Übersetzung für "Vorzug gegeben" in Englisch

Die Kommission hat den Interessen der Importeure den Vorzug gegeben.
The Commission has given preference to the interests of importers.
Europarl v8

Wieder einmal hat die Rechte den Gewinnen den Vorzug gegeben...
Once again, the right has given preference to profits...
Europarl v8

Ausgehend von der Folgenabschätzung wurde der mittleren Lösung der Vorzug gegeben.
Based on the impact assessment, the intermediate option was preferred.
TildeMODEL v2018

Aufgrund des Vergleichs der verschiedenen Optionen wird Option 3b der Vorzug gegeben.
Based on this comparison, option 3b is the preferred option.
TildeMODEL v2018

Aus all den genannten Gründen sollte einem horizontalen Umwelthaftungssystem der Vorzug gegeben werden.
For all these reasons, a horizontal environmental liability regime is to be preferred.
TildeMODEL v2018

Den Optionen B2 und B3 wurde deshalb der Vorzug gegeben.
Options B2 and B3 were both preferred.
TildeMODEL v2018

Dieser Methode wird wegen ihrer Umsetzbarkeit, Belastbarkeit und Transparenz der Vorzug gegeben.
This method is preferred due to its practicability, robustness and transparency.
TildeMODEL v2018

Ihr sollte deshalb der Vorzug gegeben werden.
The conclusion is that option 3 should be preferred.
TildeMODEL v2018

Keiner Option wurde der Vorzug gegeben.
No preferred option was identified.
TildeMODEL v2018

Nach der Analyse sollte folgenden Optionen der Vorzug gegeben werden:
Based on the analysis it is concluded that the following options should be preferred:
TildeMODEL v2018

Dabei wird Projekten mit eindeutig länderübergreifendem Charakter der Vorzug gegeben.
Preference will be given to proposals characterised by a definite transnational dimension.
TildeMODEL v2018

Laut Folgenabschätzung sollte Option A4 der Vorzug gegeben werden.
The conclusion of the impact assessment is the option A4 should be preferred.
TildeMODEL v2018

Laut Folgenabschätzung sollte Option B4 der Vorzug gegeben werden.
The conclusion of the impact assessment is that option B4 should be preferred.
TildeMODEL v2018

Laut Folgenabschätzung sollte Option C4 der Vorzug gegeben werden.
The conclusion of the impact assessment is the option C4 should be preferred.
TildeMODEL v2018

Vorhaben, denen ein multinationales Konzept zugrundeliegt, kann der Vorzug gegeben werden.
Priority may be given to projects based on a multinational approach.
TildeMODEL v2018

Bei gleicher Qualifikation soll Kandidaten des unterrepräsentierten Geschlechts der Vorzug gegeben werden.
Given equal qualification, priority shall be given to the under-represented sex.
TildeMODEL v2018

Rein von der Folgenschätzung her wird keiner Option der Vorzug gegeben.
On the basis of impact assessment as such, there is no preferred option.
TildeMODEL v2018

Unter den sauberen Kohletechnologien wird der Kohlevergasung aus technischen Gründen der Vorzug gegeben.
Among clean coal technologies coal gasification is preferred for technical reasons.
TildeMODEL v2018

Bei gleicher Kompetenz wird Sachverständigen oder Beratungsgesellschaften der AKP-Staaten der Vorzug gegeben.
Given equal competence, preference will be given to ACP experts or consultancy firms.
EUbookshop v2

Vorzug wird Projekten gegeben, in deren Rahmen:
Preference was given to projects in which
EUbookshop v2