Übersetzung für "Was ist passiert mit" in Englisch

Sie können überprüfen was alles passiert ist mit:
You can check what has happened with:
KDE4 v2

Was ist wirklich passiert, mit dir und deiner Frau?
What really happened with you and your wife?
OpenSubtitles v2018

Finden Sie heraus, was passiert ist mit meiner...
I want you to find out what happened to my...
OpenSubtitles v2018

Also was ist passiert mit Clay?
So what happened with Clay?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie mir sagen, was da passiert ist mit Darren Rigby?
Are you going to tell me what happened to Darren Rigby?
OpenSubtitles v2018

Was ist passiert letzte Nacht mit euch zwei Idioten?
What happened to you two idiots last night?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen ja, was passiert ist mit diesen kranken Wichsern.
Must know what happened to them. Sick shits.
OpenSubtitles v2018

Da ist was passiert mit mir.
Something happened to me.
OpenSubtitles v2018

Und wenn es ein bewölkter Tag ist, was passiert mit Leon?
And if it's a cloudy day, what happens to Leon?
OpenSubtitles v2018

Also, was ist passiert mit deiner Tochter?
What happened to your daughter?
OpenSubtitles v2018

Ich weiss was passiert ist mit Freddy.
I know what happened to Freddy.
OpenSubtitles v2018

Wenn alles vorbei ist, was passiert dann mit mir?
What are you going to do with me?
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte Jahre, um herauszufinden was passiert ist mit meiner Freundin.
It took me years to piece together what happened to my friend.
OpenSubtitles v2018

Also, wirst du mir erzählen, was genau passiert ist mit...
So, you gonna tell me, then, what happened with, er...
OpenSubtitles v2018

Was ist passiert, mit euch?
What happened, you guys?
OpenSubtitles v2018

Zwischen uns beiden... was ist denn da passiert, mit dem Stechen?
Between you and me what happened there, with the stabbing?
OpenSubtitles v2018

Volkmann wird dahinter kommen, was hier passiert ist, auch mit Hecht.
How long do you think i�ll take Volkmann to find out, even with Hecht?
OpenSubtitles v2018

Wenn Tolst mit ihm fertig ist, was passiert dann mit ihm?
Once Tolst gets finished with him, what's gonna happen to him?
OpenSubtitles v2018

Was ist überhaupt passiert, mit Ihrer Eisbergfreundin?
What happened to her, anyway, your iceberg girlfriend?
OpenSubtitles v2018

Sie fragen mich dauernd, was passiert ist mit ihrem Vater.
They keep asking me what happened to their father, and I don't know what to tell them, because I don't know, but you do.
OpenSubtitles v2018

Alles, was passiert ist, hat mit der Firma angefangen.
Everything that happened, it all started with the Company.
OpenSubtitles v2018

Was, was ist passiert, also du mit ihr gesprochen hast?
What... what Happened When You... When You Had The Talk?
OpenSubtitles v2018

Alles was passiert ist, kann mit Ihrer Vergesslichkeit und Inkompetenz erklärt werden.
Everything that's happened can be explained by you being forgetful and incompetent.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Artikel ausverkauft ist, was passiert dann mit meinem Geld?
If an item is sold out, what happens to my money?
CCAligned v1

Was ist passiert mit den Spielern?
What has happened to the players?
ParaCrawl v7.1

Was ist passiert mit der gewaltigen Produktivitätsteigerung der letzten 50 Jahre?
What happened to the results of the enormous increase in productivity of the last 50 years?
ParaCrawl v7.1

D ie Frage: Was ist passiert mit dem letzten Euro?
T he Question: What happened to the extra dollar?
ParaCrawl v7.1

Was ist passiert mit Dirk Zedler?
What happened to Dirk Zedler?
ParaCrawl v7.1

Was ist passiert mit den Aposteln nach Pfingsten?
What happened to the apostles after Pen-tecost?
ParaCrawl v7.1