Übersetzung für "Wahre natur" in Englisch

Schriftsteller müssen die wahre Natur des Feindes aufdecken.
As a writer you have a duty... to reveal the true nature of the enemy.
OpenSubtitles v2018

Kein Mann kann je erhoffen, die wahre Natur Gottes zu kennen.
No man can ever hope to know the real nature of God.
OpenSubtitles v2018

Diese könnte die wahre Natur einer verfluchten Seele schützen.
I found an ancient rune hidden in a book kept by Henry Parish... one that could shield the nature of a cursed.
OpenSubtitles v2018

Unsere Online-DNA verrät unsere wahre Natur, selbst wenn wir lügen.
Our online DNA, revealing... our true nature... .. even... when we lie.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder glaubt, es bringt die wahre Natur der Person hervor.
My brother believes it brings out a person's true nature.
OpenSubtitles v2018

Du hast deine wahre Natur verraten, und darum muss ich dich vernichten.
You betrayed your true nature, and for that, I shall destroy you.
OpenSubtitles v2018

Wir werden euch unterweisen... in die wahre Natur des Lykaner-Kriegers.
We are going to school you... in the true nature of the Lycan warrior.
OpenSubtitles v2018

Wir erleben unsere wahre Natur und wir fühlen uns zutiefst lebendig.
We experience our true nature... and we feel deeply alive.
OpenSubtitles v2018

Etwas Cooles, was seine wahre Natur widerspiegelt.
Something fierce to reflect its true nature.
OpenSubtitles v2018

Aber erst am Ende zeigte sich die wahre Natur ihres Befindens.
It was only at the end that the true nature of her condition was revealed.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie enthüllt wurden, wird deine wahre Natur ans Tageslicht kommen.
And in the revealing of them, set true nature to light...
OpenSubtitles v2018

Ich glaube an eine Welt, in der sich ihre wahre Natur zeigt.
I believe in a world where her true nature will reveal itself.
OpenSubtitles v2018

Er enthüllt die wahre Natur aller Dinge.
The true nature of things.
OpenSubtitles v2018

Die wahre Natur der Dinge schien dabei verlorengegangen.
The true nature of things seems to be lost.
OpenSubtitles v2018

Chans wahre Natur hat sich gezeigt.
Chan's true nature has revealed itself.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten, dass ich meine wahre Natur enthülle, Doktor.
You wanted me to embrace my nature, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Deine Kraft liegt darin, deine wahre Natur anzunehmen.
Power lies in embracing your true nature.
OpenSubtitles v2018

Leid, eure wahre Natur zu verleugnen?
Tired of denying your true nature?
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Erlaubnis, die wahre Natur unserer Arbeit einer Person preiszugeben.
You are allowed to reveal the true nature of our work to one person.
OpenSubtitles v2018

Ein Tier kann seine wahre Natur nicht verstecken.
An animal cannot hide truer nature.
OpenSubtitles v2018

Oder ist das die wahre Natur von uns Menschen, Bennet?
Or is there a true nature to ourselves, Bennet?
OpenSubtitles v2018

Aber du hast doch gesagt, das ist deine wahre Natur.
But you said so yourself. It's your true nature.
OpenSubtitles v2018

In ihr entdeckte ich die wahre Natur von Erziehung.
"In it, I glimpsed the true nature of education. "
OpenSubtitles v2018

Das ist die wahre Natur des Menschen, die da zum Vorschein kommt.
Then man's true nature comes out.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe deine wahre Natur, Magnea.
I see your true nature, Magnea.
OpenSubtitles v2018