Übersetzung für "Waren geeignet" in Englisch

Die Antworten, die wir damals erhielten, waren nicht besonders geeignet.
The responses we received at that time were not the most appropriate.
Europarl v8

Die geriffelt, breit blattförmigen Zahnkronen waren geeignet, Pflanzenmaterial zu zerquetschen.
The thick, leaf-shaped, bluntly serrated tooth crowns were suitable for crushing plant material.
WikiMatrix v1

Als Katalysatoren waren besonders geeignet Schwefeldioxid oder Selendioxid.
As catalysts, there are especially suited sulfur dioxide and selenium dioxide.
EuroPat v2

Die Berufsbildungszentren waren gut geeignet, um qualifizierte Arbeitskräfte für die Industrie auszubilden.
The problem of relevancefor the VTC’s is that in comparison withthe millions of young men and womenyearly entering the labour market in Africa, only an infinitely small part has access to a vocational training centre.
EUbookshop v2

Verdünnungen von ca. 1:25000 der rekombinanten RT waren am besten geeignet.
Dilutions of appr. 1:25000 of recombinant RT haven proven to be the most suitable.
EuroPat v2

Lehren aus den Halbzeitbewertungen konzipiert und zur Realisierung ihrer Zielsetzungen geeignet waren.
Assessing effectiveness The evaluators were asked to provide an analysis of the effectiveness of the interventions.
EUbookshop v2

In p-Stellung substituierte Phenole waren allgemein recht geeignet für das erfindungsgemäße Verfahren.
Phenols substituted in the p-position were generally quite suitable for the method of the invention.
EuroPat v2

Sie wussten, dass sie für eine normale Arbeit geeignet waren.
They knew that they were fit for a normal job.
ParaCrawl v7.1

Sie wussten, dass sie auch für einen normalen Job geeignet waren.
They knew they were fit for a normal job.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die leichteren Kleiböden waren hierfür gut geeignet.
The lighter clay grounds in particular were suitable.
ParaCrawl v7.1

Sie waren hervorragend geeignet, um Fische zu fangen.
They were especially well suited to catch fish.
ParaCrawl v7.1

Ideal als Schutzhülle zur Verpackung von Dokumenten oder kleinformatigen Waren geeignet.
International document pocket Ideal to protect documents or small goods.
ParaCrawl v7.1

Sie sind zum Transport von einem breiten Bereich von Waren geeignet.
They are suitable for transporting a wide
ParaCrawl v7.1

Somit sind diese Zubereitungen für weiße und helle Waren nicht geeignet.
So these preparations are not suitable for white and light goods.
EuroPat v2

Displaywände in Smartphone-Anmutung waren optimal geeignet das Visual zu transportieren.
Display walls in a smartphone design were the perfect way to transport the visuals.
CCAligned v1

Es wurden Kristalle erhalten, die für eine Kristallstrukturanalyse geeignet Waren.
Crystals were obtained, which were suitable for a crystal structure analysis.
EuroPat v2

Doch all die von ihnen erschaffenen Körper waren dazu nicht geeignet.
But all the kind of bodies they created weren’t suitable for this.
ParaCrawl v7.1

Es musste sichergestellt werden, dass die Kernelemente für die 4K-Lösung geeignet waren.
They had to make sure that the core elements were suitable for the 4K solution.
ParaCrawl v7.1

Internationale Dokumententasche Ideal als Schutzhülle zur Verpackung von Dokumenten oder kleinformatigen Waren geeignet.
International document pocket Ideal as a protective cover for documents or small goods.
ParaCrawl v7.1

Damals gab es nicht so viele, die dazu geeignet waren.
We didn't have that many who were capable at the time.
ParaCrawl v7.1

Und sie sind hervorragend dazu geeignet, Waren zu retournieren.
And it is ideally suited to returning goods.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die windigen Wetterbedingungen eher für die gewichtige Schwester geeignet waren,
Although the windy weather conditions would have been more suitable for the weighty sister,
ParaCrawl v7.1

Die Studien waren jedoch kaum geeignet, eine Auswirkung der Behandlung auf diese Bereiche festzustellen.
The ability of the trials to detect any effect of treatment in this area was however low.
ELRC_2682 v1

Patienten mit zurückliegender zytotoxischer Chemotherapie mit Ausnahme von Steroiden und intrathekalem Cytarabin waren nicht geeignet.
Patients were not allowed prior cytotoxic chemotherapy with the exception of steroids and intrathecal cytarabine.
TildeMODEL v2018

Außerdem waren die Maßnahmen geeignet, Privatausfuhren aus Deutschland zurückzudrängen, Privateinfuhren hingegen zu fördern.
The measures were also liable to dampen private exports from and to increase private imports into Germany.
TildeMODEL v2018