Übersetzung für "Ware verkaufen" in Englisch
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
die
Ware
an
sie
verkaufen?
Why
don't
you
just
let
me
sell
'em
the
hardware?
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
Losung
ware,
Etretat
zu
verkaufen.
The
only
solution
I
can
see
is
to
sell
Etretat.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte
wohl,
jemand
hier
würde
die
Ware
verkaufen.
My
guess
is
he
thought
someone
would
sell
the
merchandise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
gute
Zeit,
um
Ihre
Art
von
Ware
zu
verkaufen.
This
isn't
a
good
time
to
be
selling
your
kind
of
salvage.
OpenSubtitles v2018
Hab
nur
etwas
Ware
zu
verkaufen.
I've
got
some
goods,
I've
got
to
sell
them.
OpenSubtitles v2018
Nachfolgende
Sonderposten
sind
hochwertige
Produkte,
die
wir
nicht
als
reguläre
Ware
verkaufen.
The
following
remaining
stock
products
are
high-quality
products
we
do
not
purchase
as
regular
goods.
CCAligned v1
Um
die
Ware
zu
verkaufen,
es
ist
die
Werbung
nötig.
To
sell
goods,
advertizing
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Oftmals
wollen
sie
nur
ihre
Ware
verkaufen!
Often
they
only
want
to
sell
their
goods!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
Ihnen
die
Ware
zu
verkaufen;
We
have
the
right
to
sell
the
goods
to
you;
CCAligned v1
Der
Glaube
ist
keine
Ware,
die
man
verkaufen
soll.
Faith
is
not
a
commodity
to
be
sold.
ParaCrawl v7.1
Bringen
Sie
alle
dazu,
die
Ware
kostenfrei
zu
verkaufen!
Get
everyone
out
there
selling
the
goods,
for
free!
ParaCrawl v7.1
Schaut
doch
mal
wie
Einzelhändler
ihre
Ware
verkaufen
bzw.
ihre
Kunden
catchen.
Take
a
look
at
how
retailers
sell
their
stuff
and
how
they
attract
customers.
ParaCrawl v7.1
Ich
zog
also
pleite
und
abgebrannt
durch
die
Straßen,
um
meine
Ware
zu
verkaufen.
So,
broke
and
penniless,
I
took
to
the
streets
to
sell
my
wares.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
Ware
verkaufen.
I
tried
selling
him
some
merchandise.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wiederholt
werden:
ihnen
ist
es
vorteilhafter,
die
Ware
teuerer
zu
verkaufen.
I
will
repeat:
it
is
more
favourable
to
them
to
sell
the
goods
more
expensively.
ParaCrawl v7.1
Wir
benutzen
sexuelle
Bilder,
um
Ware
zu
verkaufen,
verfolgen
aber
gleichzeitig
Nudisten.
We
use
sexual
images
to
sell
commodities
while
we
prosecute
nudists.
ParaCrawl v7.1
Verkaufen
Ware
die
Sie
nicht
auf
Lager
haben
bzw.
nicht
zu
den
angebotenen
Preisen
verschicken
wollen.
Sell
??goods
that
they
do
not
have
in
stock
or
do
not
want
to
ship
at
the
offered
prices.
CCAligned v1
Die
Bonbons
werden
in
1
Kilo-Tüten
geliefert
–
so
können
Sie
immer
frische
Ware
verkaufen.
The
sweets
are
supplied
in
1
kilo
bags
–
so
you
can
always
be
sure
of
having
fresh
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
kleiner
Familienbetrieb,
der
mehr
möchte
als
nur
anonym
Ware
zu
verkaufen.
We
are
a
small
family
business
that
wants
to
sell
more
than
just
anonymous
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einbrüchen
muss
man
die
Ware
erst
verkaufen,
um
an
das
Geld
zu
kommen.
Burglary,
you
gonna
have
to
sell
the
merchandise
and
get
the
money.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fielen
diese
Marktanteileinbußen
zeitlich
mit
rückläufigen
Preisen
zusammen,
so
dass
die
Gemeinschaftshersteller
gezwungen
waren,
die
Preise
zu
senken,
um
ihre
Ware
zu
verkaufen.
Moreover,
this
loss
of
market
share
occurred
against
a
background
of
falling
prices,
in
which
the
Community
producers
were
forced
to
cut
prices
in
order
to
sell
their
produce.
DGT v2019
Die
Eigentümer
„liefern“
die
Ware,
die
sie
verkaufen
möchten,
bei
dem
Auktionshaus
„ein“,
das
über
die
notwendige
Verkaufserfahrung
verfügt,
die
Versteigerung
organisiert,
einen
Katalog
erstellt
und
für
die
Werbung
im
Vorfeld
der
Versteigerung
sorgt.
The
owners
of
the
goods
who
wish
to
sell
‘consign’
the
merchandise
to
the
auction
house,
which
provides
selling
expertise,
arranges
the
auction,
produces
a
catalogue
and
arranges
advance
publicity.
DGT v2019
Das
bedeutet,
dass
die
antragstellenden
Hersteller
zusätzliche
4355
Tonnen
der
gleichartigen
Ware
verkaufen
könnten,
was
85
%
der
Gesamteinfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
entspricht.
This
implies
that
the
complaining
producers
would
be
able
to
sell
an
additional
4355
tons
of
the
like
product,
which
is
85
%
of
the
total
imports
of
the
countries
concerned.
DGT v2019