Übersetzung für "Vorwürfe erhoben" in Englisch

Gerade zu Leonardo werden in diesem Bericht neue Vorwürfe erhoben.
It is at Leonardo that new accusations are levelled in this report.
Europarl v8

Gegen diesen Bericht sind viele Vorwürfe erhoben geworden.
A lot of allegations have been made against this report.
Europarl v8

Michail Chodorkowski wird nicht freigelassen, weil neue Vorwürfe erhoben wurden.
Mr Khodorkovsky will not be freed, as new charges have been raised.
Europarl v8

Er bekam einen Brief, in dem viele Vorwürfe erhoben wurden.
That man received a letter compiling many accusations.
OpenSubtitles v2018

Padawan Tano, schwere Vorwürfe gegen dich erhoben wurden.
Padawan Tano, serious charges have been levied against you.
OpenSubtitles v2018

In insgesamt 28 gegen Fogg hatte Vorwürfe erhoben.
In total, against Fogg had made 28 allegations.
ParaCrawl v7.1

Gegen die beiden Wissenschaftler waren im Juni 2013 Vorwürfe der Datenmanipulation erhoben worden.
The two scientists had been accused of data manipulation in 2013.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Vorwürfe in Einzelfragen erhoben.
Reproaches have been voiced on particular points.
ParaCrawl v7.1

Die massiven und von verschiedenen Seiten erhoben Vorwürfe einfach pauschal zurückzuweisen reicht jedenfalls nicht aus.
To reject the massive accusations raised by various sides categorically is surely not sufficient.
ParaCrawl v7.1

Russland wird böser und gefährlicher dargestellt als es tatsächlich ist, schnell werden Vorwürfe erhoben.
Russia is viewed as more evil and dangerous than it really is, and accusations are quick in coming.
ParaCrawl v7.1

Von Akteuren wie der Humanistischen Union und anderen werden solche Vorwürfe immer wieder erhoben.
Actors as the 'Humanistische Union' and others raise time and again such reproaches.
ParaCrawl v7.1

Anwaltskanzleien wurden durchsucht, Akten beschlagnahmt und Vorwürfe erhoben, die unmittelbar an die Berufsausübung anknüpfen.
Lawyers’ offices were searched, files were confiscated and allegations were made that directly related to the lawyers’ professional activities.
ParaCrawl v7.1

Anderen Organisationen ist es egal welche Vorwürfe online erhoben werden, " klagt er.
Other organizations do not care about allegations made online," he laments.
ParaCrawl v7.1

Im Protokoll ist jedoch nicht erwähnt, daß ich denjenigen Heuchelei vorwarf, die diese Vorwürfe gegen mich erhoben hatten.
However, they do not correctly report that I accused those who were so accusing me of hypocrisy.
Europarl v8

Vorausschicken möchte ich, dass es sich um einen Bericht zu einer schwerwiegenden Angelegenheit handelt, zum einen weil sehr schwerwiegende Vorwürfe erhoben werden, und zum anderen weil es um die Freiheit von Menschen, von Parlamentariern geht.
My first comment is that this report deals with a serious matter. Firstly because the charges are serious, and secondly because this relates to the freedom of individuals and the freedom of Members of Parliament.
Europarl v8

Die Kommission hat mir als Berichterstatterin zum Leonardo I-Programm im Sozialausschuss nicht den leisesten Hinweis gegeben, dass neue Vorwürfe über Missmanagement erhoben und von Kommission und OLAF auch geprüft werden.
I was the rapporteur on the first phase of the Leonardo programme in the Committee on Employment and Social Affairs, yet the Commission gave me absolutely no indication that fresh accusations of mismanagement had been raised and were being investigated by the Commission and OLAF.
Europarl v8

Ich habe noch kein Binnenmarktthema erlebt, bei dem es so viel Desinformation gegeben hat, das so emotionsgeladen behandelt worden ist und bei dem solch heftige gegenseitige Vorwürfe erhoben wurden.
I have yet to see an internal market topic which has caused so much misinformation, emotions and bitter reproaches to be exchanged.
Europarl v8

Ich muss Ihnen sagen, ich kenne diese Vorwürfe, die da erhoben werden oder erhoben wurden, nicht im Detail.
I have to say that I am not familiar with the details of the accusations which have been or are being made.
Europarl v8

Menschen sollten das Recht haben, sich zu verteidigen, wenn sie beschuldigt oder Vorwürfe gegen sie erhoben werden.
People should have the right to defend themselves when they are accused or allegations made against them.
Europarl v8

In einer Reihe von Fernsehberichten der ARD wurden immer wieder Vorwürfe erhoben, dass in Kenia Doping-Mittel leicht zugänglich sind und es einen erhebliche Mentalität des Sportbetrugs geben soll.
In a series of televised reports by ARD, the claim was made time and again that doping drugs are easily accessible in Kenya and that there is a mentality of cheating at sport.
WMT-News v2019

Die Mitteilung der Beschwerdepunkte ist ein förmlicher Schritt in einer Kartelluntersuchung, mit dem die Kommission den Beteiligten schriftlich mitteilt, welche Vorwürfe gegen sie erhoben werden.
A Statement of Objections is a formal step in antitrust investigations by which the Commission informs the parties concerned in writing of the objections raised against them.
TildeMODEL v2018

In einer Mitteilung der Beschwerdepunkte teilt die Kommission den beteiligten Unternehmen schriftlich mit, welche Vorwürfe gegen sie erhoben werden.
A statement of objections serves to inform the parties concerned in writing of the objections raised against them.
TildeMODEL v2018

Eine ergänzende Mitteilung der Beschwerdepunkte ist ein Verfahrensschritt in einer Kartelluntersuchung, mit dem die Kommission den Beteiligten schriftlich mitteilt, welche weiteren Vorwürfe gegen sie erhoben werden.
A supplementary statement of objections is a formal step in EU antitrust investigations in which the Commission informs the parties concerned in writing of additional objections raised against them.
TildeMODEL v2018