Übersetzung für "Wahrscheinlichkeit gering" in Englisch

Ich weiß, die Wahrscheinlichkeit ist gering, aber ich liebe Rubbelkarten.
Yes, I know what the odds are but I just love those scratch-offs.
OpenSubtitles v2018

Obwohl diese Wahrscheinlichkeit gering ist, müssen Sie dennoch auf diese Situation achten.
Although this probability is small, but you still have to pay more attention about this situation.
CCAligned v1

Gehärtetes Glas könnte selbst Explosion, aber Wahrscheinlichkeit ist sehr gering.
Tempered glass could be self-explosion, but probability is very small.
ParaCrawl v7.1

Als diese Maßnahmen im Mai beschlossen wurden, war die Wahrscheinlichkeit äußerst gering.
Back in May, when it was set up, there seemed little likelihood that it would have to do so.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit wird sehr gering sein, aber es könnte extreme Auswirkungen haben.
The probability will be very low, but the impact can be extreme.
ParaCrawl v7.1

Man kann allerdings einwenden, daß die Wahrscheinlichkeit hierfür sehr gering ist.
However, one can argue that the probability for this is very low.
ParaCrawl v7.1

Jeder Gegner hat auch einen Fortschrittsbalken für die Wahrscheinlichkeit gering.
Each opponent also has a progress bar for the probability Low.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Patient wach, ansprechbar und asymptomatisch ist, ist die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung gering.
Whenthe patient is awake, alert and asymptomatic, theprobability of injury is low.
EUbookshop v2

Obwohl die Wahrscheinlichkeit als gering eingestuft wird, sind bei langfristiger Gabe regelmäßige ärztliche Kontrollen sinnvoll.
Although this is not likely to occur, the long-term use of this medication should be regularly monitored by a doctor.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie etwas sehen, ist die Wahrscheinlichkeit gering, dass es etwas zu tun hat.
If you do see something, odds are it has to do with something minor.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit ist gering, dass Sie sich eine urbane Landschaft mit Straßen und Hochhäusern vorstellen.
It is unlikely that you will imagine an urban environment with streets and tower blocks.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Anordnung ist die Wahrscheinlichkeit besonders gering, dass beide Fensterbereiche an Körpergewebe anliegen.
With that arrangement the probability of both window regions bearing against body tissue is particularly slight.
EuroPat v2

Unterhalb der Koagulationsgrenze ist die Wahrscheinlichkeit dafür sehr gering, dass sich einzelne Füllstoffpartikel berühren.
Below the coagulation limit, the probability of individual filler particles touching one another is very low.
EuroPat v2

Demnach ist die Wahrscheinlichkeit auch äußerst gering, dass Du jemals Opfer eines Betrügers wirst.
For this reason, the probability that you will ever become a victim of fraud is extremely low.
ParaCrawl v7.1

Dann dürfte ich auch nicht über die Straße gehen, dann dürfte ich nicht in ein Auto oder in ein Flugzeug einsteigen, denn die Möglichkeit eines Zwischenfalls besteht immer, auch wenn seine Wahrscheinlichkeit äußerst gering ist.
Were it not so, I would not dare cross the street, get into a car, or board an aeroplane, as the possibility of an accident is always present, even if its likelihood is minimal in the extreme.
Europarl v8

Somit ist die Wahrscheinlichkeit gering, dass ein Schallpegelmesser, der nach den älteren Normen 60651 und 60804 gebaut wurde, die Bedingungen der IEC 61672:2003 erfüllt.
This makes it unlikely that a sound level meter designed to the older 60651 and 60804 standards will meet the requirements of IEC 61672 : 2013.
Wikipedia v1.0

Selbst wenn das Vereinigte Königreich einigen zusätzlichen Hemmnissen ausgesetzt wäre – wie etwa neuen Zollvorschriften und Ursprungsbescheinigungen –, wären deren Auswirkungen aller Wahrscheinlichkeit relativ gering.
Even if the UK faced some additional barriers – such as new customs requirements and certificates of origin – their impact would most likely be relatively small.
News-Commentary v14

Das heißt nicht, dass Umweltfaktoren gänzlich auszuschließen wären, aber die Wahrscheinlichkeit ist ziemlich gering – vor allem, weil es eine weit plausiblere Erklärung gibt.
This doesn't entirely disprove an environmental vector, but it does make the odds quite remote – especially since there is a far more plausible explanation.
News-Commentary v14

Auf internationaler Ebene, wo es um die Ordnung schlechter bestellt ist, können Restbedenken über den Einsatz von Gewalt – auch wenn die Wahrscheinlichkeit dafür gering ist - bedeutende Auswirkungen haben.
Internationally, where order is more tenuous, residual concerns about the coercive use of force, even if a low probability, can have important effects.
News-Commentary v14

Doch selbst angesichts schärferer Sanktionen gegen Russland und der zunehmenden Gewalt in der Ukraine ist die Wahrscheinlichkeit gering, dass wir kurz vor dem Beginn eines zweiten Kalten Krieges stehen.
But, even with tightening sanctions against Russia and growing violence in Ukraine, there is little chance that Cold War II is about to start.
News-Commentary v14

Auf internationaler Ebene, wo es um die Ordnung prekärer bestellt ist, können Sorgen über den Einsatz von Zwangsgewalt, und zwar selbst, wenn dessen Wahrscheinlichkeit gering ist, bedeutende Auswirkungen haben – darunter auch eine stabilisierende Wirkung.
Internationally, where order is more tenuous, residual concerns about the coercive use of force, even if a low probability, can have important effects – including a stabilizing effect.
News-Commentary v14

Doch obwohl diese zielgerichteten, in schändlicher Weise herbeigeführten Ausbrüche von Infektionskrankheiten enormen Schaden anrichten können, ist deren Wahrscheinlichkeit relativ gering.
But while purposeful and nefarious infectious-disease outbreaks could do massive damage, they remain relatively unlikely.
News-Commentary v14

Im Fall deiner Hypothese B mag die Wahrscheinlichkeit gering sein, der Gewinn ist für dich der Sinn des Lebens, für Pascal das ewige Heil.
With your hypothesis B, though the probability is slight, the possible gain is infinite. In your case, a meaning to life. In Pascal's, eternal salvation.
OpenSubtitles v2018

Solange diese Regulierungsstellen nicht in allen Mitgliedstaaten eingerichtet worden sind und nach einem gemeinsamen Regelsatz von Kommissionsleitlinien vorgehen und solange es kein Einspruchsverfahren gibt, ist die Wahrscheinlichkeit gering, daß in der gesamten EU gemeinsame Regeln, Regelungen und Praktiken zur Anwendung kommen.
Unless all NRAs exist and operate to a common set of guidelines and there is an appeal procedure, there is little likelihood of common rules, regulations and practices being applied throughout the EU.
TildeMODEL v2018