Übersetzung für "Was war mit" in Englisch

Was war damals mit dem Angriff Frankreichs gegen das Green Peace-Schiff?
What about France's past attack on the Greenpeace ship?
Europarl v8

Was war mit den anderen Ländern, welche Geheimdienstinformationen haben sie?
What is it about these other countries? What information have they had from their secret service?
Europarl v8

Was war mit dem Dolch der Frau?
So what did you do with the dagger?
OpenSubtitles v2018

Was war denn mit Elvira Bliss?
What about Elvira Bliss?
OpenSubtitles v2018

Was war los mit mir, Doc?
WHAT WAS THE MATTER WITH ME, DOC?
OpenSubtitles v2018

Was war denn mit den Assiniboins?
What do you mean, Assiniboins?
OpenSubtitles v2018

Bumm-Bumm, was war gestern mit dir los?
Boom Boom, what happened to you yesterday?
OpenSubtitles v2018

Was war mit Mr. Callums voriger Sekretärin?
What happened to Mr. Callum's last secretary?
OpenSubtitles v2018

Und was war mit der Klapperschlange, als Sie sich versteckten?
What about that rattlesnake when you were hiding?
OpenSubtitles v2018

Was war denn mit Dir los?
Can you tell me what happened to you?
OpenSubtitles v2018

Was war das mit dem Pfandleiher und seinem Glasauge?
No, Matt. What is the story about the pawnbroker with his glass eye?
OpenSubtitles v2018

Was war mit dir, als du ihn sahst?
What happened to you when you saw him?
OpenSubtitles v2018

Was war denn mit dem Pfadfinderlager?
Didn't you talk about a boys camp?
OpenSubtitles v2018

Was war mit den beiden Ehen?
What happened to the first two marriages?
OpenSubtitles v2018

Was war mit Ihnen und dem Mädchen?
And what about you and that girl?
OpenSubtitles v2018

Was war mit dem Mädchen, das ein Kind von Ihnen erwartete?
What about that girl who was supposed to be having your baby?
OpenSubtitles v2018

Was war das mit den Schlangen?
What did he say about snakes?
OpenSubtitles v2018

Und was war mit seiner Tochter?
How about her daughter?
OpenSubtitles v2018

Was war... mit all den Polizisten heute im Hilton?
What about all those cops at the Hilton today?
OpenSubtitles v2018

Was war das alles mit Charlie und einem Wunder und...?
What was all that business about Charlie and a miracle?
OpenSubtitles v2018

Was war heute los mit dir, Sohn?
What was the matter with you today, son?
OpenSubtitles v2018

Was war mit Vargas' Waffe?
What about Vargas' gun?
OpenSubtitles v2018

Was war mit der Kraft der tausend Teufel?
What happened to the strength of a thousand devils?
OpenSubtitles v2018

Was war denn mit dem Hausdetektiv?
What happened to the house detective?
OpenSubtitles v2018

Was war gestern Abend mit dir los?
What happened to you last night?
OpenSubtitles v2018

Was war noch mal mit diesem Venus-Projekt?
Would you go over that again, about Project Venus?
OpenSubtitles v2018

Schenja, und was war mit dem Oberst?
How about that colonel, Zhenya?
OpenSubtitles v2018