Übersetzung für "Vorletzte woche" in Englisch
Vorletzte
Woche
flog
ich
in
humanitärer
Mission
über
den
türkischen
Luftraum
nach
Bagdad.
The
week
before
last
I
flew
to
Iraq,
over
Turkish
airspace
into
Baghdad,
on
a
humanitarian
mission.
Europarl v8
Tom
sagt,
er
sei
vorletzte
Woche
in
Boston
gewesen.
Tom
says
he
was
in
Boston
the
week
before
last.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Regierung
hätte
genauso
gut
schon
letzte
oder
vorletzte
Woche
handeln
können.
There
was
nothing
to
stop
them
doing
it
last
week
or
the
week
before.
EUbookshop v2
Meine
vorletzte
Woche
in
Neuseeland
habe
in
Raglan
verbracht.
My
second
last
week
in
New
Zealand
spent
in
Raglan.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
haben
wir
Teppich
gekauft,
den
Sven
diese
Woche
verlegt
hat.
Two
weeks
ago
we
bought
carpet,
which
Sven
has
laid
this
week.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
hat
das
Getriebe
von
meinem
alten
Landrover
gestreikt.
Last
week
the
gearboxes
of
my
old
Land
Rover
went
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
ist
ein
20-Jähriger
erhängt
worden,
der
mit
15
Jahren
eine
Straftat
begangen
hatte.
The
week
before,
a
20-year-old
man
was
hanged
for
a
crime
he
had
committed
at
the
age
of
15.
Europarl v8
Ein
Beispiel
effektiven
Handelns
gegenüber
dem
Aggressor
lieferte
vorletzte
Woche
der
britische
General
Rose.
While
awaiting
events
the
Liberals
from
every
Member
State
have
signed
the
joint
resolution
this
week
in
Strasbourg.
EUbookshop v2
Unsere
Mission
ist
diese
Woche
dieselbe
wie
in
der
Woche
zuvor
und
vorletzte
Woche.
Our
mission
is
the
same
this
week
as
it
was
the
week
before
that,
and
the
week
before
that.
OpenSubtitles v2018
Vorletzte
Woche
hatten
drei
Abgeordnete
des
Parlaments
-
Angela
Billingham,
Edward
McMillan-Scott
und
ich
-
uns
schriftlich
mit
der
dringenden
Bitte
um
Intervention
zugunsten
einiger
Bürger
an
den
Präsidenten
gewandt,
deren
Wohnungen
in
Spanien
ungerechtfertigterweise
von
Banken
beschlagnahmt
wurden
-
darunter
mit
Herrn
Frank
Clark
ein
Einwohner
aus
meinem
Wahlkreis.
The
week
before
last
three
Members
of
this
Parliament
-
Angela
Billingham,
Edward
McMillan-Scott
and
myself
-
wrote
to
the
President's
Office
to
ask
for
urgent
action
to
be
taken
on
behalf
of
a
number
of
citizens
whose
properties
in
Spain
have
been
wrongly
seized
by
banks
-
one
of
those
citizens
being
my
own
constituent,
Mr
Frank
Clark.
Europarl v8
Ich
glaube,
daß
das
Hearing
zum
Thema
Berufsausbildung
und
Berufsberatung
für
Frauen,
das
vorletzte
Woche
in
Luxemburg
stattfand,
klargemacht
hat,
wie
wichtig
dieses
Thema
für
die
erwerbstätigen
Frauen
und
für
die
jungen
Mädchen
ist,
die
einen
Arbeitsplatz
suchen.
I
think
the
hearing
on
vocational
training
and
careers
advice
for
women
that
was
held
in
Luxembourg
the
week
before
last
demonstrated
how
important
this
issue
is
for
working
women
and
girls
looking
for
jobs.
EUbookshop v2
Wir
in
meiner
Fraktion
glauben,
daß
die
Probleme,
mit
denen
die
Gemeinschaft
konfrontiert
ist
—
ein
schließlich
des
britischen
Problems
und
der
Landwirt
schaftsprobleme,
die
alle
unauflöslich
miteinander
verbunden
sind
—,
vorletzte
Woche
in
Luxemburg
einer
Lösung
sehr
nahe
waren.
We
in
my
group
believe
that
a
solution
in
Luxembourg
the
weekend
before
last
to
the
problems
which
face
the
Community
—
including
both
the
British
problem
and
the
agricultural
problems,
all
of
which
are
insolubly
linked
—
was
very
nearly
reached.
EUbookshop v2
Wie
es
im
vorletzte
Woche
ausgehandelten
Koalitionsvertrag
heißt,
sollen
durch
die
Mittel
der
Entwicklungszusammenarbeit
vor
allem
in
Afrika
"Zukunftsperspektiven
vor
Ort"
geschafften
werden.
As
it
states
in
the
coalition
agreement
negotiated
the
week
before
last,
development
co-operation
should
be
employed
above
all
in
Africa
to
create
"local
future
prospects".
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
gab
es
einen
Grund
für
einen
bärischen
Rückzug
von
der
2008-Trendlinie,
letzte
Woche
gab
es
nach
dem
Dip
einen
Grund
bullisch
zu
sein
und
jetzt
finden
wir
uns
wieder
in
Erwartung
eines
kurzfristig
tieferen
Kurses.
The
week
before
last
there
was
reason
coming
off
the
2008
trend-line
to
be
bearish,
last
week
reason
to
be
bullish
on
the
dip,
now
we
find
ourselves
back
in
favor
of
lower
prices
in
the
near-term.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
war
ich
wieder
in
Berlin
und
wurde
von
Google
Maps
als
(fast)
Level
7
Local
Guide
darauf
hingewiesen,
dieses
Restaurant
zu
besuchen.
The
week
before
last,
I
was
back
in
Berlin
and
was
advised
by
Google
Maps
as
(almost)
Level
7
Local
Guide
to
visit
this
restaurant.
CCAligned v1
Darüber,
was
die
Verletzung
dieses
Prinzips
für
uns
in
Europa,
Deutsche
wie
Russen
gleichermaßen,
bedeutet,
darüber
habe
ich
in
den
letzten
Monaten
zahlreiche
Gespräche
mit
Ihrem
Außenminister,
mit
Ihrem
Präsidenten
–erst
vorletzte
Woche
in
Moskau–
und
vielen
anderen
geführt,
und
ich
werde
dieses
Gespräch
weiterhin
suchen.
In
recent
months
I’ve
had
many
discussions
with
your
Foreign
Minister
and
with
your
President
–
most
recently
the
week
before
last
in
Moscow
–
as
well
as
with
many
others,
on
what
a
violation
of
this
principle
means
for
us
in
Europe,
for
Germans
just
as
much
as
for
Russians,
and
I
will
continue
to
seek
out
such
discussions.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
bereit
für
den
Start
als
Galatzó
Parteien,
dass
in
diesem
Jahr,
neuwertig,
landen
die
vorletzte
Woche
im
August.
Everything
is
ready
to
start
giving
Galatzó
parties
that
this
year,
as
new,
land
the
penultimate
week
of
August.
ParaCrawl v7.1
So
verirrte
ich
mich
wohlwissentlich
vorletzte
Woche
in
die
Feinschmeckerabteilung
der
Galeria
Kaufhof,
wo
es
so
ziemlcih
alle
Leckereien
gab,
die
man
sich
so
vorstellen
kann.
So
I
lost
my
wohlwissentlich
last
week
in
the
gourmet
section
of
the
Galeria
Kaufhof,
where
there
are
so
ziemlcih
gave
all
the
goodies,
which
can
be
thought
of
as.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Eggbread
vorletzte
Woche
musste
ich
direkt
das
nächste
geflochtene
Brot
aus
„Advanced
Bread
and
Pastry“
ausprobieren.
After
baking
Eggbread
two
weeks
ago,
I
had
to
try
the
next
braided
bread
from
“Advanced
Bread
and
Pastry”.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
zwei
Nächte
vorletzte
Woche
im
Alutaguse
Versteck
vor
den
Bären,
in
der
Hoffnung
den
Herrscher
unserer
Wälder
zu
sehen
–
den
Braunbär.
I
was
in
the
Alutaguse
bear
hide
for
two
nights
the
week
before
last
hoping
to
see
the
ruler
of
our
forests
–
the
brown
bear.
ParaCrawl v7.1
Meine
vorletzte
Woche
in
Neuseeland
habe
in
Raglan
verbracht.
Eigentlich
wollte
ich
wieder
kiten
(Anm.
d.
Red.:
Surfen
mit
einem
Lenkdrachen)
gehen,
aber
leider
hat
der
Wind
nicht
so
mitgespielt.
My
second
last
week
in
New
Zealand
spent
in
Raglan.
Actually
I
wanted
to
kite
(Anm.
d.
Red.:
Surfing
with
a
kite)
go,
Unfortunately
the
wind
has
not
played.
Instead,
I
then
tried
surfing,
what
I
also
liked,
but
not
nearly
as
good
as
the
kite
surfing
-
too
strenuous
in
to
salty
water
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
ersten
Test-Törn
wurde
sie
nach
Hamburg
überführt
und
war
vorletzte
Woche
zu
Gast
beim
825.
Hamburger
Hafengeburtstag.
Dort
hat
sie
-
leider
bei
Hamburger
Schmuddelwetter
-
an
den
legendären
Paraden
teilgenommen.
After
an
initial
test
trip
“novomind”
was
brought
to
Hamburg
and
guested
at
the
825th
Hamburg
Port
anniversary
the
week
before
last.
She
also
took
part
in
the
legendary
parade
–
unfortunately
in
filthy
Hamburg
weather.
ParaCrawl v7.1
Vom
Land
ohne
Territorium
ist
es
dann
auch
nicht
weit
zu
einer
weiteren
Idee,
die
in
Estland
gerade
vorletzte
Woche
beschlossen
wurde:
Die
elektronische
ID-Karte
auch
für
Nicht-Esten
einzuführen.
From
the
country
without
territory
it
is
also
not
far
to
another
idea,
which
was
decided
in
Estonia
just
before
last
week:
the
electronic
ID
card
also
for
non-Estonians
to
introduce.
ParaCrawl v7.1