Übersetzung für "Wahre natur" in Englisch
Schriftsteller
müssen
die
wahre
Natur
des
Feindes
aufdecken.
As
a
writer
you
have
a
duty...
to
reveal
the
true
nature
of
the
enemy.
OpenSubtitles v2018
Kein
Mann
kann
je
erhoffen,
die
wahre
Natur
Gottes
zu
kennen.
No
man
can
ever
hope
to
know
the
real
nature
of
God.
OpenSubtitles v2018
Diese
könnte
die
wahre
Natur
einer
verfluchten
Seele
schützen.
I
found
an
ancient
rune
hidden
in
a
book
kept
by
Henry
Parish...
one
that
could
shield
the
nature
of
a
cursed.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Online-DNA
verrät
unsere
wahre
Natur,
selbst
wenn
wir
lügen.
Our
online
DNA,
revealing...
our
true
nature...
..
even...
when
we
lie.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bruder
glaubt,
es
bringt
die
wahre
Natur
der
Person
hervor.
My
brother
believes
it
brings
out
a
person's
true
nature.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
deine
wahre
Natur
verraten,
und
darum
muss
ich
dich
vernichten.
You
betrayed
your
true
nature,
and
for
that,
I
shall
destroy
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
euch
unterweisen...
in
die
wahre
Natur
des
Lykaner-Kriegers.
We
are
going
to
school
you...
in
the
true
nature
of
the
Lycan
warrior.
OpenSubtitles v2018
Wir
erleben
unsere
wahre
Natur
und
wir
fühlen
uns
zutiefst
lebendig.
We
experience
our
true
nature...
and
we
feel
deeply
alive.
OpenSubtitles v2018
Etwas
Cooles,
was
seine
wahre
Natur
widerspiegelt.
Something
fierce
to
reflect
its
true
nature.
OpenSubtitles v2018
Aber
erst
am
Ende
zeigte
sich
die
wahre
Natur
ihres
Befindens.
It
was
only
at
the
end
that
the
true
nature
of
her
condition
was
revealed.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
enthüllt
wurden,
wird
deine
wahre
Natur
ans
Tageslicht
kommen.
And
in
the
revealing
of
them,
set
true
nature
to
light...
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
an
eine
Welt,
in
der
sich
ihre
wahre
Natur
zeigt.
I
believe
in
a
world
where
her
true
nature
will
reveal
itself.
OpenSubtitles v2018
Er
enthüllt
die
wahre
Natur
aller
Dinge.
The
true
nature
of
things.
OpenSubtitles v2018
Die
wahre
Natur
der
Dinge
schien
dabei
verlorengegangen.
The
true
nature
of
things
seems
to
be
lost.
OpenSubtitles v2018
Chans
wahre
Natur
hat
sich
gezeigt.
Chan's
true
nature
has
revealed
itself.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten,
dass
ich
meine
wahre
Natur
enthülle,
Doktor.
You
wanted
me
to
embrace
my
nature,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Deine
Kraft
liegt
darin,
deine
wahre
Natur
anzunehmen.
Power
lies
in
embracing
your
true
nature.
OpenSubtitles v2018
Leid,
eure
wahre
Natur
zu
verleugnen?
Tired
of
denying
your
true
nature?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Erlaubnis,
die
wahre
Natur
unserer
Arbeit
einer
Person
preiszugeben.
You
are
allowed
to
reveal
the
true
nature
of
our
work
to
one
person.
OpenSubtitles v2018
Ein
Tier
kann
seine
wahre
Natur
nicht
verstecken.
An
animal
cannot
hide
truer
nature.
OpenSubtitles v2018
Oder
ist
das
die
wahre
Natur
von
uns
Menschen,
Bennet?
Or
is
there
a
true
nature
to
ourselves,
Bennet?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
doch
gesagt,
das
ist
deine
wahre
Natur.
But
you
said
so
yourself.
It's
your
true
nature.
OpenSubtitles v2018
In
ihr
entdeckte
ich
die
wahre
Natur
von
Erziehung.
"In
it,
I
glimpsed
the
true
nature
of
education.
"
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
wahre
Natur
des
Menschen,
die
da
zum
Vorschein
kommt.
Then
man's
true
nature
comes
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
deine
wahre
Natur,
Magnea.
I
see
your
true
nature,
Magnea.
OpenSubtitles v2018