Übersetzung für "Vorletzte woche" in Englisch

Vorletzte Woche flog ich in humanitärer Mission über den türkischen Luftraum nach Bagdad.
The week before last I flew to Iraq, over Turkish airspace into Baghdad, on a humanitarian mission.
Europarl v8

Tom sagt, er sei vorletzte Woche in Boston gewesen.
Tom says he was in Boston the week before last.
Tatoeba v2021-03-10

Die Regierung hätte genauso gut schon letzte oder vorletzte Woche handeln können.
There was nothing to stop them doing it last week or the week before.
EUbookshop v2

Meine vorletzte Woche in Neuseeland habe in Raglan verbracht.
My second last week in New Zealand spent in Raglan.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche haben wir Teppich gekauft, den Sven diese Woche verlegt hat.
Two weeks ago we bought carpet, which Sven has laid this week.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche hat das Getriebe von meinem alten Landrover gestreikt.
Last week the gearboxes of my old Land Rover went on strike.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche ist ein 20-Jähriger erhängt worden, der mit 15 Jahren eine Straftat begangen hatte.
The week before, a 20-year-old man was hanged for a crime he had committed at the age of 15.
Europarl v8

Ein Beispiel effektiven Handelns gegenüber dem Aggressor lieferte vorletzte Woche der britische General Rose.
While awaiting events the Liberals from every Member State have signed the joint resolution this week in Strasbourg.
EUbookshop v2

Unsere Mission ist diese Woche dieselbe wie in der Woche zuvor und vorletzte Woche.
Our mission is the same this week as it was the week before that, and the week before that.
OpenSubtitles v2018

Vorletzte Woche hatten drei Abgeordnete des Parlaments - Angela Billingham, Edward McMillan-Scott und ich - uns schriftlich mit der dringenden Bitte um Intervention zugunsten einiger Bürger an den Präsidenten gewandt, deren Wohnungen in Spanien ungerechtfertigterweise von Banken beschlagnahmt wurden - darunter mit Herrn Frank Clark ein Einwohner aus meinem Wahlkreis.
The week before last three Members of this Parliament - Angela Billingham, Edward McMillan-Scott and myself - wrote to the President's Office to ask for urgent action to be taken on behalf of a number of citizens whose properties in Spain have been wrongly seized by banks - one of those citizens being my own constituent, Mr Frank Clark.
Europarl v8

Ich glaube, daß das Hearing zum Thema Berufsausbildung und Berufsberatung für Frauen, das vorletzte Woche in Luxemburg stattfand, klargemacht hat, wie wichtig dieses Thema für die erwerbstätigen Frauen und für die jungen Mädchen ist, die einen Arbeitsplatz suchen.
I think the hearing on vocational training and careers advice for women that was held in Luxembourg the week before last demonstrated how important this issue is for working women and girls looking for jobs.
EUbookshop v2

Wir in meiner Fraktion glauben, daß die Probleme, mit denen die Gemeinschaft konfrontiert ist — ein schließlich des britischen Problems und der Landwirt schaftsprobleme, die alle unauflöslich miteinander verbunden sind —, vorletzte Woche in Luxemburg einer Lösung sehr nahe waren.
We in my group believe that a solution in Luxembourg the weekend before last to the problems which face the Community — including both the British problem and the agricultural problems, all of which are insolubly linked — was very nearly reached.
EUbookshop v2

Wie es im vorletzte Woche ausgehandelten Koalitionsvertrag heißt, sollen durch die Mittel der Entwicklungszusammenarbeit vor allem in Afrika "Zukunftsperspektiven vor Ort" geschafften werden.
As it states in the coalition agreement negotiated the week before last, development co-operation should be employed above all in Africa to create "local future prospects".
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche gab es einen Grund für einen bärischen Rückzug von der 2008-Trendlinie, letzte Woche gab es nach dem Dip einen Grund bullisch zu sein und jetzt finden wir uns wieder in Erwartung eines kurzfristig tieferen Kurses.
The week before last there was reason coming off the 2008 trend-line to be bearish, last week reason to be bullish on the dip, now we find ourselves back in favor of lower prices in the near-term.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche war ich wieder in Berlin und wurde von Google Maps als (fast) Level 7 Local Guide darauf hingewiesen, dieses Restaurant zu besuchen.
The week before last, I was back in Berlin and was advised by Google Maps as (almost) Level 7 Local Guide to visit this restaurant.
CCAligned v1

Darüber, was die Verletzung dieses Prinzips für uns in Europa, Deutsche wie Russen gleichermaßen, bedeutet, darüber habe ich in den letzten Monaten zahlreiche Gespräche mit Ihrem Außenminister, mit Ihrem Präsidenten –erst vorletzte Woche in Moskau– und vielen anderen geführt, und ich werde dieses Gespräch weiterhin suchen.
In recent months I’ve had many discussions with your Foreign Minister and with your President – most recently the week before last in Moscow – as well as with many others, on what a violation of this principle means for us in Europe, for Germans just as much as for Russians, and I will continue to seek out such discussions.
ParaCrawl v7.1

Alles ist bereit für den Start als Galatzó Parteien, dass in diesem Jahr, neuwertig, landen die vorletzte Woche im August.
Everything is ready to start giving Galatzó parties that this year, as new, land the penultimate week of August.
ParaCrawl v7.1

So verirrte ich mich wohlwissentlich vorletzte Woche in die Feinschmeckerabteilung der Galeria Kaufhof, wo es so ziemlcih alle Leckereien gab, die man sich so vorstellen kann.
So I lost my wohlwissentlich last week in the gourmet section of the Galeria Kaufhof, where there are so ziemlcih gave all the goodies, which can be thought of as.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Eggbread vorletzte Woche musste ich direkt das nächste geflochtene Brot aus „Advanced Bread and Pastry“ ausprobieren.
After baking Eggbread two weeks ago, I had to try the next braided bread from “Advanced Bread and Pastry”.
ParaCrawl v7.1

Ich war zwei Nächte vorletzte Woche im Alutaguse Versteck vor den Bären, in der Hoffnung den Herrscher unserer Wälder zu sehen – den Braunbär.
I was in the Alutaguse bear hide for two nights the week before last hoping to see the ruler of our forests – the brown bear.
ParaCrawl v7.1

Meine vorletzte Woche in Neuseeland habe in Raglan verbracht. Eigentlich wollte ich wieder kiten (Anm. d. Red.: Surfen mit einem Lenkdrachen) gehen, aber leider hat der Wind nicht so mitgespielt.
My second last week in New Zealand spent in Raglan. Actually I wanted to kite (Anm. d. Red.: Surfing with a kite) go, Unfortunately the wind has not played. Instead, I then tried surfing, what I also liked, but not nearly as good as the kite surfing - too strenuous in to salty water
ParaCrawl v7.1

Nach einem ersten Test-Törn wurde sie nach Hamburg überführt und war vorletzte Woche zu Gast beim 825. Hamburger Hafengeburtstag. Dort hat sie - leider bei Hamburger Schmuddelwetter - an den legendären Paraden teilgenommen.
After an initial test trip “novomind” was brought to Hamburg and guested at the 825th Hamburg Port anniversary the week before last. She also took part in the legendary parade – unfortunately in filthy Hamburg weather.
ParaCrawl v7.1

Vom Land ohne Territorium ist es dann auch nicht weit zu einer weiteren Idee, die in Estland gerade vorletzte Woche beschlossen wurde: Die elektronische ID-Karte auch für Nicht-Esten einzuführen.
From the country without territory it is also not far to another idea, which was decided in Estonia just before last week: the electronic ID card also for non-Estonians to introduce.
ParaCrawl v7.1