Übersetzung für "Wasserorganismen" in Englisch

Advocate darf nicht in Gewässer gelangen, da es schädlich für Wasserorganismen ist.
Advocate should not be allowed to enter surface waters as it has harmful effects on aquatic organisms.
EMEA v3

Advocate darf nicht in Gewässer gelangen, da es schädlich für Wasserorganismen ist:
Advocate should not be allowed to enter surface waters as it has harmful effects on aquatic organisms: moxidectin is highly toxic to aquatic organisms.
EMEA v3

Dieser Wert wurde anschließend bei den Berechnungen der Risikoquotienten für Wasserorganismen angewendet.
This value was subsequently used in calculations of RQs for aquatic organisms.
ELRC_2682 v1

Das Arzneimittel darf nicht in Oberflächengewässer gelangen, da es Wasserorganismen schädigt.
The medicine should not be allowed to enter surface waters as it has harmful effects on aquatic organisms.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuss wurde außerdem zu dem möglichen Risiko für Wasserorganismen gehört.
An additional consultation was made on the potential risk to aquatic organisms.
JRC-Acquis v3.0

Da eine Exposition von Wasserorganismen unwahrscheinlich ist, ist die Toxizität signifikant geringer.
As exposure of aquatic organism is unlikely to occur, the toxicity will be reduced significantly.
ELRC_2682 v1

Eine Nichtzielart wird im Zuge der Einführung oder Umsiedlung von Wasserorganismen mit eingeführt.
A non-target species is introduced as a consequence of the introduction or translocation of the aquatic organisms.
TildeMODEL v2018

Trifluralin wirkt stark toxisch auf Wasserorganismen, vor allem auf Fische.
Trifluralin is of high toxicity to aquatic organisms, in particular fish.
DGT v2019

Sie erstreckt sich auf alle gezüchteten nicht heimischen und gebietsfremden Wasserorganismen.
It shall cover all alien and locally absent aquatic organisms farmed.
DGT v2019

Es wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen, Vögel und Säugetiere festgestellt.
A high risk to aquatic organisms, birds and mammals was identified.
DGT v2019

Zudem wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen festgestellt.
In addition, a high risk to aquatic organisms has been identified.
DGT v2019

Bei dieser Gesamtbewertung achten die Mitgliedstaaten insbesondere auf den Schutz von Wasserorganismen.
In this overall assessment Member States shall pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten dem Schutz von Wasserorganismen besondere Aufmerksamkeit widmen.
Member States should pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
DGT v2019

Bei dieser Gesamtbewertung sollten die Mitgliedstaaten dem Schutz von Wasserorganismen besondere Aufmerksamkeit widmen.
In this overall assessment Member States should pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
DGT v2019

Bei dieser Gesamtbewertung müssen die Mitgliedstaaten dem Schutz von Wasserorganismen besondere Aufmerksamkeit widmen.
In this overall assessment Member States must pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
DGT v2019

Des Weiteren wurde ein hohes Risiko für Wasserorganismen festgestellt.
In addition, a high risk to aquatic organisms was identified.
DGT v2019

Die Gefährlichkeit dieses Farbstoffes für Fische und andere Wasserorganismen ist nunmehr erwiesen.
It has been found that this substance is dangerous for fish and other aquatic organisms.
TildeMODEL v2018

Drei vorrangige Forschungsbereiche sind Wasserorganismen, Land-Wirbeltiere und wirbellose Landtiere und Pflanzen.
Three areas highlighted for research are aquatic or ganisms, terrestrial vertebrates and ter restrial invertebrates and plants.
EUbookshop v2

Bei Wasserorganismen ist der letztgenannte Faktor wohl der wichtigste.
In the case of aquatic organisms, it is this last factor which generally seems most
EUbookshop v2