Übersetzung für "Weist schwächen auf" in Englisch
Der
Vorschlag
für
ein
Übereinkommen
weist
außerdem
einige
Schwächen
auf.
The
draft
convention
also
contains
several
other
weaknesses.
Europarl v8
Ich
glaube,
sie
weist
echte
Schwächen
auf.
I
believe
it
exhibits
important
weaknesses.
Europarl v8
Diese
Klausel
weist
einige
Schwächen
auf.
This
clause
does
suffer
from
some
deficiencies.
Europarl v8
Dieser
Ansatz
weist
offensichtlich
erhebliche
Schwächen
auf.
This
approach
undoubtedly
has
major
shortcomings.
News-Commentary v14
Die
Kommission
weist
auf
Schwächen
des
estnischen
Justizsystems
und
der
Verwaltungskapazität
hin.
The
Commission
is
pointing
out
the
weakness
of
the
Estonian
judicial
structures
and
administrative
capacity.
TildeMODEL v2018
Das
derzeitige
System
der
Kennzeichnung
von
Sonnenschutzmitteln
weist
jedoch
Schwächen
auf.
But
there
are
weaknesses
in
the
way
sunscreen
products
are
currently
labelled.
TildeMODEL v2018
Der
Bankensektor
ist
unterentwickelt
und
weist
teilweise
Schwächen
auf.
The
banking
sector
is
underdeveloped
and
weak
in
parts.
TildeMODEL v2018
Diese
Art
der
Untersuchung
weist
jedoch
mehrere
Schwächen
auf.
This
type
of
analysis
suffers,
however,
from
several
weaknesses.
EUbookshop v2
Der
Dienstleistungssektor
(mit
Ausnahme
des
Tourismus)
weist
ebenfalls
deutliche
Schwächen
auf.
The
services
sector
outside
tourism
also
contains
important
weaknesses.
EUbookshop v2
Die
Untersuchung
von
Hartung
und
Kollegen
weist
viele
Schwächen
auf.
The
examination
by
Hartung
and
colleagues
displays
many
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Das
X11
Core-Schriftsystem
weist
mehrere
grundsätzliche
Schwächen
auf.
The
X11
core
font
system
has
a
few
inherent
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Standard
weist
jedoch
eigene
Schwächen
auf.
However,
this
standard
has
some
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Sein
ausgeglichenes
Vererbungsprofil
weist
kaum
Schwächen
auf.
His
balanced
transmission
profile
barely
shows
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Die
Bildqualität
ist
gut,
der
Ton
weist
indes
einige
Schwächen
auf.
The
picture
quality
is
good,
but
the
sound
is
a
tad
uneven.
ParaCrawl v7.1
Und
das
Gesetz
weist
Schwächen
auf,
die
seine
Kritiker
durchaus
zu
Recht
bemängeln.
And
critics
do
have
some
valid
points
about
the
law’s
weaknesses.
News-Commentary v14
Das
Handelsdefizit
nimmt
auf
hohem
Niveau
weiter
zu,
und
der
Finanzsektor
weist
große
Schwächen
auf.
The
trade
deficit
is
high
and
rising,
and
the
financial
sector
is
still
weak.
TildeMODEL v2018
Das
Rechtssystem
der
Slowakei
weist
erhebliche
Schwächen
auf,
insbesondere
was
Ressourcen
und
einschlägige
Erfahrung
anbelangt.
The
judicial
system
in
Slovakia
has
important
weaknesses,
particularly
concerning
resources,
and
relevant
expertise.
TildeMODEL v2018
Die
Umweltverträglichkeitsprüfung
weist
große
Schwächen
auf,
eine
Abstimmung
mit
der
Bevölkerung
hat
nicht
stattgefunden.
On
the
island
of
Réunion,
work
is
still
in
progress
on
the
project
to
reverse
the
flow
of
watercourses
from
east
to
west.
EUbookshop v2
Ihre
Persönlichkeit
weist
einige
Schwächen
auf,
die
Sie
aber
im
Allgemeinen
ausgleichen
können.
While
you
have
some
personality
weaknesses,
you
are
generally
able
to
compensate
for
them.
WikiMatrix v1
Der
Bericht
weist
zweifellos
Schwächen
auf,
aber
Israel
muss
anerkennen,
dass
der
Kern
der
Kritik
auf
Fakten
basiert.
There
are
undoubtedly
flaws
in
this
report,
but
Israel
must
recognise
that
the
core
of
the
criticism
is
based
on
fact.
Europarl v8
Dritter
Standpunkt:
Der
Verfassungsentwurf
des
Konvents
weist
auch
große
Schwächen
auf,
auch
dies
betonte
mein
verehrter
Freund,
Herr
Gil-Robles.
Third
position:
the
Convention's
draft
constitution
also
has
serious
weaknesses,
as
my
respected
friend,
Mr
Gil-Robles,
emphasised.
Europarl v8
Auch
der
Innovationsprozess
im
Energiebereich
–
von
der
ursprünglichen
Konzeption
bis
zur
Marktdurchdringung
–
weist
einzigartige
strukturelle
Schwächen
auf.
The
energy
innovation
process,
from
initial
conception
to
market
penetration,
also
suffers
from
unique
structural
weaknesses.
TildeMODEL v2018
Das
derzeitige
System
staatlicher
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
beruht
auf
einem
nicht
ausreichend
flexiblen
Konzept
zur
geografischen
Untergliederung
der
EU
und
weist
daher
klare
Schwächen
auf,
was
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führen
kann.
The
current
system
for
State
aid
for
regional
purposes
has
obvious
shortcomings
due
to
the
rigidity
of
its
design,
which
is
based
on
a
geographical
mapping
of
the
EU,
with
a
potentially
distorting
effect
on
competition.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
die
Entwicklung
von
Fertigkeiten
am
Arbeitsplatz
weist
das
NRP
Schwächen
auf,
und
die
Teilnahme
niedrig
qualifizierter
Personen
am
lebenslangen
Lernen,
die
derzeit
geringer
ist
als
bei
höher
qualifizierten
Personen,
bleibt
eine
Herausforderung.
The
NRP
is
weak
on
skills
development
in
the
workplace
and
participation
in
lifelong
learning
by
the
low-skilled,
is
currently
lower
than
participation
by
men
and
women
with
higher
skills,
remains
a
priority.
TildeMODEL v2018
Die
Justiz
in
Rumänien
weist
erhebliche
Schwächen
auf,
insbesondere
was
die
Ressourcen
und
das
einschlägige
Fachwissen
betrifft.
The
judicial
system
in
Romania
has
important
weaknesses,
particularly
concerning
resources,
and
relevant
expertise.
TildeMODEL v2018