Übersetzung für "Vorherige genehmigung" in Englisch
Für
Investitionen
Gebietsfremder
in
Rückversicherungsgesellschaften
ist
eine
vorherige
Genehmigung
der
Zentralbank
erforderlich.
Investment
by
non-residents
in
reinsurance
companies
requires
the
prior
approval
of
the
Central
Bank.
DGT v2019
Für
den
Zugang
ist
eine
vorherige
Genehmigung
erforderlich.
Authorisation
is
subject
to
an
economic
needs
test.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
die
vorherige
Genehmigung
verlangen.
Member
States
may
require
prior
approval.
JRC-Acquis v3.0
Solche
Maßnahmen
können
die
Mitgliedstaaten
ohne
vorherige
beihilferechtliche
Genehmigung
der
Kommission
durchführen.
These
measures
can
be
implemented
by
Member
States
without
the
need
of
the
Commission's
approval
under
EU
State
aid
rules.
ELRC_3382 v1
Bei
verwaisten
Werke
ist
es
unmöglich,
eine
solche
vorherige
Genehmigung
einzuholen.
In
the
case
of
orphan
works,
granting
such
authorisation
is
not
possible.
TildeMODEL v2018
In
manchen
Mitgliedstaaten
ist
unter
Umständen
sogar
eine
vorherige
Genehmigung
erforderlich.
In
some
Member
States
a
prior
authorisation
might
be
necessary.
DGT v2019
Die
dem
EZB-Rat
übermittelten
Anträge
auf
vorherige
Genehmigung
müssen
einen
Finanzierungsplan
enthalten.
The
requests
submitted
to
the
Governing
Council
for
the
ex
ante
approval
need
to
be
accompanied
by
a
funding
plan.
DGT v2019
Mit
Umsetzvorgängen
darf
ohne
vorherige
Genehmigung
nicht
begonnen
werden.
Transfer
operations
shall
not
begin
without
a
prior
authorisation.
DGT v2019
Eine
Ausdehnung
der
Tätigkeiten
oder
Produkten
erfordert
die
vorherige
Genehmigung
der
DNB.
Any
extension
of
activities
or
products
needs
prior
approval
by
DNB.
DGT v2019
In
manchen
Mitgliedstaaten
ist
unter
Umständen
sogar
eine
vorherige
Genehmigung
der
Datenschutzbehörde
erforderlich.
In
certain
Member
States,
a
prior
authorisation
from
the
national
DPA
might
be
even
required.
DGT v2019
Eine
vorherige
Genehmigung
ist
auch
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
zu
erteilen,
Prior
authorization
must
also
be
issued
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
TildeMODEL v2018
Eine
vorherige
Genehmigung
stationärer
Versorgung
bliebe
möglich.
Prior
authorization
of
hospital
care
would
remain
possible.
TildeMODEL v2018
Ist
für
den
gemeinsamen
Verkauf
eine
vorherige
Genehmigung
erforderlich?
Does
the
joint
selling
require
any
prior
authorisation?
TildeMODEL v2018
Nach
den
neuen
Regeln
wäre
eine
Telefonüberwachung
ohne
vorherige
gerichtliche
Genehmigung
nicht
möglich.
Under
the
new
rules,
telephone
tapping
without
prior
court
authorisation
would
not
be
possible.
TildeMODEL v2018
Ein
vorherige
Genehmigung
kann
erforderlich
sein,
wenn
für
bestimmte
Leistungen
geworben
wird.
Prior
authorisation
may
be
required
for
communications
concerning
certain
services.
TildeMODEL v2018
Sonstige
Personalkosten,
z.B.
Stipendien,
verlangen
eine
vorherige
schriftliche
Genehmigung
der
Kommission.
Any
additional
personnel
costs,
e.g.
scholarships,
require
prior
written
approval
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Umsetzvorgang
darf
ohne
vorherige
Genehmigung
nicht
begonnen
werden.
The
transfer
operation
shall
not
begin
without
a
prior
authorisation.
TildeMODEL v2018
Für
Verfahren
bei
geringer
Sicht
ist
die
vorherige
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
einzuholen.
Low
visibility
procedures
shall
require
prior
approval
by
the
Competent
Authority.
DGT v2019