Übersetzung für "Vorsicht bitte" in Englisch

Bitte, Vorsicht mit der Waffe, das ist hier drinnen sehr gefährlich.
Take care please. Weapons are very dangerous in tight spaces, you know.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie unaufgefordert verdächtige E-Mails erhalten, lassen Sie bitte Vorsicht walten.
If you receive any unsolicited emails that seem suspicious, please treat them with caution.
ParaCrawl v7.1

Beim Editieren also bitte Vorsicht walten lassen.
So please be careful when editing.
ParaCrawl v7.1

Bitte Vorsicht, wenn du das Spiel in einem anderen Shop kaufen willst!
Please be careful when buying from another reseller!
CCAligned v1

Vorsicht: Bitte beenden Sie bei Überempfindlichkeit die Anwendung.
Precautions: In case of hypersensitivity, please, terminate the application.
CCAligned v1

Bitte Vorsicht, wenn Sie dies tun.
Please use caution when doing so.
ParaCrawl v7.1

Nun müssen wir die Bilder entsprechend der folgenden Sequenz umbenennen (Bitte Vorsicht!
Now we have to rename the images according the following sequenze (be carfully!
ParaCrawl v7.1

Das Konzertpublikum wurde zur Vorsicht ermahnt: Zurücktreten bitte!
The audience was urged to be careful: Stand back, please!
ParaCrawl v7.1

Bitte Vorsicht der Unternehmen, was zu sein scheint gefälschten Produkten haben.
Please careful of people who show what appears to be fake products.
ParaCrawl v7.1

Vorsicht, bitte, achten Sie auf den Weg, bitte marschieren Sie zügig weiter...
Good luck and be careful that everything goes well.
OpenSubtitles v2018

Bitte Vorsicht, wenn Sie das Solenoid installieren und nicht über festziehen die Nüsse der Klemmen.
Please use caution when installing the solenoid and do not over tighten the nuts of the terminal posts.
CCAligned v1

Sammeln Sie so viele Münzen wie möglich, aber bitte Vorsicht vor dem Zeppelin.
Collect as many coins as you can but please be careful with the zeppelin.
ParaCrawl v7.1

Bitte Vorsicht, teilweise werden auch ungünstige Verbindungen angezeigt bei denen lange Wartezeiten entstehen.
Please be careful, some connections are not as good as others and long waiting times can ensue.
ParaCrawl v7.1

Bitte Vorsicht, wenn Sie eine ' Gutschrift' Karte auf dem Internet benutzen.
Please use caution when you use a 'credit' card on the internet.
ParaCrawl v7.1

Für diese Lösung, die Mut zur Neuerung und Vorsicht miteinander verbindet, bitte ich alle meine Kolleginnen und Kollegen Abgeordnete um Unterstützung.
It is a solution that combines boldness with caution and I ask all my fellow Members to support it.
Europarl v8

Der Falter studiert das Schild bei der Rolltreppe: "Tragen Sie ein langes Kleid, bitte Vorsicht auf der Rolltreppe".
The moth studies the sign by the escalator: "Please be careful on the escalator if you are wearing a long dress".
WMT-News v2019

Vorsicht: Bitte denken Sie daran, dass künstliche Süßstoffe und Nahrungsmittel mit künstlichen Süßstoffen (z. B. Diätgetränke) bei Hypoglykämie nicht helfen.
Caution: please remember that artificial sweeteners and foods with artificial sweeteners (e.g. diet drinks) are of no help in hypoglycaemia.
ELRC_2682 v1

Vorsicht: Bitte kopieren Sie nicht den kompletten Link des Videos in das Feld, sondern nur die Video ID.
Caution: Please do not copy the complete link of the video in the field, but only the video ID.
CCAligned v1

Bitte Vorsicht, manche Autofahrer bremsen unverhofft, um eine oder die andere tolle Aussicht zu genießen!
Please be careful, some drivers brakes unexpectedly to enjoy one or the other great view!
CCAligned v1

Vorsicht: Bitte benutzen Sie die Stiftehalter nicht als Kerzenhalter, wenn Sie mit feinen Fäden gearbeitet haben.
Please do not use the pencil holder as a candleholder when you have embroidered fine threads on the ceramics.
ParaCrawl v7.1

Vorsicht: Bitte beachten Sie, dass Sie die die Gewinde und Materialien durch überdrehen nicht überlasten.
Caution: Please make sure that you do not overstrain threads and materials.
ParaCrawl v7.1