Übersetzung für "Warum sollten wir" in Englisch

Warum sollten wir alle an einem Strang ziehen?
Why should we all act together?
Europarl v8

Warum sollten wir sie noch stärker verärgern?
Why should we annoy them even more?
Europarl v8

Warum sollten wir ihr unsere Freiheit und Sicherheit anvertrauen?
Why should we trust it with our freedom and our security?
Europarl v8

Wenn wir das nicht wüßten, warum sollten wir es verbieten?
If we did not know that, why would we ban it?
Europarl v8

Warum sollten wir eine Politik betreiben, die die Spannungen verstärkt?
Why should we pursue a policy which increases tension?
Europarl v8

Warum sollten wir bei Bussen keinen Binnenmarkt haben?
Why not have a complete market in buses and coaches?
Europarl v8

Warum sollten wir ihnen nicht auch das Recht auf Selbstregierung zugestehen?
Why not allow them also to enjoy self-government?
Europarl v8

Warum sollten wir es sein, die das Kyoto-Protokoll zunichtemachen?
Why should it be us that kills the Kyoto Protocol?
Europarl v8

Warum sollten wir in Europa dieses Potential Neuseeland und Australien überlassen?
Why should we in Europe hand over this opportunity and this potential to New Zealand and Australia.
Europarl v8

Warum also sollten wir dieselben Produktionsnormen haben?
Why, then, have the same manufacturing standards?
Europarl v8

Warum sollten wir also die Menschen nicht gegen dieses Problem versichern?
So why should we not insure people against the problem?
Europarl v8

Warum sollten wir Überfischung betreiben und gleichzeitig zu Rücknahmen vom Markt beitragen?
Why should we over-fish and at the same time contribute to withdrawals from the market?
Europarl v8

Warum sollten wir die Schwelle für diesen Sektor nicht herabsetzen?
Why should we not lower the threshold more for this sector?
Europarl v8

Warum sollten wir Tiere nicht danach auszeichnen, wie sie geschlachtet wurden?
Why should we not label animals as to how they have been slaughtered?
Europarl v8

Warum sollten wir diese Frage meiden?
Why should we avoid the issue?
Europarl v8

Aber warum sollten wir Beifall klatschen für ein abgekartetes Spiel?
But why should we applaud something that was rigged in advance?
Europarl v8

Warum sollten wir nun gegenüber der Türkei unsere Haltung ändern?
So why should we change our standpoint as regards Turkey?
Europarl v8

Warum sollten wir mehr stoffliche Verwertung verhindern, wenn es möglich ist?
Why should we prevent more recycling if it is possible?
Europarl v8

Ich habe nichts gegen Friseure, aber warum sollten wir sie subventionieren?
I have nothing against hairdressers, but why should we subsidise them?
Europarl v8

Warum sollten wir diese nicht gemeinsam nutzen?
Why should we not share these with each other?
Europarl v8

Warum also sollten wir es damit übertreiben?
Why, therefore, do we want to over-emphasise these fields?
Europarl v8

Warum sollten wir unseren Markt dem fairen Wettbewerb verschließen wollen?
Why would we want to shut our markets to fair competition?
Europarl v8

Warum sollten wir uns nicht einen Anteil an diesen wachsenden Märkten sichern?
Why should we not take our share of those growing markets?
Europarl v8

Warum sollten wir ihn dann vergessen, wenn wir unsere Souveränität gemeinsam wahrnehmen?
Why, then, forget it when we share our sovereignty?
Europarl v8

Warum sollten wir uns nicht für sie entscheiden?
Why should not we opt for them?
Europarl v8

Warum sollten wir auf ein bestehendes Recht verzichten?
Why should we go back on an established right?
Europarl v8

Warum sollten wir uns über die Zukunft Europas unnötig den Kopf zerbrechen?
Why should we make a fuss about the future of Europe?
Europarl v8

Warum sollten wir nicht das unterstützen, was notwendig ist?
Why would we not support necessity?
Europarl v8

Warum sollten wir die Kapazität unserer Einheiten auf das Niveau unserer Quoten absenken?
Why should we reduce the capacity of our units to the level of our quota?
Europarl v8

Erstens, warum sollten wir uns nicht zur ASEM äußern?
Firstly, why would we not say something about ASEM?
Europarl v8