Übersetzung für "Während des umzugs" in Englisch

Während des Umzugs können wir Ihre Industrieausrüstung den aktuellen Standards anpassen.
While relocating we can to bring your industrial equipment up to current standards.
CCAligned v1

Ein Freund von mir macht während des Umzugs für TSViewer.com einen Server verfügbar .
A friend of mine is making a server available for TSViewer.com during the relocation.
ParaCrawl v7.1

Mehrere hunderttausend Zuschauer säumten während des Umzugs die Straßen.
Several hundred thousand spectators watched the parade along the route.
ParaCrawl v7.1

Die Zuschauer applaudierten und winkten während des Umzugs und viele von ihnen fotografierten.
When the procession passed by, spectators applauded and waved, and many of them took pictures.
ParaCrawl v7.1

Wird die nördliche Pension während des Umzugs gerettet?
Is the northern pension saved during the move?
CCAligned v1

Kann ich während des Umzugs auf meine E-Mails zugreifen?
Can I access my e-mails during the migration?
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren 100% Schadensgarantie während des Umzugs.
We ensure 100% damage guarantee while moving.
ParaCrawl v7.1

Das entlastet viele Freundschaften und vermeidet zusätzlichen Stress während des Umzugs.
This relieves many friendships and avoids additional stress during the move.
ParaCrawl v7.1

Die Tian Guo Marching Band führte während des Umzugs viele spritzige Lieder auf.
The Divine Land Marching Band performed many lively songs in the parade.
ParaCrawl v7.1

Der Hausrat ist entsprechend auch während des Umzugs versichert.
Correspondingly, the household contents are also insured during the move.
ParaCrawl v7.1

Was passiert, wenn während des Umzugs neue E-Mails in meinem alten E-Mail-Konto eintreffen?
What happens if new e-mails are received by my old e-mail account during the migration?
ParaCrawl v7.1

Während des Umzugs der Stationsmodule wird die wissenschaftliche Infrastruktur zur Erfassung der Umweltdaten aufrechterhalten.
First place in the category of Integrated Sustainable Building Design was awarded to the University of Central Florida.
ParaCrawl v7.1

Unser Team von freundlichen Umzugskoordinatoren wird Sie während des gesamten Umzugs auf dem Laufenden halten.
Our team of friendly move coordinators will keep you updated throughout the entire move.
CCAligned v1

Bei Fragen zu unserer Erreichbarkeit während des Umzugs wenden Sie sich bitte direkt an uns.
If you have any questions about our availability during the move, please contact us directly.
CCAligned v1

Sorgen Sie ferner dafür, dass er während des Umzugs selbst vertikal stehen bleibt.
And make sure it stays upright during the actual move.
ParaCrawl v7.1

Dieses geheimnisvolle Licht passt perfekt zur Atmosphäre, die während des historischen Umzugs herrscht.
The mysterious light perfectly fits the atmosphere of the procession.
ParaCrawl v7.1

Während des Umzugs haben Sie viel Staub, zum Schutz der Kleidung gibt es spezielle Garderobenboxen.
During the move you will be dealing with a lot of dust, to protect the clothing for this there are special wardrobe boxes.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät wird dann in speziellen Kisten verpackt, um es während des Umzugs zu schützen.
The equipment is then packed in special crates to protect it during the move.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Jahr wurde der Feiertag für alle im Museum gehalten und seitdem jedes Jahr, auch wenn das Museum während des Umzugs geschlossen war.
The next year, the holiday was held for all at the museum and every year since, even when the museum was closed during its move.
WikiMatrix v1

Verdienstausfall während des Umzugs, psychische Belastung durch die Trennung von Familie und Freunden, Aufgabe der Vorteile, die sich aus der Betriebszugehörigkeitsdauer ergeben, und Verlust von Rentenansprüchen.
Relevant costs of the decision to migrate are transportation expenses, income foregone during the move, the psychocogical costs of leaving family and friends, and the loss of seniority and pension benefits.
EUbookshop v2

Während des Umzugs, die Indikatoren werden EXACT optimalen Handel Einstiegspunkte mit einem "LE" zeigen (für Lang Eintrag) oder "SE" (für Kurzeintrag).
During the move, the indicators will show EXACT optimal trade entry points with an “LE” (for long-entry) or “SE” (for short-entry).
ParaCrawl v7.1

Pack eine Tasche von persönlichen Begriffe werden Sie während des Umzugs müssen (Wechsel der Kleidung, Hygieneartikel, Medizin, Landkarten, Lebensmittel und Getränke).
Pack a bag of personal items you'll need during the move (change of clothes, toiletries, medicine, maps, food, and drinks).
ParaCrawl v7.1

Die alten Damen wissen nicht viel, außer, dass sie den Sohn nur während des Umzugs gesehen hatten und dass er komisch gewirkt hätte.
The old women did not tell her much except that they had seen the child on the day they’d moved in and he seemed a little strange.
ParaCrawl v7.1

Pack eine Tüte persönliche Gegenstände Sie während des Umzugs brauchen werden (Wechsel der Kleidung, Hygieneartikel, Medizin, Landkarten, Lebensmittel und Getränke).
Pack a bag of personal items you'll need during the move (change of clothes, toiletries, medicine, maps, food, and drinks).
ParaCrawl v7.1

Während des Umzugs wird es zu Störungen und Unterbrechungen des Betriebs kommen, für die wir im voraus um Verständnis bitten.
During the move there will be disruptions and interruptions to operations, for which we ask for your understanding in advance.
ParaCrawl v7.1

Oft sterben die Fische während des Umzugs wegen der Wasserverunreinigung und des Mangels in ihr des Sauerstoffs.
The volume of air space in a package with aquarian small fishes has to exceed water volume, at least, twice.
ParaCrawl v7.1