Übersetzung für "Was zählt" in Englisch

Was wirklich zählt, sind die Inhalte.
It is what they say that matters.
Europarl v8

Was zählt, sind die quantifizierbaren Verpflichtungen der einzelnen Staaten.
What counts are the quantified commitments made by the states.
Europarl v8

Dies ist es, was zählt.
That is what matters.
Europarl v8

Denn das ist es, was zählt.
That is what matters.
Europarl v8

Was wirklich zählt, sind die Ergebnisse.
What truly matter are the outputs.
Europarl v8

Was zählt, ist m.E. das Ergebnis.
What matters, I believe, is the result.
Europarl v8

Was zählt, sind die Reformen.
The reforms count.
Europarl v8

Was jedoch zählt, ist der Text.
However, the text is what is important.
Europarl v8

Was wirklich zählt, ist doch die Analysezone.
What matters, in fact, is the area of analysis.
Europarl v8

Was wirklich zählt, sind ihre Stimmen.
It is their votes that really matter.
Europarl v8

Was wirklich zählt, ist ihre Interoperabilität.
What is actually important is interoperability between them.
Europarl v8

Was zählt, sind der Erfolg und die während des Spiels erteilten Punkte.
What counts is what is on the scoreboard and the points that are awarded during the match.
Europarl v8

Wie Sie sagten, ist es das Ergebnis, was zählt.
It is the results that count, as you said.
Europarl v8

Doch was wirklich zählt, ist die Wirkung vor Ort.
But it is the impact delivered on the ground that really matters.
Europarl v8

Was zählt, das ist die Verwirklichung der in diesen Übereinkommen garantierten Rechte.
What matters most is implementation of the rights contained in those conventions.
Europarl v8

Und das ist es, was am Ende zählt.
That, at the end of the day, is what counts.
Europarl v8

Was zählt, ist nicht die Rache, sondern Humanität und Gerechtigkeit.
What matters here is not retribution, but humanity and justice.
Europarl v8

Denn das ist es, was wirklich zählt!
That, after all, is what really counts.
Europarl v8

Die letzten paar Jahrzehnte haben meine Kollegen und ich herausgefunden, was zählt.
And over the last couple decades, my colleagues and I have found two things really matter.
TED2020 v1

Denn das, was wir zählen, ist was wirklich zählt.
Because what we actually count truly counts.
TED2013 v1.1

Das "standardmäßig" ist das, was zählt.
It's the default piece that matters.
TED2020 v1

Was zählt, ist die relative Größe, nicht die Netto-Handelsströme.
What counts is relative size, not net trade flows.
News-Commentary v14

Das ist alles, was zählt.
That's all that matters.
Tatoeba v2021-03-10

Alles was zählt, ist glücklich zu sein.
All that matters is to be happy.
Tatoeba v2021-03-10

Wir lieben uns, und das ist alles, was zählt.
We love each other and that's all that matters.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist alles, was jetzt zählt.
That's all that matters now.
Tatoeba v2021-03-10