Übersetzung für "Wünsche ihnen viel kraft" in Englisch

Ich wünsche Ihnen viel Kraft und Erfolg dabei.
I wish you a great deal of strength and success in this.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Kraft und viel Erfolg.
I wish you a great deal of luck and success.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, viel Kraft und Energie.
I wish you a great deal of luck and staying power, Commissioner.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen, Herr Mandelson viel Kraft und viel Erfolg.
I wish you and every success, Mr Mandelson.
Europarl v8

Ich danke den THW-Mitarbeiterinnen und -Mitarbeitern, wünsche ihnen viel Kraft und Erfolg.
I would like to thank the THW staff and wish them much strength and success.
ParaCrawl v7.1

Für Ihre neue Amtszeit wünsche ich Ihnen viel Kraft und Erfolg.
For your new term in office I wish you great stamina and every success.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne wünsche ich Ihnen viel Glück, Kraft für Mut und persönliche Tapferkeit .
In this sense I wish you the best of luck, strength for courage and personal bravery.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wünsche ich Ihnen viel Kraft und Klugheit, um in den kommenden Jahren unnachgiebig zu bleiben, und hoffe, von Ihnen zu gegebener Zeit auch solche Memoiren lesen zu können.
I therefore wish you all the strength and wisdom you will need to keep your chin up over the next couple of years, and I look forward to reading similar memoirs by yourself in due course.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Kraft auf dem Gipfel in Göteborg und hoffe, es möge die Einberufung eines Konvents beschlossen werden.
I wish you good luck in Gothenburg, and I hope that a convention will ensue.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen viel Kraft, die Unterstützung des Parlaments und den Einsatz dafür, daß dieses Parlament in Zukunft in den Fragen der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik mehr zu sagen hat, wie das auch von den Bürgerinnen und Bürgern in Europa erwartet wird.
I wish you much strength, pledge Parliament's support and assure you that this Parliament will have more to say on the issues of economic and employment policy in the future, as the people of Europe also expect.
Europarl v8

Für Ihre wichtige und engagierte Arbeit im Rahmen des Berliner Dialog Zentrums wünsche ich Ihnen weiterhin viel Kraft und Erfolg.
I wish you continued success and great strength in your dedicated and important work in the realm of the Berlin Dialogue Center.
ParaCrawl v7.1

Dafür wünschen wir Ihnen viel Kraft.
We wish you the strength to achieve this.
EUbookshop v2

Wir wünschen Ihnen viel Kraft und Nervenstärke in dieser schwierigen Zeit.
We wish you a lot of strengh and strong nerves during this difficult time.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen ihnen viel Kraft in diesen Tagen.
We wish them strength in this difficult time.
ParaCrawl v7.1

Wir versichern Ihnen, dass Sie sich auch in diesen außergewöhnlichen Zeiten auf unsere Expertise verlassen können und wünschen Ihnen viel Kraft und Gesundheit für die kommende Zeit.
We assure you that you can rely on our expertise even in these extraordinary times and wish you lots of strength and health for the coming time.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen viel Gesundheit und Kraft und freuen uns Sie hoffentlich bald wieder bei uns begrüßen zu dürfen.
We wish you and your family a peaceful and merry christmas and a good start in the new year 2020.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen viel Glück und Kraft und Mut, und hoffe, dass Sie jede Schlacht gewinnen.
We wish you good luck, and the strength and courage, and hope that you will win every battle.
ParaCrawl v7.1