Übersetzung für "Vorzug gegeben" in Englisch
Die
Kommission
hat
den
Interessen
der
Importeure
den
Vorzug
gegeben.
The
Commission
has
given
preference
to
the
interests
of
importers.
Europarl v8
Wieder
einmal
hat
die
Rechte
den
Gewinnen
den
Vorzug
gegeben...
Once
again,
the
right
has
given
preference
to
profits...
Europarl v8
Ausgehend
von
der
Folgenabschätzung
wurde
der
mittleren
Lösung
der
Vorzug
gegeben.
Based
on
the
impact
assessment,
the
intermediate
option
was
preferred.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
des
Vergleichs
der
verschiedenen
Optionen
wird
Option
3b
der
Vorzug
gegeben.
Based
on
this
comparison,
option
3b
is
the
preferred
option.
TildeMODEL v2018
Aus
all
den
genannten
Gründen
sollte
einem
horizontalen
Umwelthaftungssystem
der
Vorzug
gegeben
werden.
For
all
these
reasons,
a
horizontal
environmental
liability
regime
is
to
be
preferred.
TildeMODEL v2018
Den
Optionen
B2
und
B3
wurde
deshalb
der
Vorzug
gegeben.
Options
B2
and
B3
were
both
preferred.
TildeMODEL v2018
Dieser
Methode
wird
wegen
ihrer
Umsetzbarkeit,
Belastbarkeit
und
Transparenz
der
Vorzug
gegeben.
This
method
is
preferred
due
to
its
practicability,
robustness
and
transparency.
TildeMODEL v2018
Ihr
sollte
deshalb
der
Vorzug
gegeben
werden.
The
conclusion
is
that
option
3
should
be
preferred.
TildeMODEL v2018
Keiner
Option
wurde
der
Vorzug
gegeben.
No
preferred
option
was
identified.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Analyse
sollte
folgenden
Optionen
der
Vorzug
gegeben
werden:
Based
on
the
analysis
it
is
concluded
that
the
following
options
should
be
preferred:
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
Projekten
mit
eindeutig
länderübergreifendem
Charakter
der
Vorzug
gegeben.
Preference
will
be
given
to
proposals
characterised
by
a
definite
transnational
dimension.
TildeMODEL v2018
Laut
Folgenabschätzung
sollte
Option
A4
der
Vorzug
gegeben
werden.
The
conclusion
of
the
impact
assessment
is
the
option
A4
should
be
preferred.
TildeMODEL v2018
Laut
Folgenabschätzung
sollte
Option
B4
der
Vorzug
gegeben
werden.
The
conclusion
of
the
impact
assessment
is
that
option
B4
should
be
preferred.
TildeMODEL v2018
Laut
Folgenabschätzung
sollte
Option
C4
der
Vorzug
gegeben
werden.
The
conclusion
of
the
impact
assessment
is
the
option
C4
should
be
preferred.
TildeMODEL v2018
Vorhaben,
denen
ein
multinationales
Konzept
zugrundeliegt,
kann
der
Vorzug
gegeben
werden.
Priority
may
be
given
to
projects
based
on
a
multinational
approach.
TildeMODEL v2018
Bei
gleicher
Qualifikation
soll
Kandidaten
des
unterrepräsentierten
Geschlechts
der
Vorzug
gegeben
werden.
Given
equal
qualification,
priority
shall
be
given
to
the
under-represented
sex.
TildeMODEL v2018
Rein
von
der
Folgenschätzung
her
wird
keiner
Option
der
Vorzug
gegeben.
On
the
basis
of
impact
assessment
as
such,
there
is
no
preferred
option.
TildeMODEL v2018
Unter
den
sauberen
Kohletechnologien
wird
der
Kohlevergasung
aus
technischen
Gründen
der
Vorzug
gegeben.
Among
clean
coal
technologies
coal
gasification
is
preferred
for
technical
reasons.
TildeMODEL v2018
Bei
gleicher
Kompetenz
wird
Sachverständigen
oder
Beratungsgesellschaften
der
AKP-Staaten
der
Vorzug
gegeben.
Given
equal
competence,
preference
will
be
given
to
ACP
experts
or
consultancy
firms.
EUbookshop v2
Vorzug
wird
Projekten
gegeben,
in
deren
Rahmen:
Preference
was
given
to
projects
in
which
EUbookshop v2