Übersetzung für "Wegen des umzugs" in Englisch

Aber ich dachte, du bist aufgeregt wegen des Umzugs.
But I thought you were excited about the move.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wegen des Umzugs aufgeregt.
She was very upset about having to move out.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicherlich noch wegen des Umzugs, stimmt's?
She's probably just not feeling good, remember? The move?
OpenSubtitles v2018

Ich bin wegen des Umzugs schon ganz aufgeregt.
I'm excited about the move.
Tatoeba v2021-03-10

Wegen des Umzugs... wir überstürzen die Dinge.
About this move, we're jumping the gun.
OpenSubtitles v2018

Und wenn auch das Lineup etwas verkürzt werden musse, wegen des Umzugs, so hat doch die Qualität der Gruppen nicht darunter gelitten:
And if the lineup has had to be somewhat shortened due to the change of venue, its quality has not suffered:
ELRA-W0201 v1

Und wenn auch das Lineup etwas verkürzt werden musste, wegen des Umzugs, so hat doch die Qualität der Gruppen nicht darunter gelitten:
And if the lineup has had to be somewhat shortened due to the change of venue, its quality has not suffered:
ELRA-W0201 v1

Diese Sitzung findet wegen des Umzugs des EWSA an Stelle der ursprünglich für den 21. Juni vorge­sehenen Sitzung statt.
Please note that this meeting replaces the meeting initially scheduled for 21 June, due to the EESC’s move to new premises.
TildeMODEL v2018

Wegen des geplanten Umzugs des Leibniz-Rechenzentrums (aus dem Zentrum nach Garching) und der Einführung neuer Hard- und Software während der Projektlaufzeit wird eine echte Migration des Archivspeichersystems, das bis dahin mehrere TeraByte Daten enthalten wird, stattfinden.
Owing to the planned removal of the Leibniz Computer Centre (from the centre to Garching) and the introduction of new hardware and software during the project, a genuine migration of the archive storage system, which will hitherto contain several terabytes of data, will take place.
ParaCrawl v7.1

Ich war viele Jahre im Fidonet aktiv, hatte vor meinem Umzug nach London eine Mailbox, die ich wegen des Umzugs leider aufgeben musste.
I used to be a member of Fidonet, was even running my own BBS before I had to give it up when I moved to London.
ParaCrawl v7.1

Ob wegen des Sports, des Umzugs, weil es der allgemeine Reinigungstag des Hauses ist, oder aus irgendeinem anderen Grund unter den unendlichen Möglichkeiten, am Ende des Tages können wir feststellen, dass unser Körper erschöpft ist und dass wir besonders einige unserer Muskeln besonders müde bemerken.
Whether it's because of the sport, having to move, because it's the general cleaning day of the house, or for any other reason among the infinite options, at the end of the day we can notice that our body is exhausted, and that we specifically notice some of our muscles especially tired.
ParaCrawl v7.1

Carmo ist wegen des Umzugs vom Freitag, den 13. Dezember 18.00 bis zum 22. Dezember geschlossen.
Carmo is closed due to the relocate from Friday 13 December 18.00h CET until 22 December.
CCAligned v1

Nachdem Jacob Guttmann ein Aufschub wegen des bevorstehenden Umzugs seines Geschäfts in die Veringstraße 47 gewährt wurde, beantragte er am 7. März 1928 dann doch die Eintragung seiner Firma in das Handelsregister Harburg.
After Guttmann was granted a deferment because of the upcoming move to Veringstraße 47, he nevertheless applied for his company to be entered into the commercial register on 7 March 1928.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie blieben, im selben Bezirk zu leben, kann er sich mit ihnen nach den Stunden umgehen, aber zeigt sich beim Wechsel der Schule wegen des Umzugs das Kind in der Einsamkeit oft: mit den alten Freunden ist die Verbindung verloren, und neu bei ihm noch gibt es.
If you remained to live in the same area, it will be able to communicate with them after lessons, but at change of school because of moving the child often appears alone: touch is lost with old friends, and new at it still is not present.
ParaCrawl v7.1

Mia startete viel später in der Treppe zu kriechen als Mait, teilweise weil wir uns für eine Weile nicht so sehr um die Kinder gekümmert haben, wegen des Umzugs:(
Mia started much later than Mait to crawl on stairs, in part because we left children a bit less attented for a while due to our move of house:(
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile sind fast alle Finanzprofis aus der Weihnachtspause zurück und schon verlangen Banken von ihren Mitarbeitern wegen des Brexits den Umzug in die Rest-EU und die Unterzeichnung neuer Arbeitsverträge.
With most people in the City only back at work this week after the Christmas break, banks are already handing out new contracts asking staff to move to Europe because of Brexit.
ParaCrawl v7.1