Übersetzung für "Während unserer reise" in Englisch
Wir
hatten
keine
unerwarteten
Vorfälle
während
unserer
Reise.
We
had
no
unexpected
incidents
during
our
trip.
Tatoeba v2021-03-10
Während
unserer
Reise
passierte
nichts
Außergewöhnliches.
Nothing
unusual
happened
during
our
trip.
Tatoeba v2021-03-10
Möge
die
große
Göttin
uns
während
unserer
Reise
beschützen.
May
the
will
of
the
great
goddess
watch
over
us
in
our
journey.
OpenSubtitles v2018
Während
unserer
Reise
war
das
Wetter
eine
Herausforderung
und
testete
unsere
Nachsicht.
During
our
trip,
the
weather
was
our
challenge
and
it
tested
our
forbearance.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
Reise
hatten
wir
Kontakt
mit
:
During
our
trip
we
met
with
representatives
from:
CCAligned v1
Während
unserer
Reise
gibt
es
keine
Zeit
für
boardom.
During
our
trip
there
is
no
time
for
boardom.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
alltäglichen
Reise
können
wir
fest
auf
ihn
vertrauen.
We
can
totally
trust
him
during
our
daily
journey.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
Reise
kommen
wir
in
umweltgerechten
Unterkünften
oder
traditionellen
Jurten-Dörfern
unter.
Throughout
our
journey,
we
will
stay
in
eco-friendly,
traditional
yurts.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Fahrzeuge
während
unserer
Reise
getroffen
worden
sind.
Avery
few
vehicles
have
been
met
during
our
journey.
ParaCrawl v7.1
Wir
schliefen
in
diesem
Hotel
während
unserer
Reise
nach
Paris.
We
slept
in
this
hotel
during
our
trip
to
Paris.
CCAligned v1
Was
sollten
wir
während
unserer
Pole
‚Reise‘
immer
im
Auge
behalten?
What
should
we
always
keep
in
mind
during
our
Pole
journey?
CCAligned v1
Während
unserer
Reise
auf
Bali
besuchten
wir
sonntags
eine
Baptistengemeinde
in
Ubud.
During
our
trip
to
Bali,
we
visited
a
Baptist
community
in
Ubud
on
Sundays.
CCAligned v1
Während
unserer
fünftägigen
Reise
werden
wir:
Throughout
our
5
days
journey,
we
will:
CCAligned v1
Das
war
der
erste
"schöne"
Tag
während
unserer
Reise.
This
was
the
first
"beautiful"
day
at
our
trip.
CCAligned v1
Während
unserer
Reise
besuchte
unser
Team
mehrere
Camps.
During
the
assessment
tour,
our
team
visited
several
camps.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
während
unserer
letzten
Reise
nach
Peru
an
verschiedenen
Buffets
gegessen.
We
ate
at
a
number
of
buffets
during
our
recent
trip
to
Peru.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
in
Juanedu
Suites
für
4
Nächte
während
unserer
Reise
nach
Aruba.
We
stayed
in
Juanedu
Suites
for
4
nights
during
our
trip
to
Aruba.
ParaCrawl v7.1
Es
war
wahrscheinlich
das
beste
Preis-Leistungs-Verhältnis
während
unserer
gesamten
Reise
in
Bali.
It
was
probably
the
best
value
for
money
during
our
whole
trip
in
Bali.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
Reise
machen
wir
Schwimmpausen
und
genießen
das
Springen
von
adriatischen
Felsen.
Along
our
journey
we
will
make
breaks
for
swimming
and
enjoy
jumping
into
the
sea
from
Adriatic
cliffs.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
während
unserer
Reise
aber
auch
noch
andere
Spritpreise
sehen...
But
we
should
see
other
gas
prizes
during
our
stay...
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
Reise
hatten
wir
Kontakt
mit:
During
our
trip
we
met
with
representatives
from:
ParaCrawl v7.1
Das
war
für
mich
der
beste
experiance
während
unserer
Reise.
For
me
that
was
the
best
experience
during
our
trip.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
während
unserer
Reise
3
Routen
gebucht.
We
booked
3
routes
during
our
trip.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Landschaften,
Strände
und
geschützte
Buchten
begleiten
uns
während
unserer
Reise.
Beautiful
landscapes,
beaches
and
sheltered
bays
will
accompany
us
during
our
journey.
ParaCrawl v7.1
Den
Traum
von
Angkor
Wat
erfüllten
wir
uns
während
unserer
zweiten
Thailand
Reise.
We
fulfilled
this
dream
during
our
second
Thailand
trip.
ParaCrawl v7.1
Teilt
mit
Ihnen
über
unsere
interessanten
Geschichten
während
unserer
Reise.
Will
share
with
you
about
our
interesting
stories
during
our
travels.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
USA-Reise
wurden
wir
vom
Kongress
gut
und
von
der
Administration
feindselig
aufgenommen.
In
our
mission
to
the
United
States,
we
were
well
received
by
Congress
but
met
with
the
hostility
of
the
Administration.
Europarl v8
Während
unserer
Reise
haben
wir
die
Möglichkeit,
die
majestätische
Landschaft
des
Douro-Tals
zu
erleben.
Throughout
our
journey
we
will
have
the
opportunity
to
experience
the
majestic
scenery
of
the
Douro
Valley.
ParaCrawl v7.1
Erstens
wollten
wir
einige
der
staunenswerten
Fotos
zeigen,
die
wir
während
unserer
Südafrika-Reise
festgehalten
haben.
Firstly
we
wanted
to
show
some
of
the
amazing
pictures
we
have
held
during
our
trip
to
South
Africa.
CCAligned v1