Übersetzung für "Vorlage der rechnung" in Englisch
Die
Zahlungen
werden
auf
Vorlage
der
Rechnung
des
Umzugsunternehmens
unmittelbar
vom
Zentrum
vorgenommen.
Reimbursement
shall
be
made
directly
by
the
Centre,
on
production
of
the
bill
by
the
removal
firm.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kosten
werden
nach
Vorlage
der
Rechnung
oder
der
ärztlichen
Bescheinigung
gezahlt.
Fees
paid
on
submission
of
medical
invoice
or
receipt.
EUbookshop v2
Was
die
Repräsentationskosten
anbelangt,
würden
diese
erstattet
nach
Vorlage
der
Rechnung.
As
regards
representation
expenses,
they
were
reimbursed
after
the
invoice
had
been
issued.
EUbookshop v2
Für
registrierte
Produkte
gilt
eine
Garantie
(gegen
Vorlage
der
Rechnung).
Registered
products
are
covered
by
a
warranty
(on
presentation
of
the
purchase
invoice).
CCAligned v1
Ersatzkarten
können
nur
gegen
Vorlage
der
Rechnung
und
des
Lichtbildausweises
schriftlich
beantragt
werden.
Substitute
tickets
can
only
be
requested
in
writing,
by
submitting
the
invoice
and
a
picture
ID.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsbetrag
wird
dem
Mieter
nach
Vorlage
der
Rechnung,
die
unbedingt
auf:
The
invoice
amount
will
be
refunded
to
the
customer
after
handing
out
the
invoice
issued
at:
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
der
Umzugskosten
kann
auf
Vorlage
der
Rechnung
des
Umzugsunternehmens
unmittelbar
vom
Institut
vorgenommen
werden.
The
Institute
may
pay
directly
for
the
removal,
on
production
of
the
bill
by
the
removal
firm.
DGT v2019
Der
Nachweis
des
Gemeinschaftscharakters
von
Waren
wird
unter
den
nachstehenden
Voraussetzungen
durch
Vorlage
der
Rechnung
oder
des
Beförderungspapiers
für
diese
Waren
erbracht.
The
Community
status
of
goods
may
be
established
by
presenting
an
invoice
or
transport
document
relating
to
such
goods
and
complying
with
the
conditions
in
this
Article.
DGT v2019
Damit
die
Kommission
die
Einhaltung
der
Verpflichtungen
durch
die
Unternehmen
wirksam
überwachen
kann,
ist
die
Befreiung
von
dem
Antidumpingzoll
bei
der
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
bei
den
zuständigen
Zollbehörden
im
Rahmen
einer
Verpflichtung
von
der
Vorlage
einer
Rechnung
abhängig,
die
mindestens
die
im
Anhang
zu
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1891/2005
genannten
Angaben
enthält.
In
order
that
the
Commission
can
monitor
effectively
the
companies’
compliance
with
the
undertakings,
when
the
request
for
release
for
free
circulation
pursuant
to
an
undertaking
is
presented
to
the
relevant
customs
authority,
exemption
from
the
duty
will
be
conditional
upon
the
presentation
of
an
invoice
containing
at
least
the
items
of
information
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1891/2005.
DGT v2019
Ist
während
der
Dienstreise
eine
Hotelübernachtung
erforderlich,
so
erhalten
die
Vertragsbediensteten
das
Tagegeld
in
voller
Höhe
nach
Vorlage
der
entsprechenden
Rechnung.
If
the
mission
involves
hotel
accommodation,
the
contract
staff
member
concerned
shall
be
paid
the
full
daily
allowance
upon
submitting
the
corresponding
invoice.
DGT v2019
So
kann
z.B.
die
Abzugsfähigkeit
der
Kosten
für
Renovierungs-
und
Reparaturarbeiten
in
Privatwohnungen
bei
der
Einkommensteuer
von
der
Vorlage
einer
Rechnung
durch
den
Leistungsempfänger
abhängig
gemacht
werden.
For
instance,
in
the
case
of
renovation
and
repair
of
dwellings,
retention
of
the
invoice
by
the
consumer
can
be
made
a
precondition
of
an
income
tax
deduction.
TildeMODEL v2018
Die
Umzugskosten
werden
gegen
Vorlage
der
Rechnung
beim
Dienst
„Personalverwaltung"
unmittelbar
an
das
Unternehmen
gezahlt.
Removal
costs
are
paid
directly
to
the
firm
concerned
upon
production
of
the
bill
to
the
Personnel
Department.
EUbookshop v2
Die
Umzugskosten
werden
gegen
Vorlage
der
Rechnung
beim
Dienst
„Personal
verwaltung"
unmittelbar
an
das
Unternehmen
gezahlt.
Officials
are
required
to
open
a
current
account
in
Belgium
with
the
bank
of
their
choice;
their
salaries
will
be
paid
into
that
account.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
erhalten
Sie
gegen
Vorlage
der
quittierten
ausführlichen
Rechnung
eine
Erstattung
von
der
Sozial
und
Gesundheitsverwaltung
der
Gemeinde.
Cash
benefits
for
childbirth
or
adoption
are
paid
by
the
local
administration
(kommune).
EUbookshop v2
Das
Arbeitssystem
der
Abteilung
für
die
Buchführung
über
die
Mittelbindungen
sieht
vor,
daß
jede
Mittelbindung
doppelt
verbucht
werden
muß,
das
erste
Mal
bei
der
Mittelbindung
selbst,
das
zweite
Mal
bei
der
Vorlage
der
Rechnung.
The
prooedure
followed
by
the
commitments
accounting
section
is
to
enter
each
commitment
in
the
accounts
twice,
onoe
when
the
commitment
is
actually
made
and
the
seoond
time
when
the
invoice
is
presented.
EUbookshop v2
Werden
Gewährleistungsansprüche
geltend
gemacht,
so
müssen
diese
unverzüglich
durch
Vorlage
der
Rechnung
oder
anderer
Kaufbelege
glaubhaft
gemacht
werden.
If
claims
are
made
under
guarantee,
these
must
be
made
believable
by
immediate
submission
of
the
bill
or
other
proof
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Gast
hat
bei
Vorlage
der
Rechnung
aus
unserem
Restaurant
eine
Ermäßigung
von
7%
bei
unseren
Partnern:
Every
guest
of
our
chalet
can
draw
a
7
%
discount
at
our
business
partners
upon
presentation
of
receipt:
ParaCrawl v7.1
30-Tage-Herstellergarantie
Sollten
Sie
von
der
Qualität
des
Produkts
nicht
überzeugt
sein,
können
Sie
es
innerhalb
von
30
Tagen
und
gegen
Vorlage
des
Kassenbons
/
der
Rechnung
anstandslos
umtauschen
oder
bekommen
den
vollen
Kaufbetrag
zurückerstattet.
30-day
manufacturer's
warranty
If
you
are
not
convinced
of
the
quality
of
the
product,
you
can
exchange
it
within
30
days
and
on
presentation
of
the
receipt
/
invoice
without
any
problems
or
get
the
full
purchase
amount
refunded.
ParaCrawl v7.1
Die
Webhosting-Informationen
werden
dem
Benutzer
per
E-Mail
innerhalb
von
24
Stunden
werden
bald
nach
Vorlage
der
Rechnung
geschickt.
The
web
hosting
information
will
be
sent
to
the
users
email
within
24
hours
soon
after
submission
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
ermöglichen
wir
eine
Rückgabe
oder
einen
Umtausch
ungetragenerSchmuckstücke
innerhalb
einer
Frist
von
14
Kalendertagen
gegen
Vorlage
der
Rechnung
oder
des
Kassenbelegs.
Therefore
we
offer
exchange
or
return
of
our
unworn
jewellery
within
14
days
upon
presentation
of
the
sales
receipt.
ParaCrawl v7.1
Bei
Rijs
Textiles
können
Sie
einen
Artikel
umtauschen
oder
zurückgeben,
wenn
Sie
uns
dies
innerhalb
von
14
Tagen
unter
Vorlage
der
Rechnung
anzeigen.
Returns?
At
Rijs
Textiles
you
can
exchange
or
return
an
item
if
you
report
it
to
us
within
14
days
after
receipt.
ParaCrawl v7.1
9.5.Ein
Gewährleistungsanspruch
kann
durch
HTS
nur
angenommen
werden
bei
gerechtfertigter
Mängelrüge
in
Kombination
mit
der
Vorlage
der
Original-Rechnung
und
der
Original-Ware.
9.5A
warranty
claim
can
only
be
accepted
by
HTS
when
a
justified
defect
is
involved
and
the
original
invoice
and
the
original
goods
are
presented.
ParaCrawl v7.1
Nichts
über
das
Essen
sagen,
aber
die
Vorlage
der
Rechnung
hatten
wir
eine
bittere
Überraschung:
eine
wirklich
übertrieben
Figur.
Nothing
to
say
about
the
food,
but
the
presentation
of
the
bill
we
had
a
bitter
surprise:
a
really
exaggerated
figure.
ParaCrawl v7.1