020 v1

Dadurch ist das aus vier Glocken bestehende Geläut weit hinaus zu hören.
The four-bell peal can thereby now be heard far and wide.
Wikipedia v1.0

Voghts Erfolge bei der Bekämpfung der Armut wirkten weit über Hamburg hinaus.
Voght's success in the fight against poverty had effects throughout Hamburg and beyond.
Wikipedia v1.0

Aber der Einfluss immigrationsfeindlicher Gefühle geht weit über Nationalgrenzen hinaus.
But the impact of anti-immigrant sentiment extends far beyond national borders.
News-Commentary v14

Der kombinierte Druck auf Umwelt und Landwirtschaft geht weit über Syrien hinaus.
The link between environmental and agricultural pressures extends far beyond Syria.
News-Commentary v14

Dies geht über die Erzeugung und klassische Vermarktung weit hinaus.
This goes far beyond production and conventional marketing.
TildeMODEL v2018

Dieses Thema betrifft auch die Umstellungsdebatte, geht jedoch tatsächlich weit darüber hinaus.
This issue affects, but actually goes well beyond, the switchover debate.
TildeMODEL v2018

Er geht über den Bezugsrahmen für diese Initiativstellungnahme weit hinaus.
It goes well beyond the terms of reference for this Own-initiative Opinion.
TildeMODEL v2018

Die Bucht und der Sund waren bis weit hinaus aufs Meer offen.
Fjords and sounds were now open far out to sea.
OpenSubtitles v2018

Es geschah in der gesamten Galaxie und weit darüber hinaus.
You may not know its scope. it occurred throughout the galaxy and far beyond.
OpenSubtitles v2018

Damit gehen wir aber über die Vorgaben der Uruguay-Runde weit hinaus.
This goes far beyond the ambitions of the Uruguay Round.
TildeMODEL v2018

Aber Bobos Einfluss geht weit darüber hinaus.
But Bobo, his reach extends far beyond that.
OpenSubtitles v2018

So in der Art, aber unsere Probleme gehen weit darüber hinaus.
Kind of, but our problems go way beyond that.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Verschwörung, die weit über Duncan hinaus geht.
This is a conspiracy that goes way beyond Duncan.
OpenSubtitles v2018

Das geht weit über ihn hinaus.
This extends way beyond him.
OpenSubtitles v2018