Übersetzung für "Weit ausgeschnitten" in Englisch

Die Engländerin hatte beim Umändern die Abnäher an falscher Stelle angebracht, die Armlöcher zu weit ausgeschnitten und das Kleid beinahe vollständig verdorben.
The governess put the bodice darts in the wrong places, cut out the arm-holes too big, and nearly spoilt the dress.
Books v1

Das einzige Manko, wie ich finde, ist, dass er am Bauch recht weit ausgeschnitten ist, da musste ich ein kleines Stück Fleece einnähen, sowie die Naht noch etwas weiter zurückführen, damit der Wind nicht immer das Lendenteil hochweht und dass der ziemlich nackte Bauch besser geschützt ist.
The only drawback, I think, is that it is cut out quite wide on the belly, so I had to sew in a small piece of fleece, as well as bring the seam back a little further so that the wind doesn't always blow up the loin part and that the rather naked belly is better protected.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Lösen der Siegelplatte müssen Folienbahnen, die durch die Siegelstation geführt werden, so weit entfernt oder ausgeschnitten werden, dass der Bediener mit einer Hand, die durch einen hitzebeständigen Sicherheitshandschuh geschützt ist, unter die noch erwärmte Siegelplatte reichen kann, um nach dem Lösen der Schraubverbindungen die Siegelplatte mit der Hand aufzunehmen und aus der Siegelstation zu entnehmen.
Before the sealing plate is released, however, film webs which are guided through the sealing station must be removed or cut out such that, after having loosened the threaded joints, the operator can reach under the still heated sealing plate with one hand, which is protected by a heat-resistant safety glove, to grip the sealing plate with his/her hand and remove it from the sealing station.
EuroPat v2

Aber, da es kein separates Chassis gibt, muss der Aufbau mittragen und darf deshalb nicht so weit nach unten ausgeschnitten sein.
But cause there is no separate chassis, the structure must endorse and therefore must not be cut down too far.
ParaCrawl v7.1

Alles klar, dies ist ein weiteres das ausgeschnitten und eingefügt werden sollte.
All right, this is another one that should be cut and pasted.
QED v2.0a

Dieser Verstärkungsteil 21 ist gegen die seitlichen Arme 5d" vorgezogen, um deren Biegemomente besser abzufangen, wogegen er gegen die Mitte zu weiter ausgeschnitten ist.
This part 21 is arranged to extend forward toward the lateral arms 5d", so as to better resist the bending moments of the latter, whereas it is cut out toward the center.
EuroPat v2

Die dritte Seite des Oberflächenkanals wird dann in einem weiteren Arbeitsschritt ausgeschnitten und zwar entweder in dem ein abgewinkeltes Schneidmesser 100'' oder 100''' in entgegengesetzter Richtung durch das Plattenmaterial geführt wird, so daß im wesentlichen die Schneide 103 am zweiten geraden Abschnitt 102 die dritte Seite des Oberflächenkanals ausschneidet.
The third side of the surface channel is then cut out by a further operation. This may be effected either by passing a bent-off cutter 100" or 100'" through the sheeting in opposite direction, so that the third side of the surface channel is cut out substantially by the cutting edge 103 provided on the second straight section 102.
EuroPat v2

Der vorliegende Erfindungsgedanke umfaßt selbstverständlich auch die Möglichkeit, daß zuerst durch eine entsprechende Steuerung der auf die Schneidplatten einwirkenden Druckkräfte und entsprechender Anschläge das Werkstück durch die Schneidplatten angeschnitten und durch die Schneidstempel beim weiteren Hubvorgang ausgeschnitten wird.
Of course, the present inventive idea also includes the possibility that an initial cut is first of all made in the workpiece by the blanking dies by corresponding control of the pressures acting on the blanking dies and corresponding stops and that blanking out is effected by the punches during the further lifting procedure.
EuroPat v2

Sie sind dann schlecht zu inspizieren, was für den Anwender, beispielsweise einen Pathologen, einen wesentlichen Arbeitsschritt vor der weiteren Bearbeitung der ausgeschnittenen Dissektate darstellt.
It is then difficult for them to be inspected, and this constitutes for the user, for example a pathologist, a substantial working step before the further processing of the cutout dissectates.
EuroPat v2

Weiteres Beispiel: Eine ausgeschnittene Bohrung wird von der Kamera erfasst (nach dem Schneidprozess, innerhalb oder ausserhalb der Schneidanlage) und der Durchmesser bestimmt (mit entsprechender Bildverarbeitungssoftware).
Further Example cut-out bore is recorded by the camera (after the cutting process, within or outside the cutting installation) and the diameter is determined (using appropriate image processing software).
EuroPat v2

Der Rücksprung kann so groß sein, dass der Signalgeber die Kugelfläche ergänzt oder kann alternativ dazu weiter ausgeschnitten sein.
The recess can be so large that the signal transmitter complements the spherical surface or, alternatively, it can be cut open even further.
EuroPat v2

Die umfängliche Ausrichtung zwischen Arbeitsspindel 11 und Werkzeughalter 15 wird über zwei Mitnehmernuten 65 und 66 kontrolliert, wobei die Mitnehmernut 65 weiter nach unten ausgeschnitten ist als die Mitnehmernut 66, was besonders gut in der Schnittdarstellung der Fig.
The peripheral alignment between the working spindle 11 and tool holder 15 is controlled via two catch slots 65 and 66, the catch slot 65 being cut out further downwards than the catch slot 66, which can be seen particularly readily in the sectional illustration of FIG.
EuroPat v2

Wird die Folie erfindungsgemäß über den Druckbereich gebracht, insbesondere so, dass das Druckmotiv unter der Folie im Wesentlichen nahtlos weiterverläuft, so ist der Fälschungsschutz besonders groß, denn die nicht mit der Folie abgedeckten Bereiche können nicht ohne weiteres ausgeschnitten und auf andere Dokumente transferiert werden.
If the foil film is brought over the printed area according to the invention, in particular such that the printed motif continues essentially seamlessly under the foil, the protection from forgery is particularly great because the areas not covered with the foil cannot readily be cut out and transferred to other documents.
EuroPat v2

Dieser farbenfrohe Bikini von La Playa bezaubert uns mit seinem tollen Aussehen und seiner weit ausgeschnittenen Form.
This colourful bikini by La Playa will captivate you with its shine and sparkle and ultra low-rise cut.
ParaCrawl v7.1

Die Einlässe können für zusätzlichen internen Luftfluss weiter ausgeschnitten und den spezifischen Bedürnissen des Fahrers angepasst werden.
The Hi-Flow regions can be cut for additional internal flow for specific driver needs and application.
ParaCrawl v7.1

Untersagt sind: kurze Hosen, kurze Rücke und kurze T-Shirts, weit ausgeschnittene Oberteile sowie sämtliche Lederaccessoires.
The following are prohibited: shorts, skirts and short T-shirts, low-cut necklines and any leather accessories.
ParaCrawl v7.1