Übersetzung für "Würde sich sehr freuen" in Englisch

Meine kleine Nichte würde sich sehr freuen.
My niece's daughter would adore it.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich sehr für dich freuen.
I'm sure he'd be very, very pleased.
OpenSubtitles v2018

Mutter würde sich über die sehr freuen.
Father is going to love this one.
OpenSubtitles v2018

Sie würde sich sehr freuen, da bin ich mir sicher.
She would very much like that, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Sicher würde er sich sehr darüber freuen.
I'm sure he'll be thrilled at your news.
OpenSubtitles v2018

Sylvie würde sich sehr freuen, wenn ihr 2 etwas vortragen würdet.
The wedding will be in the next month or so. Oh, also, Sylvie would love it if the two of you would give a reading together.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich sehr freuen, Sie dort wiederzusehen.
He'd be delighted if you came.
OpenSubtitles v2018

Darüber würde sich Tyler nicht sehr freuen.
And that won't make Tyler very happy.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie würde sich sehr darüber freuen.
I think that she'd appreciate that.
OpenSubtitles v2018

Sie hat genug Platz und würde sich sehr freuen.
She got room and she'd like it. A lot.
OpenSubtitles v2018

Sie würde sich sehr freuen, dich zu sehen.
She'll be so glad to see you.
OpenSubtitles v2018

Sie würde sich bestimmt sehr freuen, von Ihnen zu hören.
I'm sure she'd be thrilled to hear from you.
OpenSubtitles v2018

Und über eine Kiste '45er Monet würde sie sich sehr freuen.
And they'd really appreciate a case of '45 Monet.
OpenSubtitles v2018

Sie würde sich sicher sehr freuen.
The officer's gone, and my sister would be so happy. Yes, it'll do her good.
OpenSubtitles v2018

Und er tat so, als würde er sich sehr freuen.
And he pretended to be really pleased.
OpenSubtitles v2018

Meine Großmutter würde sich sehr freuen Sie zu sehen.
Grandmother would surely love to see you!
OpenSubtitles v2018

Ja, und er würde sich sehr freuen, Sie zu sehen.
Yes, and would be very glad to see you.
OpenSubtitles v2018

Das Haus Parüs würde sich sehr freuen, Sie willkommen zu heißen.
The house Parüs would be happy to welcome you.
ParaCrawl v7.1

Unser Team würde sich sehr freuen!
Our team would be happy about that!
ParaCrawl v7.1

Das Universitätsorchester Salzburg würde sich sehr freuen, Flüchtlinge in seinen Reihen aufzunehmen.
The University Orchestra Salzburg would be delighted to welcome refugees to its ranks.
ParaCrawl v7.1

Wenn Mr. Charles Ihnen irgendwie behilflich sein kann, - würde er sich bestimmt sehr freuen.
If Mr. Charles can be of any help to you, Mr. MacGregor I'm sure he'd be only too glad.
OpenSubtitles v2018

Joe würde sich sehr freuen.
Joe would be really happy.
OpenSubtitles v2018

Sie würde sich sehr freuen.
She would be very happy.
OpenSubtitles v2018

Marion würde sich sehr freuen.
I think Marion would be very pleased you're here.
OpenSubtitles v2018

Er würde sich sehr freuen.
He will brighten like the lilies.
OpenSubtitles v2018

Familie Plattner würde sich sehr freuen Sie in unserem neurenovierten Haus Erika als Gäste zu begrüßen!
The Plattner family would be very pleased to welcome you as our guests to the newly renovated Haus Erika!
CCAligned v1