Übersetzung für "Vorderer" in Englisch
Es
ist
ein
vorderer
Sitzplatz
in
dem
Kriminaljustizsystem.
It's
a
front-row
seat
to
the
criminal
justice
system.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlitten
S
befindet
sich
in
vorderer
Stellung.
The
carriage
S
is
situated
in
the
forward
position.
EuroPat v2
Ihr
vorderer
Bereich
ist
am
Rahmen
verriegelbar
und
läßt
sich
nach
oben
aufstellen.
Its
forward
region
can
be
locked
to
the
frame
and
can
be
swung
upward.
EuroPat v2
Mit
einer
Fühlerblattlehre
wird
der
Abstand
zwischen
Papier
und
vorderer
Walze
eingestellt.
The
spacing
between
the
paper
and
the
front
roller
was
adjusted
by
means
of
a
feeler
gauge.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Merkmal
des
Gehäuses
ist
ein
vorderer
Abschnitt
mit
konischer
Außenfläche.
Another
housing
feature
is
a
forward
portion
having
a
conical
outer
surface.
EuroPat v2
Wenn
die
Kartuschen
58
in
vorderer
Position
angelangt
sind
(Fig.
When
the
cartridges
58
have
arrived
at
their
forward
end
position
(FIG.
EuroPat v2
Den
Titel
"Vorderer
General"
erhält
hiermit
Guan
Yu.
At
His
Majesty's
command
The
title
Forward
General
is
conferred
upon
Guan
Yu
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Kabel
30
ist
ein
vorderer
Riegelsteingleiter
32
fest
verbunden.
A
front
locking
block
slider
32
is
connected
fixedly
to
the
cable
30
.
EuroPat v2
Der
Abschnitt
Trångfors
(vorderer
Teil)
durch
Sörkvarnsforsen
zur
Brücke
ist
Privatfischerei.
The
section
Trångfors
(front
part)
through
Sörkvarnsforsen
to
the
bridge,
is
private
fishing.
ParaCrawl v7.1
Hallenplan
SYSTEM:
Klassisches
Gas
betrieben
mit
Gaskolben
und
vorderer
Feder.
SYSTEM:
Classical
gas
operated
with
gas
piston
and
front
action
spring.
ParaCrawl v7.1
Im
Boot
beginnt
man
stets
als
vorderer
Ruderer
(a
prua).
In
the
boat
you
always
start
as
front
rower
(a
prua).
ParaCrawl v7.1
Revisionsoperationen
weisen
oftmals
schlechtere
Ergebnisse
auf
als
die
erstmalige
Operation
nach
vorderer
Kreuzbandruptur.
Revision
operations
often
produce
poorer
results
than
the
primary
surgical
intervention
following
an
anterior
cruciate
ligament
rupture.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Ortsteile
Hinterer
Schellenberg,
Mittlerer
Schellenberg
und
Vorderer
Schellenberg
sind
angegeben.
Only
the
community
districts
Hinterer
Schellenberg,
Mittlerer
Schellenberg
and
Vorderer
Schellenberg
are
indicated.
ParaCrawl v7.1
Sein
vorderer
Rand
setzt
sich
in
die
Vorderkante
des
Ramus
mandibulae
fort.
Its
anterior
edge
is
in
continuity
with
that
of
the
mandibular
ramus.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
ist
ein
vorderer
Lufteinlass
als
Sonderausstattung
erhältlich.
Front
air
intake
available
as
an
option.
ParaCrawl v7.1
Doppelte
elektronische
Sensoren
stellen
Kontakt
mit
vorderer
und
hinterer
Achse
sicher.
Double
electronic
sensors
ensure
contact
with
forward
and
rear
axles.
ParaCrawl v7.1
Saufelsen,
Vorderer
und
Hinterer
Rappenkopf
heißen
die
nächsten
sondernbaren
Monolithen
im
Wald.
Saufelsen,
Vorderer
and
Hinterer
Rappenkopf
are
the
next
odd
monolithes
in
the
forest.
ParaCrawl v7.1
Ein
vorderer
Säulengang,
angeblich
aus
dem
XVII
Jahrhundert,
stützt
einen
Segelglockenturm.
A
portico
in
the
front,
from
the
seventeenth
century,
carry
a
sail-shaped
bell
tower.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßigerweise
ist
das
Schnellgangzahnrad
innerhalb
des
Schaftrohrkörpers
von
dessen
vorderer
Wand
beabstandet.
Expediently,
the
fast-gear
gearwheel
is
located
within
the
shaft
tube
body
at
a
distance
from
its
front
wall.
EuroPat v2
Es
kann
jedoch
auch
ein
vorderer
Anschlag
unmittelbar
für
das
Dosierelement
ausgebildet
sein.
A
front
stopper
can,
however,
also
be
directly
formed
on
the
dosing
element.
EuroPat v2
Mit
einem
vorderen
Ultraschallsensor
kann
beispielsweise
ein
vorderer
Wandabstand
angezeigt
werden.
A
front
wall
distance
can
be
displayed,
for
example,
with
a
front
ultrasonic
sensor.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
ist
ein
vorderer
linker
Radträger
1
gezeigt.
A
front
left
wheel
carrier
1
is
illustrated
in
the
embodiment
of
FIG.
1
.
EuroPat v2
Ein
jeweils
vorderer
und
ein
jeweils
hinterer
Flugzeugsitz
sind
zu
einer
Einheit
verbunden.
A
respective
front
aircraft
seat
and
a
respective
rear
aircraft
seat
are
connected
to
form
a
unit.
EuroPat v2