Übersetzung für "Waren da" in Englisch
Als
der
Euro
gestützt
wurde,
was
waren
da
die
Spekulanten?
When
the
euro
was
strengthened,
what
were
the
speculators
then?
Europarl v8
Dies
waren
historischen
Entscheidungen,
da
sie
die
Schutzverantwortung
umsetzen.
These
were
historic
decisions
in
the
sense
that
they
implement
the
responsibility
to
protect.
Europarl v8
Da
waren
Sie,
Herr
Bütikofer
in
der
Regierung.
You
were
in
the
government
at
the
time,
Mr
Bütikofer.
Europarl v8
Da
waren
wir
uns
einig,
oder?
That
was
an
agreement
between
you
and
me,
was
it
not?
Europarl v8
Da
waren
offenbar
bisher
spezifische
Interessen
im
Spiel.
Clearly
specific
interests
have
been
at
work
here.
Europarl v8
Es
waren
sehr
viele,
da
zahlreiche
gegensätzliche
Interessen
miteinander
vereint
wurden.
There
are
a
lot
of
you,
since
there
are
many
conflicting
interests
that
have
been
reconciled.
Europarl v8
Unsere
übrigen
führenden
Politiker
waren
da
schon
um
einiges
eifriger.
By
contrast,
our
other
leaders
were
very
active.
Europarl v8
Aber
da
waren
wir
auf
dem
Holzweg!
How
wrong
we
were!
Europarl v8
Weil
keine
Krankenschwestern,
kein
Pflegepersonal,
keine
Ärzte
da
waren.
Because
there
were
no
nurses,
no
staff,
no
doctors.
Europarl v8
Sie
waren
so
lange
da,
jetzt
haben
Sie
frei.
You
have
been
here
for
ages.
Europarl v8
Es
waren
114
Leute
da
–
die
meisten
davon
Freunde
und
Familie.
There
were
114
people
there
--
they
were
mostly
my
friends
and
family.
TED2013 v1.1
Die
erste
Situation
in
Saudi
Arabien,
da
waren
sie
sich
einig.
The
first
one,
they
said
Saudi
Arabia.
There
was
no
debate.
TED2013 v1.1
Er
weiß,
wer
da
war
und
wann
sie
da
waren,
He
knows
who's
been
there,
when
they
were
there.
TED2013 v1.1
Aber
da
waren
früher
eine
ganze
Menge
Menschen.
But
there
used
to
be
a
whole
load
of
people.
TED2020 v1
Reden
Sie
mit
Leuten,
die
am
Anfang
da
waren.
Talk
to
anybody
who
was
over
there
in
the
first
six
months.
TED2020 v1
Und
da
waren
Bergsteiger
auf
diesem
Gipfelgrat.
And
there
were
climbers
on
that
summit
ridge.
TED2020 v1
Wir
waren
da
ein
wenig
anders.
We
were
a
bit
different.
TED2020 v1
Da
waren
sie
nun
und
sie
waren
zu
neunt
--
neun
Taliban.
They
came,
and
there
were
nine
of
them
--
nine
Taliban.
TED2020 v1
Viele
von
Ihnen
erinnern
sich
vermutlich
genau,
wo
sie
da
waren.
I
think
a
lot
of
you
probably
remember
exactly
where
you
were
that
morning.
TED2020 v1
Es
waren
mehr
Zuschauer
da,
als
ich
erwartet
hatte.
There
were
more
spectators
than
I
had
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
keine
Taxis
da
waren,
musste
ich
zu
Fuß
nach
Hause
zurückkehren.
Because
there
were
no
taxis,
I
had
to
walk
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
waren
da
schon
drei
Jahre
verheiratet.
Tom
and
Mary
had
been
married
for
three
years
by
then.
Tatoeba v2021-03-10
Waren
Kunden
da,
während
ich
weg
war?
Were
there
any
customers
while
I
was
gone?
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
Maria,
Johannes
und
Elke
waren
alle
da.
Tom,
Mary,
John
and
Alice
were
all
there.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
waren
da
zufällig
in
Boston.
We
happened
to
be
in
Boston
then.
Tatoeba v2021-03-10