Übersetzung für "Vorläufiges ergebnis" in Englisch
Sie
werden
Sie
anrufen,
sobald
sie
ein
vorläufiges
Ergebnis
haben.
They'll
call
you
as
soon
as
they
have
prelim
results.
OpenSubtitles v2018
Vorläufiges
Ergebnis:
Das
dürfte
ein
phänomenaler
Einstand
werden.“
Temporary
result:
This
is
about
to
be
a
phenomenal
debut.“
You
may
be
curious!
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Vokale
A
erhält
man
ein
vorläufiges
Ergebnis
für
die
Jahreszahl.
The
result,
that
we
get
by
means
of
the
vocals
A
is
a
provisional
one.
ParaCrawl v7.1
Vorläufiges
Ergebnis
für
das
Gesamtjahr
2019
(nicht
testiert)
Preliminary
Full-Year
2019
Results
(unaudited)
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
vorläufiges
Ergebnis.
We
got
a
preliminary
match.
OpenSubtitles v2018
Ein
vorläufiges
Ergebnis
ist
sofort
nach
dem
Test
verfügbar,
endgültige
Ergebnisse
nach
ca.
drei
Wochen.
A
preliminary
score
is
provided
right
after
completing
the
GMAT,
the
final
score
after
about
three
weeks.
ParaCrawl v7.1
Gerry
Weber
International
AG
veröffentlicht
vorläufiges
Ergebnis
für
Geschäftsjahr
2017/18
(News
mit
Zusatzmaterial)
Gerry
Weber
International
AG
publishes
preliminary
results
for
financial
year
2017/18
(news
with
additional
features)
ParaCrawl v7.1
Vorläufiges
Ergebnis
nach
Steuern
steigt
auf
433
Millionen
Euro
(Vorjahr:
338
Millionen
Euro)
Preliminary
net
consolidated
profit
after
tax
rises
to
EUR
433
million
(previous
year:
EUR
338
million)
ParaCrawl v7.1
Ein
vorläufiges
Ergebnis
ist,
dass
Pharmazeutika
auf
allen
Kontinenten
in
umweltrelevanten
Konzentrationen
vorkommen.
A
preliminary
result
is
that
pharmaceuticals
occur
on
all
continents
in
environmentally
relevant
concentrations.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auch
ein
vorläufiges
Ergebnis
verhandelt,
was
uns
in
die
Lage
versetzt,
wieder
zur
WTO
zurückzugehen,
wenn
die
vereinbarten
Bedingungen
nicht
eingehalten
und
unsere
Ziele
nicht
erreicht
werden.
And
we
have
achieved
a
settlement
of
an
interim
kind
which
enables
us
to
go
back
to
the
WTO
if
that
settlement
is
not
observed
and
if
our
objectives
are
not
achieved.
Europarl v8
Die
Beschreibung
des
sozio-technischen
Systems
ist
als
vorläufiges
Ergebnis
zu
betrachten
und
müsste
anhand
'der
praktischen
Erprobung
dieser
Handlungsanleitung
und
betrieblicher
Beispiele
ergänzt
werden.
The
description
of
the
socio-technical
system
should
be
regarded
as
a
provisional
result
and
needs
further
elaboration
on
the
basis
of
practical
experience
with
the
manual
and
concrete
examples
from
within
a
particular
firm.
EUbookshop v2
Vorläufiges
Ergebnis:
Trotz
der
Konkurrenz
neuer
Medien
hat
Lesen
noch
Platz
in
der
Kinder-und
Jugendkultur,
ist
aber
abhängig
von
der
Leseförderung
beginnend
an
Kindergärten
und
Schulen
und
der
allgemeinen
Bildungspolitik
eines
Landes.
Temporary
result:
In
spite
of
the
new
media
reading
is
still
firmly
established
in
children’s
and
youth’
culture,
however,
it
depends
from
encouraging
reading
already
in
the
nursery
schools
and
elementary
schools
and
also
from
the
general
education
policy
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
später
wurde
ein
vorläufiges
Ergebnis
verkündet,
und
2003
lag
erstmals
ein
vollständig
sequenziertes
menschliches
Genom
vor
(Collins
2003).
Ten
years
later,
preliminary
results
were
announced
and
in
2003,
the
full
sequence
of
the
human
genome
was
completed
(Collins,
2003).
ParaCrawl v7.1
Während
ein
vorläufiges
Ergebnis,
es
scheint
wahrscheinlich,
dass
die
endgültige
Akzeptanz
gewonnen
hat,
fallen
nicht
unter
die
90-Prozent-Marke.
While
a
preliminary
result,
it
seems
likely
that
the
final
acceptance
rate
won’t
fall
under
the
90%
mark.
ParaCrawl v7.1
Dort,
wo
sich
jeweils
ein
Vokal
A
in
beiden
Texten
gegenüberstehen,
geben
deren
ersten
beiden
Platznummern,
wobei
die
Zehnerstelle
jeweils
weggelassen
wird,
ein
vorläufiges
Ergebnis
für
das
betreffende
Jahr
des
Verses
an.
The
first
and
second
number
of
place,
where
in
both
strings
a
vocal
A
is
situated
on
the
same
place,
is
the
provisional
result.
ParaCrawl v7.1
Am
7.
Juli
gab
die
Unabhängige
afghanische
Wahlkommission
(IEC)
ein
vorläufiges
Ergebnis
bekannt,
das
aber
der
Präsidentschaftskandidat
Abdullah
Abdullah
aufgrund
von
Wahlfälschungsvorwürfen
nicht
anerkannte.
On
7
July
the
Afghan
Independent
Electoral
Commission
(IEC)
announced
preliminary
results
which,
however,
presidential
candidate
Abdullah
Abdullah
refused
to
accept
due
to
accusations
of
electoral
fraud.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzern
erzielte
in
der
Periode
ein
vorläufiges
EBT
(Ergebnis
vor
Steuern)
in
Höhe
von
10,9
Mio.
Euro
(Vorjahr:
13,9
Mio.
Euro).
The
Group
generated
preliminary
EBT
(earnings
before
tax)
of
EUR
10.9
million
in
the
period
under
review
(previous
year:
EUR
13.9
million).
ParaCrawl v7.1
Vorläufiges
Ergebnis
1-6
2010
/
Erhöhung
der
Guidance
für
2010
Vorläufiger
Konzernumsatz
1-6
2010
von
444,5
Mio.
EURVorläufiges
Konzern-EBIT
1-6
2010
von
+15,0
Mio.
EURErhöhung
der
Guidance
für
das
Gesamtjahr
2010
Amberg,
22.
Juli
2010
–
Die
GRAMMER
AG,
Automobilzulieferer
und
Hersteller
von
Sitzsystemen,
hat
vorläufige
Zahlen
für
das
erste
Halbjahr
2010
vorgelegt.
Preliminary
results
1-6
2010
/
Increase
of
guidance
2010
Preliminary
Group
revenue
1-6
2010
of
EUR
444.5
millionPreliminary
Group
EBIT
1-6
2010
of
EUR
+15.0
millionIncrease
of
guidance
for
fiscal
year
2010Amberg,
July
22,
2010
–
GRAMMER
AG,
automotive
supplier
and
seating
systems
manufacturer
has
published
preliminary
results
for
the
first
half-year
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Vorläufiges
Ergebnis
dieses
Prozesses
ist
die
2013
verabschiedete
Technische
Regel
"Treibhausgase
–
Carbon
Footprint
von
Produkten
–
Anforderungen
an
und
Leitlinien
für
Quantifizierung
und
Kommunikation"
(ISO/TS
14067:2013).
The
technical
specification
(TS)
"Greenhouse
gases
--
Carbon
footprint
of
products
--
Requirements
and
guidelines
for
quantification
and
communication"
(ISO/TS
14067:2013)
approved
in
2013
is
a
provisional
result
of
this
process.
ParaCrawl v7.1
Konflikte
um
Wasser
waren
–
so
ein
vorläufiges
Ergebnis
von
CLICO
–
innerhalb
von
wasserknappen
Ländern
des
Mittelmeerraums,
des
Nahen
Ostens
und
der
Sahelzone
nicht
häufiger
zu
beobachten
als
kooperative
Lösungen.
An
interim
result
of
CLICO
is
that,
within
the
water-scarce
countries
in
the
Mediterranean,
Middle
East
and
the
Sahel,
there
has
been
more
cooperation
over
water
than
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
erwartet,
Ende
Januar
2007
ein
vorläufiges
Ergebnis
für
2006
veröffentlichen
zu
können,
das
auch
das
Bewertungsergebnis
für
das
Shoppingcenter-Portfolio
beinhaltet.
The
Management
expects
the
publication
of
a
FY
2006
preliminary
result,
which
includes
the
valuation
result
for
the
shopping
center
portfolio,
for
end
of
January
2007.
ParaCrawl v7.1