Übersetzung für "Vorauszahlung in höhe von" in Englisch
Die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
7%
wurde
Anfang
2002
getätigt.
Advance
payments
of
7%
were
made
at
the
beginning
of
2002.
TildeMODEL v2018
Bei
Reservierung
eines
Apartments
erbitten
wir
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
30
%.
When
booking
the
apartments,
a
30%
down
payment
is
requested.
ParaCrawl v7.1
Die
Reservierung
beinhaltet
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
25%
des
gesamten
Aufenthaltsbetrags.
All
registrations
must
be
accompanied
by
a
down-payment
equal
to
25%
of
the
total
rental
price.
ParaCrawl v7.1
Als
Buchungsgarantie
ist
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
50
%
per
PayPal
erforderlich.
A
50%
prepayment
deposit
via
PayPal
is
required
to
secure
your
reservation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorauszahlung
in
Höhe
von
25
%
gilt
nur
für
flexible
Preise.
This
25%
prepayment
applies
to
flexible
rates
only.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Bestellung
verlangen
wir
die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
200
CZK.
When
ordering
we
require
advance
payment
of
200
CZK
per
person
and
day.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorauszahlung
in
Höhe
von
15
–
25%
wird
nicht
zurückerstattet.
The
deposit
of
15
–
25%
is
non-refundable
ParaCrawl v7.1
Als
Reservierungsgarantie
gilt
die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
30%
des
Preises
.
A
guaranteed
reservation
of
the
house
must
be
paid
30
percent
of
the
total
payment
in
advance.
CCAligned v1
Gemäß
der
Vereinbarung
muss
Çolakoglu
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
250.000
US$
tätigen.
The
Agreement
requires
Çolakoglu
to
make
an
up-front
payment
of
US
$250,000.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Ergebnisse
der
Vorauszahlung
für
Mai
in
Höhe
von
3,5
Millionen
produziert.
Also
produced
the
results
of
advance
payment
for
may
in
the
amount
of
3.5
million.
ParaCrawl v7.1
Die
geleistete
Vorauszahlung
in
Höhe
von
50
%
wird
angerechnet.
The
advance
payment
of
50
%
is
credited.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Buchung
ist
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
20
%
zu
leisten.
A
prepayment
of
20%
is
due
any
time
after
making
your
reservation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
7%
wurde
Ende
2001
oder
gleich
zu
Jahresbeginn
2002
getätigt.
The
7%
advance
was
paid
at
the
end
of
2001
or
right
at
the
beginning
of
2002.
TildeMODEL v2018
Die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
7%
wurde
Ende
2001
oder
gleich
zu
Jahresbeginn2002
getätigt.
The
7%
advance
was
paid
at
the
end
of
2001
or
right
at
the
beginning
of
2002.
EUbookshop v2
Um
behalten
wir
uns
Vorauszahlung
in
Höhe
von
50%
des
Betrages
per
Banküberweisung;
To
reserve
we
require
advance
payment
of
50%
of
the
amount
by
bank
transfer;
CCAligned v1
Eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
ca.
100
Mio.
CHF
wird
im
ersten
Quartal
2017
erwartet.
The
advance
payment
amounting
to
approximately
CHF
100
million
is
expected
in
the
first
quarter
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Bei
Buchungen
ab
3
Zimmern
ist
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
50%
erforderlich.
For
bookings
of
3
or
more
rooms,
an
advance
payment
of
50%
is
required.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
ursprünglichen
Vereinbarung
erhielt
das
Unternehmen
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
28,4
Millionen
US$.
Pursuant
to
the
original
agreement
the
Company
received
an
upfront
payment
of
US$28.4
million.
ParaCrawl v7.1
Eine
Buchungsbestätigung
ist
verbindlich
sofern
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
30%
des
Gesamtbetrags
geleistet
wurde.
Confirmation
of
booking
is
only
valid
upon
receipt
of
a
deposit
of
30%
of
the
total
cost.
CCAligned v1
Die
Vorauszahlung
in
der
Höhe
von
30
%
aus
der
Totalsumme
bezahlen
Sie
voraus
aufs
Konto.
You
are
required
to
pay
30
%
of
the
total
price
in
advance
by
a
wire
transfer
to
our
account.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
zudem
eine
Vorauszahlung
über
PayPal
in
Höhe
von
30%
der
Gesamtsumme
leisten.
You
will
also
be
asked
to
make
a
prepayment
via
PayPal
up
to
30%
of
the
total
reservation.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Ankunft
muss
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
30%
per
Banküberweisung
geleistet
werden.
A
prepayment
of
30%
before
arrival
via
bank
transfer
is
required.
ParaCrawl v7.1
Bei
Buchungen
von
mehr
als
2
Apartments
ist
eine
Vorauszahlung
in
Höhe
von
EUR
250
erforderlich.
For
bookings
of
more
than
2
apartments,
a
prepayment
of
EUR
250
is
required.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
des
Vertrags
leistet
STADA
eine
Vorauszahlung
an
Xbrane
in
Höhe
von
7,5
Millionen
Euro.
To
enter
into
this
agreement,
STADA
will
make
an
upfront
payment
to
Xbrane
of
EUR
7.5
million.
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Vorauszahlung
in
Höhe
von
50
%
des
dem
Mitgliedstaat
in
der
jährlichen
Entscheidung
der
Kommission
über
die
Kofinanzierung
durch
den
Fonds
zugewiesenen
Betrags
erfolgt
binnen
60
Tagen
nach
Annahme
der
Kofinanzierungsentscheidung.
A
first
pre-financing
payment
representing
50
%
of
the
amount
allocated
in
the
Commission's
annual
decision
on
co-financing
by
the
Fund
shall
be
made
to
the
Member
State
within
60
days
following
the
adoption
of
the
co-financing
decision.
DGT v2019
Aus
dieser
Zahl
wird
ersichtlich,
dass
nur
in
einigen
Mitgliedstaaten
im
Anschluss
an
die
Vorauszahlung
in
Höhe
von
7%
weitere
Zahlungsanträge
eingereicht
wurden.
This
figure
reflects
the
fact
that
only
in
some
Member
States
was
the
payment
on
account
of
7%
followed
by
further
payment
applications
before
the
end
of
2001.
TildeMODEL v2018